Billionaire's Club
Kollegah Feat. Sundiego Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Guck auf die Schuhe aus Krokoleder
Kid, ich schlage dich nich' mit Basies
Denn seit ich Millionär bin, benutz' ich dafür nur noch Polo-Schläger
Sieh, deine Mum hat so viel Lover
Auf ihr waren schon x-Männer drauf wie auf 'nem Marvel-Comic-Cover
Sie is' mein bestes Pferd im Stall
Ich nehm' sie durch und sie zieht sich an wie Schwermetalle
Ich leiste mir dank Kriminalverbrechen
Brillanten oder Diamanten, die funkeln wie Bergkristalle
Definierter Body, Generier' das Money, frauenfeindliches Image, du
Siehst mich umgeben von Playboy-Bunnies am hauseigenen Swimmingpool
Und ich mache das Business, ficke deine Rap-Idole weg
Komme mit Diego, der die Sluts auf den Strich schickt
Generier' das illegale Money, ticke kiloweise Stoff
Habe die Übermacht und klatsch' deine Bitch weg
Lege mir 'ne Bahn und gebe Gas in dem Ferrari
Deine Leute machen alle sofort Platz für den Big Boss
Denn ich bin umgeben von der Bossaura
Nutte, wer will Beef mit dem G?
Kid, ich flieg' im Privatjet, zieh' mir 'ne Bahn Flex
Kollegah der Mac, von den Streets in die Charts, yes
Aber ticke trotzdem weiter Stoff an deine Gees
Und Bodybuilder aus dem Kofferraum vom Jeep in dem Parkdeck
Ey, der Boss, er penetriert Mütter
Und ist ein großartiger Liebhaber wie Tierschützer

(Billionaire's Club)
Polo-Schläger, goldene Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
(Yeeah)
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Maybachs, die Villa voller Geld
(Billionaire’s Club)
Im Helikopter mit Schampus
Große Zigarren im Yachtclub
(Yeeah)
Kriminelles Cash, Brillis an der Kette
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night

Motherfucker, ich tick' an deine motherfuckin' Mother Dope
Roll' durchs Ghetto, aus dem Hummer blowt Havanna-Smoke
Baller Coke, klatsch' dich zu 'ner Blutlache
Blutrache, Penner, deine Frau kriegt noch 'ne Grußkarte
Lenke den Lamborghini mit einer Hand in meiner Hood
Elegant, dreh' den Blunt
Ich puffe Haze, Sunny Days, Money Money, schnelle Kohle, Mutterficker
Zieh' Bilanz Miniguns, ziel und baller Bullets innerhalb von einer Millisecond
Alle meine Gees pullen Trigger
Gib mir deine Kilos oder Knieschuss, Ticker
Kiffer, lad' das Magazin und drück' ab
Zieh' die Kilometer von der Spiegeloberfläche
Lege mir die Bahn auf die Latina
Puder mir die Nase wie Tony Montana, baller mit Automatik-Geschossen
Bitch, ich gebe dir Befehle, Buddy, Umsatzhai
Scheffel die Kilos von A nach B, verpacke Yay und streck' jede 80 auf 102
Von Holland nach Germany, Koffer von Burberry
Ticke dann im Block an meine Kundschaft White
Erledige die Business-Termine, ficke deine Mutter
Steig' in den Bulli, deale mit Anabolika, die Bodybuilder ballern
Ampullen verteil'n in deiner Hood, originale Galenika, locker 700 Milligramm
Alarm in deinem Viertel, denn ich roll in meinem silbernen Lamborghini Gallardo
Pulle Miniguns und baller Bullen ab, ich lade nach
Und ziele dann auf deine Clique, Mutterficker
Pull' den Trigger, Killer, Money Rain Soldier

(Billionaire's Club)
Polo-Schläger, goldene Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
(Yeeah)
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Maybachs, die Villa voller Geld
(Billionaire’s Club)
Im Helikopter mit Schampus
Große Zigarren im Yachtclub
(Yeeah)
Kriminelles Cash, Brillis an der Kette
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night

Uh, das Flex is' rein (rein, das Handy weiß) weiß
Die Bentley-Reifen schwarz (so wie Wesley Snipes)
Dutzende Bikini-Sluts (putzen den schmutzigen Limousinen-Lack)
Nutte, wir sind Luxus-Gees und zieh'n bei Nacht
Mit Speed durch die Straßen (wie Speedy Gonzales)
Dealen die Ware an alle Gs, Bitch, ich warn' dich
(Zerkratz beim Putzen den Lack meines Lieblings-Ferraris)
Und du liegst unter der Erde wie die Antarktis, ey
Ey, die beiden Gees, die mit tellergroßen Pupillen
Hemmungslos um zu killen, (die Magnum pullen wie Bruce Willis)
Klär'n in Edeldiscos (und auf Segeltrips Hoes )
Meine Rolex is' mehr als dein Leben wert
(Und du siehst den Boss, wie er Mercedes fährt)
Ich hab' mehr Mercedese als das Mercedeswerk (Haha)
(Wir kommen in den Club bei Nacht
Und zerlegen das Coke in der Toilette, Bitch, wir sind seit der Kindheit Gee)
Schleppen deine Freundin ab
Und nehmen dann die Lady mit nach Hause
Schälen sie aus ihrer Skin-Tight-Jeans
(Du stehst daneben und sagst mit bewunderndem Blick)
Jungs, wie habt ihr bloß so viele Muskeln gekriegt?
Und ganz egal, wieviel Pulver du sniffst
(Jeder sieht dir an, was für 'ne Pussy du bist)
Ich stepp' über die Tigerfelle meiner Villa
Puffe die Kubanerzigarre und tick' an Hobby-Dealer Pillen
Es sind Kollegah der Big Boss und Sun zu dem Diego
2011, wir sind Luxus-Gees, Bitch

(Billionaire's Club)
Polo-Schläger, goldene Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
(Yeeah)
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Maybachs, die Villa voller Geld
(Billionaire’s Club)
Im Helikopter mit Schampus
Große Zigarren im Yachtclub
(Yeeah)




Kriminelles Cash, Brillis an der Kette
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night

Overall Meaning

The lyrics to the song "Billionaire's Club" by Kollegah and Sundiego depict a lifestyle of excess and luxury, with references to expensive clothing, jewelry, and cars. However, the lyrics also have a darker side, with references to criminal activity and violence. The artists boast about their wealth and power, with lines such as "generier' das illegale Money, ticke kiloweise Stoff" (generate illegal money, sell kilos of drugs), and talk about shooting their enemies and taking their women.


In addition to the wealth and violence depicted in the lyrics, the song also touches on themes of masculinity and power. The artists reference their muscular bodies and their ability to dominate others, both physically and financially. The line "frauenfeindliches Image, du" (misogynistic image, you) suggests a disregard for women and an emphasis on patriarchal power.


Overall, the lyrics to "Billionaire's Club" paint a picture of a lifestyle that is both glamorous and dangerous, with wealth and power being the ultimate goals.


Line by Line Meaning

Guck auf die Schuhe aus Krokoleder
Take a look at the shoes made of crocodile leather


Kid, ich schlage dich nich' mit Basies
Kid, I won't hit you with baseball bats


Denn seit ich Millionär bin, benutz' ich dafür nur noch Polo-Schläger
Because since I became a millionaire, I only use polo clubs for that


Sieh, deine Mum hat so viel Lover
Look, your mom has so many lovers


Auf ihr waren schon x-Männer drauf wie auf 'nem Marvel-Comic-Cover
There were already countless men on her like on a Marvel comic cover


Sie is' mein bestes Pferd im Stall
She is my best horse in the stable


Ich nehm' sie durch und sie zieht sich an wie Schwermetalle
I take her through and she dresses herself up like heavy metal


Ich leiste mir dank Kriminalverbrechen
Thanks to criminal activities, I can afford


Brillanten oder Diamanten, die funkeln wie Bergkristalle
Diamonds or diamonds that sparkle like mountain crystals


Definierter Body, Generier' das Money, frauenfeindliches Image, du
Defined body, generate the money, misogynistic image, you


Siehst mich umgeben von Playboy-Bunnies am hauseigenen Swimmingpool
You see me surrounded by Playboy bunnies at the private swimming pool


Und ich mache das Business, ficke deine Rap-Idole weg
And I handle the business, fuck away your rap idols


Komme mit Diego, der die Sluts auf den Strich schickt
I come with Diego, who sends the sluts to the streets


Generier' das illegale Money, ticke kiloweise Stoff
Generate the illegal money, sell kilos of drugs


Habe die Übermacht und klatsch' deine Bitch weg
I have the upper hand and clap away your bitch


Lege mir 'ne Bahn und gebe Gas in dem Ferrari
Lay me a trail and accelerate in the Ferrari


Deine Leute machen alle sofort Platz für den Big Boss
Your people all make way for the big boss


Denn ich bin umgeben von der Bossaura
Because I am surrounded by the boss aura


Nutte, wer will Beef mit dem G?
Bitch, who wants beef with the G?


Kid, ich flieg' im Privatjet, zieh' mir 'ne Bahn Flex
Kid, I fly in a private jet, take a line of Flex


Kollegah der Mac, von den Streets in die Charts, yes
Kollegah the Mac, from the streets to the charts, yes


Aber ticke trotzdem weiter Stoff an deine Gees
But still sell drugs to your guys


Motherfucker, ich tick' an deine motherfuckin' Mother Dope
Motherfucker, I sell your motherfuckin' mother dope


Roll' durchs Ghetto, aus dem Hummer blowt Havanna-Smoke
Roll through the ghetto, blowing Havana smoke out of the Hummer


Baller Coke, klatsch' dich zu 'ner Blutlache
Shoot coke, smack you into a pool of blood


Blutrache, Penner, deine Frau kriegt noch 'ne Grußkarte
Blood revenge, bum, your wife will get another greeting card


Lenke den Lamborghini mit einer Hand in meiner Hood
Steer the Lamborghini with one hand in my hood


Elegant, dreh' den Blunt
Elegantly, roll the blunt


Ich puffe Haze, Sunny Days, Money Money, schnelle Kohle, Mutterficker
I puff haze, sunny days, money money, quick cash, motherfucker


Zieh' Bilanz Miniguns, ziel und baller Bullets innerhalb von einer Millisekunde
Take stock of miniguns, aim and shoot bullets within a millisecond


Alle meine Gees pullen Trigger
All my guys pull triggers


Gib mir deine Kilos oder Knieschuss, Ticker
Give me your kilos or knee shot, dealer


Kiffer, lad' das Magazin und drück' ab
Stoner, load the magazine and shoot


Zieh' die Kilometer von der Spiegeloberfläche
Pull the kilometers off the mirror surface


Lege mir die Bahn auf die Latina
Lay the trail on the Latina


Puder mir die Nase wie Tony Montana, baller mit Automatik-Geschossen
Powder my nose like Tony Montana, shoot with automatic ammunition


Bitch, ich gebe dir Befehle, Buddy, Umsatzhai
Bitch, I give you commands, buddy, sales shark


Scheffel die Kilos von A nach B, verpacke Yay und streck' jede 80 auf 102
Haul the kilos from A to B, package Yay and mix every 80 to 102


Von Holland nach Germany, Koffer von Burberry
From Holland to Germany, suitcase from Burberry


Ticke dann im Block an meine Kundschaft White
Then sell white to my customers in the block


Erledige die Business-Termine, ficke deine Mutter
Handle the business appointments, fuck your mother


Steig' in den Bulli, deale mit Anabolika, die Bodybuilder ballern
Get in the van, deal with anabolic steroids, which bodybuilders shoot up


Ampullen verteil'n in deiner Hood, originale Galenika, locker 700 Milligramm
Distribute ampoules in your hood, original Galenika, easily 700 milligrams


Alarm in deinem Viertel, denn ich roll in meinem silbernen Lamborghini Gallardo
Alarm in your neighborhood, because I roll in my silver Lamborghini Gallardo


Pulle Miniguns und baller Bullen ab, ich lade nach
Shoot mini guns and kill cops, I reload


Und ziele dann auf deine Clique, Mutterficker
And then aim at your crew, motherfucker


Pull' den Trigger, Killer, Money Rain Soldier
Pull the trigger, killer, money rain soldier


Uh, das Flex is' rein (rein, das Handy weiß) weiß
Uh, the flex is pure (pure, the phone is white) white


Die Bentley-Reifen schwarz (so wie Wesley Snipes)
The Bentley tires black (just like Wesley Snipes)


Dutzende Bikini-Sluts (putzen den schmutzigen Limousinen-Lack)
Dozens of bikini sluts (clean the dirty limousine paint)


Nutte, wir sind Luxus-Gees und zieh'n bei Nacht
Bitch, we are luxury Gs and move at night


Mit Speed durch die Straßen (wie Speedy Gonzales)
Speeding through the streets (like Speedy Gonzales)


Dealen die Ware an alle Gs, Bitch, ich warn' dich
Sell the goods to all the Gs, bitch, I warn you


(Zerkratz beim Putzen den Lack meines Lieblings-Ferraris)
(Scratch the paint of my favorite Ferrari while cleaning)


Und du liegst unter der Erde wie die Antarktis, ey
And you'll be lying underground like the Arctic, hey


Ey, die beiden Gees, die mit tellergroßen Pupillen
Hey, the two guys with plate-sized pupils


Hemmungslos um zu killen, (die Magnum pullen wie Bruce Willis)
Fearlessly killing, (pulling the magnum like Bruce Willis)


Klär'n in Edeldiscos (und auf Segeltrips Hoes )
Picking up in high-end clubs (and on sailing trips, hoes)


Meine Rolex is' mehr als dein Leben wert
My Rolex is worth more than your life


(Und du siehst den Boss, wie er Mercedes fährt)
(And you see the boss, driving a Mercedes)


Ich hab' mehr Mercedese als das Mercedeswerk (Haha)
I have more Mercedes than the Mercedes factory (Haha)


(Wir kommen in den Club bei Nacht
(We come to the club at night


Und zerlegen das Coke in der Toilette, Bitch, wir sind seit der Kindheit Gee)
And break down the coke in the toilet, bitch, we've been Gs since childhood)


Schleppen deine Freundin ab
Taking away your girlfriend


Und nehmen dann die Lady mit nach Hause
And then take the lady home with us


Schälen sie aus ihrer Skin-Tight-Jeans
Peeling her out of her skin-tight jeans


(Du stehst daneben und sagst mit bewunderndem Blick)
(You stand there and say with an admiring look)


Jungs, wie habt ihr bloß so viele Muskeln gekriegt?
Guys, how did you get so many muscles?


Und ganz egal, wieviel Pulver du sniffst
And no matter how much powder you sniff


(Jeder sieht dir an, was für 'ne Pussy du bist)
(Everyone can see what a pussy you are)


Ich stepp' über die Tigerfelle meiner Villa
I step over the tiger skins of my villa


Puffe die Kubanerzigarre und tick' an Hobby-Dealer Pillen
Smoke the Cuban cigar and sell hobby dealer pills


Es sind Kollegah der Big Boss und Sun zu dem Diego
It's Kollegah the big boss and Sun the Diego


2011, wir sind Luxus-Gees, Bitch
2011, we are luxury Gs, bitch


Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo clubs, golden Rolex


Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes


(Yeeah)
(Yeah)


Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Real estate, limousines in the driveway


Maybachs, die Villa voller Geld
Maybachs, the villa full of money


Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo clubs, golden Rolex


Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes


(Yeeah)
(Yeah)


Im Helikopter mit Schampus
In a helicopter with champagne


Große Zigarren im Yachtclub
Big cigars in the yacht club


Kriminelles Cash, Brillis an der Kette
Criminal cash, diamonds on the chain


Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night
Exclusive society, Monaco by night


Motherfucker, ich tick' an deine motherfuckin' Mother Dope
Motherfucker, I sell your motherfuckin' mother dope


Roll' durchs Ghetto, aus dem Hummer blowt Havanna-Smoke
Roll through the ghetto, blowing Havana smoke out of the Hummer


Baller Coke, klatsch' dich zu 'ner Blutlache
Shoot coke, smack you into a pool of blood


Blutrache, Penner, deine Frau kriegt noch 'ne Grußkarte
Blood revenge, bum, your wife will get another greeting card


Lenke den Lamborghini mit einer Hand in meiner Hood
Steer the Lamborghini with one hand in my hood


Elegant, dreh' den Blunt
Elegantly, roll the blunt


Ich puffe Haze, Sunny Days, Money Money, schnelle Kohle, Mutterficker
I puff haze, sunny days, money money, quick cash, motherfucker


Zieh' Bilanz Miniguns, ziel und baller Bullets innerhalb von einer Millisekunde
Take stock of miniguns, aim and shoot bullets within a millisecond


Alle meine Gees pullen Trigger
All my guys pull triggers


Gib mir deine Kilos oder Knieschuss, Ticker
Give me your kilos or knee shot, dealer


Kiffer, lad' das Magazin und drück' ab
Stoner, load the magazine and shoot


Zieh' die Kilometer von der Spiegeloberfläche
Pull the kilometers off the mirror surface


Lege mir die Bahn auf die Latina
Lay the trail on the Latina


Puder mir die Nase wie Tony Montana, baller mit Automatik-Geschossen
Powder my nose like Tony Montana, shoot with automatic ammunition


Bitch, ich gebe dir Befehle, Buddy, Umsatzhai
Bitch, I give you commands, buddy, sales shark


Scheffel die Kilos von A nach B, verpacke Yay und streck' jede 80 auf 102
Haul the kilos from A to B, package Yay and mix every 80 to 102


Von Holland nach Germany, Koffer von Burberry
From Holland to Germany, suitcase from Burberry


Ticke dann im Block an meine Kundschaft White
Then sell white to my customers in the block


Erledige die Business-Termine, ficke deine Mutter
Handle the business appointments, fuck your mother


Steig' in den Bulli, deale mit Anabolika, die Bodybuilder ballern
Get in the van, deal with anabolic steroids, which bodybuilders shoot up


Ampullen verteil'n in deiner Hood, originale Galenika, locker 700 Milligramm
Distribute ampoules in your hood, original Galenika, easily 700 milligrams


Alarm in deinem Viertel, denn ich roll in meinem silbernen Lamborghini Gallardo
Alarm in your neighborhood, because I roll in my silver Lamborghini Gallardo


Pulle Miniguns und baller Bullen ab, ich lade nach
Shoot mini guns and kill cops, I reload


Und ziele dann auf deine Clique, Mutterficker
And then aim at your crew, motherfucker


Pull' den Trigger, Killer, Money Rain Soldier
Pull the trigger, killer, money rain soldier


Uh, das Flex is' rein (rein, das Handy weiß) weiß
Uh, the flex is pure (pure, the phone is white) white


Die Bentley-Reifen schwarz (so wie Wesley Snipes)
The Bentley tires black (just like Wesley Snipes)


Dutzende Bikini-Sluts (putzen den schmutzigen Limousinen-Lack)
Dozens of bikini sluts (clean the dirty limousine paint)


Nutte, wir sind Luxus-Gees und zieh'n bei Nacht
Bitch, we are luxury Gs and move at night


Mit Speed durch die Straßen (wie Speedy Gonzales)
Speeding through the streets (like Speedy Gonzales)


Dealen die Ware an alle Gs, Bitch, ich warn' dich
Sell the goods to all the Gs, bitch, I warn you


(Zerkratz beim Putzen den Lack meines Lieblings-Ferraris)
(Scratch the paint of my favorite Ferrari while cleaning)


Und du liegst unter der Erde wie die Antarktis, ey
And you'll be lying underground like the Arctic, hey


Ey, die beiden Gees, die mit tellergroßen Pupillen
Hey, the two guys with plate-sized pupils


Hemmungslos um zu killen, (die Magnum pullen wie Bruce Willis)
Fearlessly killing, (pulling the magnum like Bruce Willis)


Klär'n in Edeldiscos (und auf Segeltrips Hoes )
Picking up in high-end clubs (and on sailing trips, hoes)


Meine Rolex is' mehr als dein Leben wert
My Rolex is worth more than your life


(Und du siehst den Boss, wie er Mercedes fährt)
(And you see the boss, driving a Mercedes)


Ich hab' mehr Mercedese als das Mercedeswerk (Haha)
I have more Mercedes than the Mercedes factory (Haha)


(Wir kommen in den Club bei Nacht
(We come to the club at night


Und zerlegen das Coke in der Toilette, Bitch, wir sind seit der Kindheit Gee)
And break down the coke in the toilet, bitch, we've been Gs since childhood)


Schleppen deine Freundin ab
Taking away your girlfriend


Und nehmen dann die Lady mit nach Hause
And then take the lady home with us


Schälen sie aus ihrer Skin-Tight-Jeans
Peeling her out of her skin-tight jeans


(Du stehst daneben und sagst mit bewunderndem Blick)
(You stand there and say with an admiring look)


Jungs, wie habt ihr bloß so viele Muskeln gekriegt?
Guys, how did you get so many muscles?


Und ganz egal, wieviel Pulver du sniffst
And no matter how much powder you sniff


(Jeder sieht dir an, was für 'ne Pussy du bist)
(Everyone can see what a pussy you are)


Ich stepp' über die Tigerfelle meiner Villa
I step over the tiger skins of my villa


Puffe die Kubanerzigarre und tick' an Hobby-Dealer Pillen
Smoke the Cuban cigar and sell hobby dealer pills


Es sind Kollegah der Big Boss und Sun zu dem Diego
It's Kollegah the big boss and Sun the Diego


2011, wir sind Luxus-Gees, Bitch


Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo clubs, golden Rolex


Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes


(Yeeah)


Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Real estate, limousines in the driveway


Maybachs, die Villa voller Geld
Maybachs, the villa full of money


Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo clubs, golden Rolex


Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes


(Yeeah)


Im Helikopter mit Schampus
In a helicopter with champagne


Große Zigarren im Yachtclub
Big cigars in the yacht club


Kriminelles Cash, Brillis an der Kette
Criminal cash, diamonds on the chain


Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night




Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT US, LLC
Written by: KOLLEGAH, DMITRIJ CHPAKOV, PATRICK JAY HO PRASSE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@DBoyAnimations

Sunnys Doubletime ist extrem sauber, heftiger shit.

@EricDerLetsPlayer

DBoy Animations vorallem auch der part zusammen echt sauber 👌🏻 und hört sich mal nicht so an als wäre es einzel aufgenommen worden aber who knows 🤷🏻‍♂️

@dupendecho

@German Greek nein, das ist tatsächlich war. Sein vorbild ist/war Kollegah

@stillshady77

Ja sauber geschnitten

@lucatri8701

@World of Tanks Blitz Trotzdem hat er den doubletime nicht von ihm gelernt

@lucatri8701

@WvWotan das hat er auch mal live gerappt aber gut

13 More Replies...

@jamilw7922

Mero soll sich mal an diesen göttlichen doubletime ein Beispiel nehmen

@unlimited_puh7212

isso

@dermonarch5049

Lieber NICHT, ich will NICHT, dass noch ein Track von so einem Mero veröffentlicht wird.

@troooolll7677

Wer ist mero ich kann ihn nicht hören da ist jemand schneller ist halt zu langsam kannst du mir über den vielleicht was erzählen??

More Comments

More Versions