Stay Away
L`Arc en ciel Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Te ni ireta no wa jiyuu
Maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky
Reeru no ue ni sotte
Doko made yukeru kana
Maybe lucky maybe lucky
Yakimashi no sekai ni wa hikarenai kara
Kimi no mirai wa acchi
Saa trying trying in yourself
'Causes stain stay away
'Causes stain stay away
Massara na taiyou wa
Dare ni mo furi sosogu
Maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy
Urusaku iwanaide ne
Shizunde shimau kara
Maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy
Karamitsuku sekai ni wa unzara nano sa
Kagefumi shitenaide
Saa trying trying in yourself
'Causes stain stay away
'Causes stain stay away
'Causes stain stay away
Right away on! BOTHER ME
Umarenagara boku wa muhou jyoutai sa
Ishi koro korogashi
Saa trying trying in myself
'Causes stain stay away
'Causes stain stay away
'Causes stain stay away
Right away ...
Ukabu kumo no you ni dare mo boku o tsukamenai
Nani mo kamo o kowashi jiyuu no moto ni umareta
The song "Stay Away" by L'Arc en Ciel is a reflection of the desire for freedom in a world full of constraints and restrictions. The song starts with the singer proclaiming that what he has captured in his hands while standing on the scorched earth is freedom, and he feels lucky to have found it. This indicates that the character was once trapped and constrained, so he takes his freedom, which can also be viewed as a symbol or representation of hope. He then wonders, while sitting on a rail, how far he can travel with this newfound freedom, and if he's lucky, he may go wherever he wants.
The next verse implies that the character is warning those who are living in a burned world of misery and sorrows not to come close, as they will only spread negative energy and ruin what little positive momentum is left. Meanwhile, he is enjoying himself under the pristine, cheerful sun, which he says pours its light on everyone. He repeats that he's lucky, for he found hope or something similar, which brings him joy that he extols.
The song repeats the phrase "Causes stain stay away" as a caution to avoid being tainted by the ruinous circumstances that the character has encountered, and to wash his hands of all the negativity so that he can remain happy and free. Towards the end, the singer declares that he was born into a world where he is uncontrollable with an inevitability that implies his destiny. He recognizes that he could destroy everything, yet he was reborn with new possibilities. The line "Ukabu kumo no you ni dare mo boku o tsukamenai, / Nani mo kamo o kowashi jiyuu no moto ni umareta" means that nobody could hold him down or get a grip on him, like an ethereal cloud. The singer was born free and with the potential to destroy anything, but he was reborn with the hope of being free.
* The song "Stay Away" is one of the band's most well-known and popular tracks, and it appears as the second opening to the anime television show Rurouni Kenshin.
* It is one of the band's early successes, having been released in 1998 on the album Heart.
* The song is one of only two that the band has performed in English in concert, and the other is "Shine."
* It ranked third on the Oricon chart in Japan.
* The music video for the song was shot in New York City and directed by Scottie.
* The live performance of the song from the 1999 "L'Ar~en~Ciel Live in U.S.A" concert was included in their "Chronicle 0" DVD box set.
* "Stay Away" was featured in the video game "Guitar Hero III: Legends of Rock."
* L'Arc en Ciel played "Stay Away" at their first-ever U.S. show at the Tokyo Dome in Los Angeles in March 2012.
* The song was also played at the band's 20th-anniversary celebration, titled "20th L'Anniversary LIVE,"
* The band covered the song during their L'Anniversary Tour in 2012.
Chords: The chords to "Stay Away" by L'Arc en Ciel are not available as it is a copyrighted song.
Line by Line Meaning
Nuke dashita daichi de
On a land that has been nuked
Te ni ireta no wa jiyuu
What I obtained in my hand is freedom
Maybe lucky maybe lucky
Perhaps I am lucky
I dare say I'm lucky
I can assert that I am lucky
Reeru no ue ni sotte
I ride above the rails
Doko made yukeru kana
I wonder how far I can go
Yakimashi no sekai ni wa hikarenai kara
In a world that's burned to ashes, it's not shining
Kimi no mirai wa acchi
Your future lies over there
Saa trying trying in yourself
Now, try and try again yourself
'Causes stain stay away
Stay away from things that can cause stains
Massara na taiyou wa
A spotless sun
Dare ni mo furi sosogu
That pours down on anyone
Maybe happy maybe happy
Maybe I am happy
I dare say I'm happy
I can assert that I am happy
Urusaku iwanaide ne
Don't say anything unnecessary
Shizunde shimau kara
Because I'll sink down
Karamitsuku sekai ni wa unzara nano sa
In a world entangled in knots, I am nothing
Kagefumi shitenaide
Without stepping on shadows
Right away on! BOTHER ME
Right away on! BOTHER ME
Umarenagara boku wa muhou jyoutai sa
I was born in a lawless state
Ishi koro korogashi
And I tumbled in times of hardship
Saa trying trying in myself
Now, try and try again myself
Ukabu kumo no you ni dare mo boku o tsukamenai
Like the clouds floating by, no one can grab me
Nani mo kamo o kowashi jiyuu no moto ni umareta
I was born under the banner of freedom that can break anything down
Lyrics © OBO APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@curiosity7857
歌:L'Arc~en~Ciel
作詞:HYDE
作曲:TETSU
抜け出した大地で
手に入れたのは自由
maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky
レールの上に沿って
どこまで行けるかな
maybe lucky maybe lucky
I dare say I'm lucky
焼き増しの世界には惹かれないから
君の未来はあっち
さぁ trying trying In yourself
causes stain stay away
causes stain stay away
まっさらな太陽は
誰にも降り注ぐ
maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy
うるさく言わないでね
沈んでしまうから
maybe happy maybe happy
I dare say I'm happy
絡みつく世界にはうんざりなのさ
影踏みしてないで
さぁ trying trying in yourself
causes stain stay away
causes stain stay away
causes stain stay away
right away oh! BOTHER ME
生まれながら僕は無法状態さ
石ころ転がし
さぁ trying trying in myself
causes stain stay away
causes stain stay away
causes stain stay away
right away…
浮かぶ雲のように誰も僕を掴めない
何もかもを壊し自由のもとに生まれた
@user-ki9ow1lu7y
マジか、PVの独創性、歌詞の完成度、全てが20年以上前。この歌流行った時に15歳だったけど今も色褪せないなんてなんか泣ける
@user-nz4fy1el2i
同世代やな☺️
俺にとっては最高に楽しかった時代www
@user-mb7zq3pk7o
感動です!
@Touajyukou
全てが最高だった
@heyjonjon
watch the new live of larc
https://youtu.be/HUsZBNs8alo
@jun56able
曲だけでも良いが、PVとともに観たい、何度も観たい名作
@ueracha
2008년 초등학교 5학년때 처음 들었던 이 노래. 처음듣고 정말 마법에 홀린듯이 하루에 20번 이상을 들었고, 가사의 뜻도 모르고 일본어도 전혀 모르는데도 들리는대로 계속 따라부르고 듣고 싶어서 학교 통학시간 40분이 넘는 거리를 매일매일 걸어다니며 흥얼거린 나의 어린시절. 아직도 이 노래의 도입부를 들으면 그 길의 모습, 그때의 나무가 울창하던 길의 냄새가 나는듯하다. 어쩌면 나의 어린시절의 한 페이지를 차지하고 있는 노래가 아닐까싶다. 시간이 지나도 나의 마음을 간지렵혀주는 좋은 음악으로 남기를…
@user-ns3vg5rc4n
この人たちの曲聞けて本当に良い時代だったわ
最高の高校生活でした
@amberleaf7
もうそろそろ2024年だね!この曲って特別に元気をつけてくれる❤
@user-ev8of2ps4e
いつまでも色褪せない名曲
最後の謎ダンス好き