The band formed in Osaka under the name STRIPPE-D LADY in 1993. A year later bassist Kita-J left, Shuse joined the band and they changed their name to La'cryma Christi with the release of their first single, Siam's Eye coming soon after. With a unique sound that seemed to have an almost mystic and ethereal feel, the band was able to build up their popularity in Osaka and the rest of Japan. For the next two years the band stuck to playing shows, several of which were sold out, until they released their first mini-album called Warm Snow in early 1996. The Dwellers of a Sandcastle mini-album was released a few months later and contained the same tracks as those on Warm Snow, just re-recorded. With the help of Luna Sea they made their major debut in 1997 and released their first full length album Sculpture of Time.
A year later they released their second full length album called Lhasa which contained their highest ranking single, Mirai Koro which was used as an ending theme for the Nightwalker anime. The band continued to tour and then in 2000 they released their third album, Magic Theatre which was shortly followed by the first Singles Collection. In 2002 the band released &.U, their fifth full length album which contained Jonetsu no Kaze, a song used for a TV show theme.
In 2003 they founded their own label under Sweet Child, called Majestic Ring and returned to being an indies band. Shortly after, they released their sixth full length album called Deep Space Syndicate which was in some ways a complete departure from their previous albums, but in other ways it reflected back on their earlier works. 2004 marked the ten year anniversary of the band and a greatest hits album was released to help commemorate the event. The anniversary itself was spread out over three days with three lives to showcase the evolution of the band and to celebrate making it ten years with a solid lineup.
in February of 2005 the band announced that Koji would be leaving in March but the band would stay together. While Koji went to join ALvino with Jun of Pierrot, La'cryma Christi put out their seventh album called ZEUS. The album was a dramatic change for the band with songs that were very reminiscent of metal bands from the 70's and 80's.
Their last album, Where the Earth is Rotting Away, was released in September 2006 along with the news that the band would be disbanding due to musical differences. Their final show was on January 20th 2007 and since then the members have gone their separate ways and continued to make music. Taka and Hiro have formed Libraian, Shuse formed Samurai Dead City with DUSTAR-3 member Himawari, in addition to becoming a support bassist. Most notably for yasu's solo project, Acid Black Cherry. Levin has also entered the world of support musician, in addition to his own band called The Husky.
南国
La'cryma Christi Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
丘の上に咲くころ
強い風に吹かれてたたずんでいる
香り漂った不思議な島に
幻惑の悦び溢れてるよ
エメラルドが流れた
海の上に拡がって
君の細い素足も波を感じる
眼下には熱帯魚のカーテン
What a marvelous sea I am in!
星の砂騒ぐ君のシルエット
We are too young to fall asleep.
スローモーションに酔うよ
赤道の音色に焦がされ
かたくなに生きる青い鳥たちよ
大空に羽ばたいて
煩悩の華を首に下げ
固く抱き寄せた細いその肩は
小麦色に溶けて Hold on
What a marvelous sea I am in!
ビタミン不足の白い巻き貝と
We are too young to fall asleep
サンセットに照らされて
赤道の音色に焦がされ
かたくなに生きる青い島たちよ
大空に羽ばたいて
煩悩の華を首に下げ
深いこの海へ二人の涙を
秘かに流そう
The lyrics of La'cryma Christi's song 南国 (Nangoku), which means "South Country", are describing the beauty and wonder of an imaginary island. In the lyrics, the singer is standing on a hill where hibiscus flowers are blooming, feeling the strong wind blowing, and sensing the mysterious scent that is spreading in the air. The singer is then transported to a place where emerald waters flow, feeling the waves under their feet. The water cottage is surrounded by tropical fish, creating a surreal atmosphere. The singer then talks about a silhouette on the shore making sand noises, and the feeling that they are too young to sleep. They become intoxicated by the slow motion surroundings, burnt by the equatorial sounds, and held tight by the passion of the blue birds flying in the sky. The singer praises the beauty of the island and the sea they are in and describes how they would secretly flow their tears into the deep sea.
Line by Line Meaning
ハイビスカスの花が 丘の上に咲くころ 強い風に吹かれてたたずんでいる 香り漂った不思議な島に 幻惑の悦び溢れてるよ エメラルドが流れた 海の上に拡がって 君の細い素足も波を感じる 水上コテージ廻りつづける 眼下には熱帯魚のカーテン
Standing atop a hill amidst strong winds, there is a mysterious island with blooming hibiscus flowers where a sweet fragrance emanates, the vast emerald sea stretches out where you can feel the waves touching your delicate feet, and you can view tropical fish swimming below through the curtains of your floating cottage.
What a marvelous sea I am in! 星の砂騒ぐ君のシルエット We are too young to fall asleep. スローモーションに酔うよ 赤道の音色に焦がされ かたくなに生きる青い鳥たちよ 大空に羽ばたいて 煩悩の華を首に下げ 固く抱き寄せた細いその肩は 小麦色に溶けて Hold on
Oh, what a splendid sea, with the silhouette of the young one against the sands that shimmer like stars. We're too vibrant to succumb to slumber. Let's savour the motion of the slow rhythm, soaked in the music of the equator, like the resilient blue birds taking off to the great sky above, holding the flowers of earthly desires, and watching the slender shoulder that's held tight also blur in the wheatish shades. Hold on.
What a marvelous sea I am in! ビタミン不足の白い巻き貝と We are too young to fall asleep サンセットに照らされて 赤道の音色に焦がされ かたくなに生きる青い島たちよ 大空に羽ばたいて 煩悩の華を首に下げ 深いこの海へ二人の涙を 秘かに流そう
Oh, what a glorious sea! With white shells that lack vitamins, we can never fall asleep. Bathed in sunset rays, consumed by the music of the equator, like the obstinate blue islands flying high in the vast sky, holding onto the flowers of earthly desires, we can secretly let our tears flow into the deep seas together.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: TAKA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-zx6wy6tw3l
毎日南国ばかり聴いてます(笑)
メロディーが心地よいです
@user-nb3kz6tt6z
ここのツインギターはすげぇぜ!
@cat-rf3ls
オーストラリア行きたくなる