1) KAN is a Japanese sing… Read Full Bio ↴There are at least two artists with this name:
1) KAN is a Japanese singer-songwriter.
2) KAN is a contemporary folk band from the UK.
1) KAN (born Kan Kimura 木村和 on September 24, 1962) is a Japanese singer-songwriter. He debuted in April 1987 with an album and single both titled テレビの中に (Terebi no naka ni, "In the TV"). His last release was at the end of 2011 (the single "Listen to the Music"), but he continues to play live shows throughout the world.
2) KAN is a contemporary folk band from the UK formed in 2010, comprising Brian Finnegan, Aidan O'Rourke, Ian Stephenson and Jim Goodwin. See their offical site, www.kan-music.co.uk.
愛は勝つ
Kan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
誰かにとどく明日がきっとある
どんなに困難でくじけそうでも
信じることを決してやめないで
Carry on, carry out
傷つけ傷ついて
愛する切なさに すこしつかれても
oh もう一度 夢見よう
知っているのなら
夜空に流星をみつけるたびに
願いをたくし ぼくらはやってきた
どんなに困難でくじけそうでも
信じることさ 必ず最後に愛は勝つ
Carry on, carry out
求めてうばわれて
与えてうらぎられ 愛は育つもの
oh 遠ければ 遠いほど
勝ちとるよろこびは
きっと大きいだろう
心配ないからね 君の勇気が
誰かにとどく 明日はきっとある
どんなに困難でくじけそうでも
信じることさ 必ず最後に愛は勝つ
信じることさ 必ず最後に愛は勝つ
The lyrics of Kan's song "愛は勝つ" (Love Will Win) talk about finding hope and never giving up on the power of love. The first verse reassures the listener that their feelings will be heard by someone someday, no matter how difficult the situation may seem. The song then encourages perseverance in love, despite the heartache that may come with it. The chorus repeats the phrase "Carry on, carry out" as a reminder to keep moving forward in love, even through obstacles.
The second verse acknowledges that love can be taken and given away, but it will always continue to grow. The bridge of the song talks about finding joy in the smallest things, like seeing shooting stars and making wishes together. The final chorus reinforces the idea that love will triumph in the end, and encourages the listener to hold onto their belief in this.
Overall, the lyrics convey the message that love is worth fighting for, even when it seems like the odds are against you. It encourages the listener to stay hopeful, and to never give up on the power of love to bring them through difficult times.
Line by Line Meaning
心配ないからね 君の想いが
Don't worry, your feelings will surely reach someone
誰かにとどく明日がきっとある
There is definitely a tomorrow where the message reaches someone
どんなに困難でくじけそうでも
No matter how difficult it may be or how close to giving up you are
信じることを決してやめないで
Never stop believing
Carry on, carry out
Keep going, continue moving forward
傷つけ傷ついて
Hurting and getting hurt
愛する切なさに すこしつかれても
Even if you get a little tired of the pain of love
oh もう一度 夢見よう
Oh, let's dream once again
愛されるよろこびを
The joy of being loved
知っているのなら
If you know that feeling
夜空に流星をみつけるたびに
Every time you find a shooting star in the night sky
願いをたくし ぼくらはやってきた
We have come this far by making wishes
どんなに困難でくじけそうでも
No matter how difficult it may be or how close to giving up you are
信じることさ 必ず最後に愛は勝つ
Believing in love will surely win in the end
求めてうばわれて
Desiring and having it taken away
与えてうらぎられ 愛は育つもの
Giving and being hated, love is something that grows
oh 遠ければ 遠いほど
Oh, the further it is, the greater the joy of victory
勝ちとるよろこびは
The joy of winning
きっと大きいだろう
Surely it will be great
心配ないからね 君の勇気が
Don't worry, your courage will surely reach someone
誰かにとどく 明日はきっとある
There is definitely a tomorrow where the message reaches someone
信じることさ 必ず最後に愛は勝つ
Believing in love will surely win in the end
信じることさ 必ず最後に愛は勝つ
Believing in love will surely win in the end
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Kan
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind