It's All Right
Kii Kitano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
動きとれない わたしがいた
あのとき君に救われたんだ
泣いたって少し 晴れるくらいね
君の涙 みてられない
今度は 君の味方になるから
ここにいるよ
誰もが「I」を知って
元気だけが とりえでしょ!?
笑えたら It's all right
(It's all right)
青い 地球の笑顔かな
空って 見上げると
元気もらうよ 一歩ずつだって
いいんじゃない?
何ができる? 何がしたいの?
自分に嘘 つけないよね
あきらめきれないことばかりで
間違いでも 正しい道も
確かめなきゃ みえてこない
もう一度 ここから始めてみよう
遅くないよ
誰もが 愛をみつめ
変わり始めるんだ
元気な日も そうじゃない日も
意味がある It's all right
(It's all right)
広い 世界の片隅で
出会う ときめくこと
だいじにしよう ちっぽけな希望
いいんじゃない?
誰もが「I」を知って
歩き始めるんだ
元気だけが とりえでしょ!?
笑えたら It's all right
(It's all right)
青い 地球の笑顔かな
空って 見上げると
元気もらうよ 一歩ずつだって
いいんじゃない?
誰もが 愛をみつめ
変わり始めるんだ
元気な日も そうじゃない日も
意味がある It's all right
(It's all right)
広い 世界の片隅で
出会う ときめくこと
だいじにしよう ちっぽけな希望
いいんじゃない?
These lyrics convey a message of resilience, hope, and finding meaning in life's ups and downs. The first paragraph reflects on a moment of disappointment or loss, symbolized by a dream fading away. The singer feels stuck and unable to move forward. However, they express gratitude for someone who saved them during that time and acknowledge that even a few tears can bring some relief. They promise to become that person's ally and support, assuring that they are there for them.
The second paragraph raises the question of what one can do and what they truly desire. The singer emphasizes the importance of being honest with oneself and not giving in to constant feelings of resignation. They recognize that only by exploring both mistakes and the right path can clarity be achieved. The lyrics encourage starting over from this point, regardless of how late it may seem.
The third paragraph suggests that everyone is searching for love and going through personal transformations. It acknowledges that both days filled with energy and days lacking it have meaning. The phrase "It's all right" serves both as reassurance and as a reminder that even in difficult times, there is still hope and a reason to continue.
The final paragraph emphasizes that everyone is on a journey of self-discovery, symbolized by the line "everyone knows 'I'". It highlights the significance of finding one's place in the world and cherishing moments of excitement and inspiration. The lyrics encourage valuing even small hopes and dreams in the corner of the vast world. By doing so, individuals can find meaning and purpose, ultimately concluding that it's all right.
Line by Line Meaning
夢がひとつ 消えたくらいで
Just because one dream has vanished
動きとれない わたしがいた
I was unable to move
あのとき君に救われたんだ
That time, you saved me
泣いたって少し 晴れるくらいね
Even if I cry, it will clear up a little
君の涙 みてられない
I can't bear to see your tears
今度は 君の味方になるから
This time, I'll be on your side
ここにいるよ
I'll be here
誰もが「I」を知って
Everyone gets to know their true self
歩き始めるんだ
They start walking
元気だけが とりえでしょ!?
Is it only energy that matters!?
笑えたら It's all right
If I can smile, it's all right
(It's all right)
(It's all right)
青い 地球の笑顔かな
Is it the smiling face of the blue Earth?
空って 見上げると
When I look up at the sky
元気もらうよ 一歩ずつだって
I gain strength, step by step
いいんじゃない?
Isn't it good?
何ができる? 何がしたいの?
What can I do? What do I want?
自分に嘘 つけないよね
I can't lie to myself, right?
あきらめきれないことばかりで
There are only things I can't give up on
間違いでも 正しい道も
Even if it's a mistake, it's still the right path
確かめなきゃ みえてこない
If I don't confirm it, I won't see it
もう一度 ここから始めてみよう
Let's start again from here
遅くないよ
It's not too late
誰もが 愛をみつめ
Everyone gazes at love
変わり始めるんだ
They begin to change
元気な日も そうじゃない日も
On both energetic and non-energetic days
意味がある It's all right
It has meaning, it's all right
(It's all right)
(It's all right)
広い 世界の片隅で
In a corner of the vast world
出会う ときめくこと
Encounter something heart-pounding
だいじにしよう ちっぽけな希望
Let's cherish these tiny hopes
いいんじゃない?
Isn't it good?
誰もが「I」を知って
Everyone gets to know their true self
歩き始めるんだ
They start walking
元気だけが とりえでしょ!?
Is it only energy that matters!?
笑えたら It's all right
If I can smile, it's all right
(It's all right)
(It's all right)
青い 地球の笑顔かな
Is it the smiling face of the blue Earth?
空って 見上げると
When I look up at the sky
元気もらうよ 一歩ずつだって
I gain strength, step by step
いいんじゃない?
Isn't it good?
誰もが 愛をみつめ
Everyone gazes at love
変わり始めるんだ
They begin to change
元気な日も そうじゃない日も
On both energetic and non-energetic days
意味がある It's all right
It has meaning, it's all right
(It's all right)
(It's all right)
広い 世界の片隅で
In a corner of the vast world
出会う ときめくこと
Encounter something heart-pounding
だいじにしよう ちっぽけな希望
Let's cherish these tiny hopes
いいんじゃない?
Isn't it good?
Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Miki Watanabe, Tomoki Kawade, Emiko Takeuchi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind