Summer Of '42
Kishi Bashi Lyrics
Were all the things you wanted
The same as anyone?
Just to have and hold a living
After all is said and done
And the days were long and open
'Cause I had a view of you
The summer of '42
When I was in love with you
We counted stars above us
We'd sneak off to the desert
The sand over your fancy shoes
The first day that I met you
I wrote down in my book
I am in love with you
I am in love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
Fell in love with you
The days were gone asunder
The chaos of the war
Made man of everybody
But the memories I adore
We named our favorite sunset
But I remember very few
The summer of '42
When I was in love with you
The years have turned to ages
And I know you have someone new
I looked for you with every breath
A soldier after solitude
I climbed to the highest mountain
And I shouted to our view
I was in love with you
I was in love with you
You
I was in love with you
In love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
I am in love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
I am in love with you
Lyrics © SC PUBLISHING DBA SECRETLY CANADIAN PUB., Kobalt Music Publishing Ltd.
Written by: Kaoru Ishibashi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on specific lyrics, highlight them
Kishi Bashi is the pseudonym of singer, multi-instrumentalist, and songwriter Kaoru Ishibashi (born November 4, 1975).
He is a founding member of the New York synth rock outfit Jupiter One, as well as a touring member of Georgia based indie rock group of Montreal and has also toured with Regina Spektor, predominantly as a violinist.
Kishi Bashi is Kaoru Ishibashi's self-recorded and self-produced project started in 2011 with his first EP; Room For Dream, released in May 2011
http://kishibashi.bandcamp.com/
He is a founding member of the New York synth rock outfit Jupiter One, as well as a touring member of Georgia based indie rock group of Montreal and has also toured with Regina Spektor, predominantly as a violinist.
Kishi Bashi is Kaoru Ishibashi's self-recorded and self-produced project started in 2011 with his first EP; Room For Dream, released in May 2011
http://kishibashi.bandcamp.com/
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
Taylor Andrew
Kishi Bashi - Summer of '42 (2019)
What are the things you wanted
The same as anyone
Just a hand to hold a little
After all is said and done
And the days were long and open
Cause I had a view of you
The Summer of '42
When I was in love with you
We counted stars above us
We dreamed of Xanadu
We'd sneak off to the desert
The sand over your fancy shoes
The first day that I met you
I wrote down in my book
I am in love with you
I am in love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
I'm in love with you
The days have gone asunder
The chaos of the war
Made men of everybody
But our memories I adore
We named our favorite sunsets
But I remember very few
The Summer of '42
When I was in love with you
But years have turned to ages
And I know you've someone new
I looked for you with every breath
A soldier wrecked with solitude
I climbed up the highest mountain
And I shouted to our view
I was in love with you
I was in love with you
You
I was in love with you
In love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
I'm in love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
I'm in love with you
You
I am in love
You
I am in love
I am in love with you
You
I am in love with you
adrift and alone
Were all the things you wanted
The same as anyone?
Just to have and hold a living
After all is said and done
And the days were long and open
'Cause I had a view of you
The summer of '42
When I was in love with you
We counted stars above us
We dreamed of Xanadu
We'd sneak off to the desert
The sand over your fancy shoes
The first day that I met you
I wrote down in my book
I am in love with you
I am in love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
Fell in love with you
The days were gone asunder
The chaos of the war
Made man of everybody
But the memories I adore
We named our favorite sunset
But I remember very few
The summer of '42
When I was in love with you
The years have turned to ages
And I know you have someone new
I looked for you with every breath
A soldier after solitude
I climbed to the highest mountain
And I shouted to our view
I was in love with you
I was in love with you
You
I was in love with you
In love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
I am in love with you
You
I am in love with you
You
I am in love with you
I am in love with you
Mily Nievas
Traducción:
Eran todas las cosas que querías
Were all the things you wanted
¿Igual que cualquiera?
The same as anyone?
Solo para tener y mantener una vida
Just to have and hold a living
Después de que todo está dicho y hecho
After all is said and done
Y los dias eran largos y abiertos
And the days were long and open
Porque tenia una vista de ti
'Cause I had a view of you
El verano del 42
The summer of '42
Cuando estaba enamorado de ti
When I was in love with you
Contamos estrellas sobre nosotros
We counted stars above us
Soñamos con Xanadu
We dreamed of Xanadu
Nos escabulliríamos al desierto
We'd sneak off to the desert
La arena sobre tus elegantes zapatos
The sand over your fancy shoes
El primer día que te conocí
The first day that I met you
Escribí en mi libro
I wrote down in my book
estoy enamorado de ti
I am in love with you
estoy enamorado de ti
I am in love with you
usted
You
estoy enamorado de ti
I am in love with you
usted
You
estoy enamorado de ti
I am in love with you
Me enamoré de ti
Fell in love with you
Los días se fueron en pedazos
The days were gone asunder
El caos de la guerra
The chaos of the war
Hecho hombre de todos
Made man of everybody
Pero los recuerdos que adoro
But the memories I adore
Nombramos nuestra puesta de sol favorita
We named our favorite sunset
Pero recuerdo muy pocos
But I remember very few
El verano del 42
The summer of '42
Cuando estaba enamorado de ti
When I was in love with you
Los años se han convertido en edades
The years have turned to ages
Y se que tienes a alguien nuevo
And I know you have someone new
Te busqué con cada respiro
I looked for you with every breath
Un soldado tras la soledad
A soldier after solitude
Subí a la montaña más alta
I climbed to the highest mountain
Y le grité a nuestra vista
And I shouted to our view
Yo estaba enamorado de ti
I was in love with you
Yo estaba enamorado de ti
I was in love with you
usted
You
Yo estaba enamorado de ti
I was in love with you
Enamorado de ti
In love with you
usted
You
estoy enamorado de ti
I am in love with you
usted
You
estoy enamorado de ti
I am in love with you
estoy enamorado de ti
I am in love with you
usted
You
estoy enamorado de ti
I am in love with you
usted
You
estoy enamorado de ti
I am in love with you
estoy enamorado de ti
I am in love with you
AURORA stuff
this song makes me feel so many things hsjajen it's overwhelmingly beautiful i wanna cry
Robyn Clark
Saw this performed live recently and could not stop the tears! If you ever have the opportunity to see him live...DO!
Zzzzzzzzzzzzzzzzz
So beautiful
Wagner Alegretti
Very true. Happiness + sadness + hope + longing (just to start!)
Mr Pickles
"In an interview with NPR, he says, “It’s a love story set in World War II, about falling in love in an [Japanese American] incarceration camp and ultimately losing that love. The significance is that the idea of love, loss, and desire are consistent themes throughout history and help us to empathize with a people in a disconnected past.”'
The song is already absolutely top tier gorgeous, but knowing the context really amps it up even more.
ST. VICTORIA_Lester Morales
watch Silk (2007) its like they have the same story
Roller
Love on this Earth, with hatred rulers is harsh. I bet
DaeOnYoutube
And thank you for sharing the history behind the song!
DaeOnYoutube
How incredible that The Babysitter’s Club Chose a song so fitting and accurate to the subject they were portraying in their show. Much respect.
Jonathan Tarpley
Matisyahu- "One Day" also another great message from reflections on the atrocities of war... a bit Bob Marley-'esk'... kishi bashi is a pioneer with powerful resonance.