Solo Se Trata De Vivir
Las Sabrosas Zarigüellas Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dicen que viajando se fortalece el corazón
Pues andar nuevos caminos
Te hace olvidar el anterior
Ojalá que esto pronto suceda,
Así podrá descansar mi pena
Hasta la próxima vez
Ojalá que esto pronto suceda,
Así podrá descansar mi pena
Hasta la próxima vez

Y así encuentras una paloma herida
Que te cuente su poesía de haber amado
Y quebrantado otra ilusión
Seguro que al rato estará volando,
Inventando otra esperanza
Para volver a vivir
Seguro que al rato estará volando,
Inventando otra esperanza
Para volver a vivir

Creo que nadie puede dar una respuesta
Ni decir que puerta hay que tocar
Creo que a pesar de tanta melancolía,
Tanta pena y tanta herida,
Sólo se trata de vivir

En mi almanaque hay una fecha vacía,
Es la del día que dijiste que tenías que partir
Debes andar por nuevos caminos
Para descansar la pena hasta la próxima vez
Seguro que al rato estarás amando,
Inventando otra esperanza para volver a vivir

Creo que nadie puede dar una respuesta
Ni decir que puerta hay que tocar
Creo que a pesar de tanta melancolía,
Tanta pena y tanta herida,
Sólo se trata de vivir
Creo que a pesar de tanta melancolía,
Tanta pena tanta herida,
Sólo se trata de vivir
Sólo se trata de vivir
Sólo se trata de vivir
Sólo se trata de vivir
Si dicen que viajando se fortalece el corazón
Ojalá que esto pronto suceda,
Sólo se trata de vivir
Así podrá descansar mi pena
Sólo se trata de vivir
Pero a pesar de tanta melancolía,




Tanta pena tanta herida,
Sólo se trata de vivir

Overall Meaning

The lyrics of "Solo Se Trata de Vivir" by Las Sabrosas Zarigüellas speaks about the healing power of travel and moving on from past experiences. The singer talks about how traveling to new places and experiences can help one forget about the past and heal their heart. She hopes that this will happen soon so that her pain can rest until the next time. The song is encouraging and uplifting, telling listeners that even though life may throw many hardships and pain, it is important to keep living and creating new hopes and experiences.


The second verse talks about finding a wounded pigeon who tells its story of love and broken hearts. The singer believes that the bird will eventually fly again and create new hopes for itself just like she hopes for herself. The chorus repeats the message that no one knows what the future holds, but it is important to keep going and living through the pain and melancholy. Everyone faces a different path, and it is up to them to keep creating new hopes and dreaming for themselves.


Overall, "Solo Se Trata de Vivir" is a hopeful and encouraging song about the power of travel and the importance of living life even through hardship and heartbreak. The singer's message is one of resilience and optimism, where one can find healing if they keep moving forward and creating new experiences for themselves.


Line by Line Meaning

Dicen que viajando se fortalece el corazón
It is said that by traveling, the heart grows stronger.


Pues andar nuevos caminos
As we walk on new paths.


Te hace olvidar el anterior
We forget the ones we left behind.


Ojalá que esto pronto suceda,
I hope this will soon come true,


Así podrá descansar mi pena
So that my pain can finally rest.


Hasta la próxima vez
Until the next time.


Y así encuentras una paloma herida
And then you come across a wounded dove,


Que te cuente su poesía de haber amado
Telling you its story of love and loss.


Y quebrantado otra ilusión
And shattered dreams.


Seguro que al rato estará volando,
But soon enough, it will be flying again,


Inventando otra esperanza
Creating another hope,


Para volver a vivir
To live once more.


Creo que nadie puede dar una respuesta
I believe no one has the answer,


Ni decir que puerta hay que tocar
Or knows which door to knock on.


Creo que a pesar de tanta melancolía,
Despite all this melancholy,


Tanta pena y tanta herida,
So much pain and hurt,


Sólo se trata de vivir
It's all about just living.


En mi almanaque hay una fecha vacía,
On my calendar, there is an empty date,


Es la del día que dijiste que tenías que partir
It's the day you said you had to leave.


Debes andar por nuevos caminos
You must walk on new paths,


Para descansar la pena hasta la próxima vez
To ease the pain until next time.


Creo que a pesar de tanta melancolía,
Despite all this melancholy,


Tanta pena tanta herida,
So much pain and hurt,


Sólo se trata de vivir
It's all about just living.


Sólo se trata de vivir
It's all about just living.


Sólo se trata de vivir
It's all about just living.


Sólo se trata de vivir
It's all about just living.


Si dicen que viajando se fortalece el corazón
If it's said that by traveling, the heart grows stronger,


Ojalá que esto pronto suceda,
I hope this will soon come true,


Sólo se trata de vivir
It's all about just living.


Así podrá descansar mi pena
So that my pain can finally rest.


Pero a pesar de tanta melancolía,
But despite all this melancholy,


Tanta pena tanta herida,
So much pain and hurt,


Sólo se trata de vivir
It's all about just living.




Contributed by Noah K. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions