Dopo aver studiato pianoforte al conservatorio Giuseppe Verdi di Milano, comincia a fare rap e da adolescente è membro del collettivo Zero2. In quel periodo partecipa anche a varie gare di freestyle e nel 2012 pubblica il suo primo lavoro, Destiny Mixtape.
Nel 2013 lascia la Zero2 per entrare in Blocco Recordz, etichetta di Emis Killa, per la quale rilascia l'anno successivo il mixtape K1.
Nel 2016 lascia Blocco Recordz ed entra in 333 Mob, l'allora neonato collettivo ed etichetta, costola di Machete. Nel corso dell'anno pubblica alcuni singoli per annunciare il suo ritorno e partecipa al noto web show Real Talk. Il 2017 è l'anno che vede finalmente la pubblicazione del suo primo album ufficiale, Zzala, rilasciato per 333 Mob.
Nel 2019 pubblica il suo secondo album ufficiale, Re Mida, che si rivela essere un successo, coronato con la pubblicazione di due riedizioni (Piano Solo e Aurum).
L'anno successivo pubblica J, mixtape ricco di collaborazioni, annunciato poco tempo prima nelle “64 Bars” per RedBull, che viene certificato disco d'oro in poche settimane.
Molotov
Lazza Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C'è un tuo messaggio nuovo intorno alle tre
Dice che vorresti toccare le stelle
Quando ti va puoi sempre toccare me
Ho cicatrici disegnate sul corpo
Puoi decifrarle se non voglio parlarti
Se vuoi sapere che cosa è andato storto
O ti interessa cosa ho fatto negli anni
Che il diavolo è buono, che io sono peggio
Che ho fatto un disastro, che mi serve aria
Mi stavi cercando ma hai sbagliato strada
Non lo so come mai
Ti amo però proprio non ti sopporto
Dici no ma lo sai
Che parli come se mi volessi morto
Vieni giù, baby dai
È un'ora che sono attaccato al citofono
Quando apro bocca dici che sono scomodo
Facciamo fuoco come dopo una molotov
La notte dormo sempre meno perché
Ho paura che mi porti dei consigli sbagliati
Però non sto più in piedi se continua così
È come fossi un funambolo coi fili tagliati
Mentre mi fai domande io non so cosa dire
A bassa voce, qui è un telefono senza fili
Ce l'ho una mezza idea di dove andremo a finire
Sul letto zitti col telefono senza feeling
Io sarò il primo premio Nobel per la guerra
Che ho dentro di me, mi divora
Vado fuori se parlo con te
Come se sto parlando da solo da un'ora
Non lo so come mai
Da ieri sera sono ancora sconvolto
KO ma lo sai
Che puoi strillare, tanto io non ti ascolto
Meglio se te ne vai
Se ti avvicini mi si stringe lo stomaco
E anche stavolta finirà come al solito
Che alzo la voce, in casa crolla l'intonaco
Non lo so come mai
Ti amo però proprio non ti sopporto
Dici no ma lo sai
Che parli come se mi volessi morto
Vieni giù, baby dai
È un'ora che sono attaccato al citofono
Quando apro bocca dici che sono scomodo
Facciamo fuoco come dopo una molotov, io e te
In Lazza's song "MOLOTOV," the lyrics depict a complex relationship filled with contradictions and conflicts. The singer conveys a sense of restlessness and insomnia, unable to sleep and unaffected by alarm clocks. They receive a message from their partner around three in the morning, expressing a desire to touch the stars but highlighting that the singer is always available to be touched instead. The singer carries physical scars on their body, symbolic of emotional wounds that they may not want to discuss. They propose that if their partner wants to know what went wrong or what they have been doing over the years, the singer will write a letter from hell, expressing the coldness they feel, how the devil is good, and that they themselves are worse. They also admit to causing disaster and needing space. The partner has been searching for the singer, but they have taken the wrong path.
The chorus of the song delves into the complexity of the singer's feelings. They express love for their partner, yet admit to not being able to stand them. The partner speaks as if they want the singer dead, constantly rejecting them, while the singer is attached to the intercom for an hour. When they open their mouth, the partner accuses them of being inconvenient. They suggest igniting a fire, akin to the aftermath of a Molotov cocktail, symbolizing a destructive and explosive relationship.
Line by Line Meaning
Non prendo sonno, poi non sento le sveglie
I can't fall asleep, then I don't hear the alarms
C'è un tuo messaggio nuovo intorno alle tre
There's a new message from you around three
Dice che vorresti toccare le stelle
It says you want to touch the stars
Quando ti va puoi sempre toccare me
When you want, you can always touch me
Ho cicatrici disegnate sul corpo
I have scars drawn on my body
Puoi decifrarle se non voglio parlarti
You can decipher them if I don't want to talk to you
Se vuoi sapere che cosa è andato storto
If you want to know what went wrong
O ti interessa cosa ho fatto negli anni
Or you're interested in what I've done over the years
Ti scriverò dall'inferno per dirti che ho freddo
I'll write to you from hell to tell you I'm cold
Che il diavolo è buono, che io sono peggio
That the devil is good, and I'm worse
Che ho fatto un disastro, che mi serve aria
That I made a mess, that I need air
Mi stavi cercando ma hai sbagliato strada
You were looking for me, but you took the wrong path
Non lo so come mai
I don't know why
Ti amo però proprio non ti sopporto
I love you, but I can't stand you
Dici no ma lo sai
You say no, but you know
Che parli come se mi volessi morto
That you speak as if you wanted me dead
Vieni giù, baby dai
Come down, baby, come on
È un'ora che sono attaccato al citofono
I've been stuck at the intercom for an hour
Quando apro bocca dici che sono scomodo
When I open my mouth, you say I'm uncomfortable
Facciamo fuoco come dopo una molotov
Let's make fire like after a Molotov
La notte dormo sempre meno perché
I sleep less at night because
Ho paura che mi porti dei consigli sbagliati
I'm afraid you'll give me wrong advice
Però non sto più in piedi se continua così
But I can't stand it anymore if it continues like this
È come fossi un funambolo coi fili tagliati
It's like being a tightrope walker with cut wires
Mentre mi fai domande io non so cosa dire
While you ask me questions, I don't know what to say
A bassa voce, qui è un telefono senza fili
In a low voice, here it's like a broken telephone
Ce l'ho una mezza idea di dove andremo a finire
I have a vague idea of where we're going to end up
Sul letto zitti col telefono senza feeling
Silent on the bed with a phone without feeling
Io sarò il primo premio Nobel per la guerra
I'll be the first Nobel Prize for war
Che ho dentro di me, mi divora
That I have inside me, it devours me
Vado fuori se parlo con te
I go crazy if I talk to you
Come se sto parlando da solo da un'ora
As if I've been talking to myself for an hour
Da ieri sera sono ancora sconvolto
Since last night, I'm still upset
KO ma lo sai
KO, but you know
Che puoi strillare, tanto io non ti ascolto
That you can scream, I won't listen to you anyway
Meglio se te ne vai
It's better if you leave
Se ti avvicini mi si stringe lo stomaco
If you come closer, my stomach tightens
E anche stavolta finirà come al solito
And this time it will end as usual
Che alzo la voce, in casa crolla l'intonaco
That I raise my voice, and the plaster in the house collapses
Lyrics © Bhmg Srl, Thaurus Publishing, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Diego Vincenzo Vettraino, Lorenzo Paolo Spinosa, Jacopo Lazzarini, Nicolo' Pucciarmati
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind