Ah ! Les crocodiles
Le Monde d'Hugo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Un crocodile s’en allant à la guerre
disait au revoir à ses petits-enfants
Traînant la queue, la queue
dans la poussière
il s’en allait combattre les éléphants
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Il fredonnait une marche militaire
Dont il mâchait les mots à grosses dents
Quand il ouvrait la gueule tout entière
On croyait voir ses ennemis dedans
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Il agitait sa grande queue à l’arrière
Comme s’il était d’avance triomphant
Les animaux devant sa mine altière
Dans la forêt, s’enfuyaient tout tremblants
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Ah l Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Un éléphant parut et sur la terre
Se prépara un combat de géants
Mais près de là, courait une rivière
Le crocodile s’y jeta subitement
Ah l Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Et tout rempli d’une crainte salutaire
S’en retourna vers ses petits-enfants
Notre éléphant, d’une trompe plus fière
Voulut alors accompagner ce chant
Ah l Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Ah l Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, tout est fini.
https://www.instagram.com/lemondedhugokids/
Site internet
http://lemondedhugo.com/
http://lemondedhugo.com/david-lion.php
Youtube
https://www.youtube.com/channel/UCNza18iPx3GsrC-WyCY_fVQ
https://www.facebook.com/lemondedhugo19/
The song "Ah! Les crocodiles" by Le Monde d'Hugo tells the story of a crocodile going off to war and saying goodbye to his grandchildren. The crocodile is seen dragging its tail in the dust as it heads to fight against the elephants. The lyrics describe how the crocodile hums a military march, and when it opens its mouth, it appears as though it has swallowed its enemies. The crocodile proudly waves its large tail, causing other animals in the forest to tremble and flee in fear. However, when an elephant appears, a duel between the two giants is about to occur, but the crocodile quickly jumps into a nearby river. The song concludes with the crocodile returning safely to its grandchildren, and even the elephant wanting to join in on the crocodile's triumphant song.
This children's song uses repetitive and catchy lyrics, making it easy for young listeners to sing along and remember. Through the story of the crocodile, it conveys a message of bravery and the importance of strategic thinking during battles. The song also showcases the power dynamics between different animals and the unexpected outcome of their encounter.
Line by Line Meaning
Un crocodile s’en allant à la guerre
A crocodile going off to war
disait au revoir à ses petits-enfants
said goodbye to his grandchildren
Traînant la queue, la queue dans la poussière
Dragging his tail, his tail in the dust
il s’en allait combattre les éléphants
he went off to fight the elephants
Ah ! Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Ah! The crocrocro, the crocrocro, the crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
On the banks of the Nile, they left, let's not talk about it anymore
Il fredonnait une marche militaire
He hummed a military march
Dont il mâchait les mots à grosses dents
Which he chewed on with big teeth
Quand il ouvrait la gueule tout entière
When he opened his entire mouth
On croyait voir ses ennemis dedans
One could see his enemies inside
Il agitait sa grande queue à l’arrière
He waved his large tail behind
Comme s’il était d’avance triomphant
As if he was already triumphant
Les animaux devant sa mine altière
The animals before his haughty appearance
Dans la forêt, s’enfuyaient tout tremblants
In the forest, fled trembling
Un éléphant parut et sur la terre
An elephant appeared on the land
Se prépara un combat de géants
Preparing for a battle of giants
Mais près de là, courait une rivière
But nearby, a river was running
Le crocodile s’y jeta subitement
The crocodile threw himself into it suddenly
Et tout rempli d’une crainte salutaire
And filled with a salutary fear
S’en retourna vers ses petits-enfants
Returned to his grandchildren
Notre éléphant, d’une trompe plus fière
Our elephant, with a prouder trunk
Voulut alors accompagner ce chant
Wanted to accompany this song
Ah l Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Ah! The crocrocro, the crocrocro, the crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
On the banks of the Nile, they left, let's not talk about it anymore
Ah l Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Ah! The crocrocro, the crocrocro, the crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
On the banks of the Nile, they left, let's not talk about it anymore
Ah l Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Ah! The crocrocro, the crocrocro, the crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, n’en parlons plus
On the banks of the Nile, they left, let's not talk about it anymore
Ah l Les crocrocro, les crocrocro, les crocodiles
Ah! The crocrocro, the crocrocro, the crocodiles
Sur les bords du Nil, ils sont partis, tout est fini.
On the banks of the Nile, they left, everything is over.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: David Lion, Bruno Ribera, Olivia Productions
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind