Le temps du tango
Leo Ferre Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
En musique sique sique
On y perdrait son temps de temps en temps
En y gagnant des sous et des bijoux des bijoux en plastique
Bien plus économiques miques miques
Et bien plus intéressant que les diamants
Que l'on pend que l'on pend au cou des gens
Car le temps du plastique
On y voit le printemps passer
Son temps à faire des à faire des fleurs en papiers
Si l'on mettait le temps des pin-up
Au pick-up et heup et heup
On y gagnerait son temps et son argent
Tout en n'y perdant "niet"
A part le chouette mais le chouette tu le repeuples
En revirant ton pick-up et heup et heup
Sans avoir à causer à ces pépées
Qui font pi qui font pi qui font pitié
Car le temps des pinups
Passera et puis heup puis heup puis heup
Ces pin-up que l'on pique
Et heup et heup
Sur les murs des maisons
Des cons des cons
Si l'on mettait le temps des fanfares
A la gare gare gare
On perdrait pas son temps
De temps en temps
Tout en y gagnant
De quoi s'faire bien d'la joie
Car mieux vaut une guitare
Que les sonneries de la gloire oire oire
Et qu' les salons cossus dodus connus
Où l'on se file les potins et l'popotin
Car le temps des fanfares
Ça s'en va dare dare dare
On y voit des a-ca-ca-dé-mies
Quoi crever comme crever comme
Comme tous les hommes
Si l'on mettait le temps des pin-up
A la gare et les fanfares au plastic
Et puis heup on serait peinard
Il n'est pas trop tard trop tard
Trop tard trop tard trop tard trop tard
Trop tard trop tard trop tard!
The lyrics to Léo Ferré's song Le Temps Du Plastique speak to the idea of the disposable culture of the plastic age, and the cost that comes with it. Ferré suggests that if we could put the time of plastic to music, we might gain some benefits in terms of economics, fashion, and even joy, but there would still be the fundamental loss of time and meaning that comes with creating a world of superficiality. The lyrics appeal directly to the idea of mass production and consumerism, suggesting that we trade quality for quantity, and real value for plastic baubles. Ferré criticizes these societal trends, using his radio-friendly style to highlight the pitfalls of a world gone mad with industrialization.
In many ways, Le Temps Du Plastique is a protest song, a commentary on the ills of modern society that were beginning to be seen in the 1960s. Ferré's lyrics speak to a deep sense of disillusionment with the status quo and the desire for something more meaningful. He speaks to the yearning for a deeper human connection that is missing from our disposable culture, and suggests that we need to rebel against the forces that are driving us towards a world of plastic.
Overall, Le Temps Du Plastique is a powerful and moving song that speaks truth to power, and encourages us to seek a better world for ourselves and each other.
Line by Line Meaning
Si l'on mettait le temps du plastique
En musique sique sique
On y perdrait son temps de temps en temps
En y gagnant des sous et des bijoux des bijoux en plastique
If we turned the era of plastic
Into music, music, music
We might occasionally waste our time,
But we'd also gain plastic jewelry and money.
Bien plus économiques miques miques
Et bien plus intéressant que les diamants
Que l'on pend que l'on pend au cou des gens
Plastic jewelry is much
More affordable, affordable, affordable
And much more exciting than diamonds,
Which people hang around their necks.
Car le temps du plastique
C'est bien plus fantastique tique tique
On y voit le printemps passer
Son temps à faire des à faire des fleurs en papiers
The age of plastic
Is much more fantastic, fantastic, fantastic
One can see springtime go by
Taking time to make paper flowers.
Si l'on mettait le temps des pin-up
Au pick-up et heup et heup
On y gagnerait son temps et son argent
Tout en n'y perdant "niet"
If we made the era of pin-ups
About the pick-up truck, truck, truck
We could save time and money,
Without losing anything.
A part le chouette mais le chouette tu le repeuples
En revirant ton pick-up et heup et heup
Sans avoir à causer à ces pépées
Qui font pi qui font pi qui font pitié
Except for the owl, but you can multiply the owl,
By turning your pick-up truck inside out, out, out,
Without even talking to those chicks
Who are pathetic, pathetic, pathetic.
Car le temps des pinups
Passera et puis heup puis heup puis heup
Ces pin-up que l'on pique
Et heup et heup
Because the era of pin-ups
Will come and go, go, go
Those pin-ups that we steal,
And poof, poof!
Sur les murs des maisons
Des cons des cons
On the walls of homes,
Are fools, fools.
Si l'on mettait le temps des fanfares
A la gare gare gare
On perdrait pas son temps
De temps en temps
If we made the era of brass bands
At the train station, station, station
We wouldn't waste our time,
Occasionally.
Tout en y gagnant
De quoi s'faire bien d'la joie
Car mieux vaut une guitare
Que les sonneries de la gloire oire oire
While also gaining
Something to bring us joy,
Because a guitar is better
Than the fanfare of glory, glory, glory.
Et qu' les salons cossus dodus connus
Où l'on se file les potins et l'popotin
Car le temps des fanfares
Ça s'en va dare dare dare
And those fancy, plump, well-known lounges
Where we spin gossip and tails,
Because the era of brass bands
Is vanishing rapidly, rapidly, rapidly!
On y voit des a-ca-ca-dé-mies
Quoi crever comme crever comme
Comme tous les hommes
We see academies there,
Inevitably dying like all men.
Si l'on mettait le temps des pin-up
A la gare et les fanfares au plastic
Et puis heup on serait peinard
Il n'est pas trop tard trop tard
Trop tard trop tard trop tard trop tard
Trop tard trop tard trop tard!
If we put the era of pin-ups
At the train station and made plastic brass bands,
Then poof, we'd be free of worry.
It's not too late, too late,
Too late, too late, too late, too late,
Too late, too late, too late!
Lyrics © OBO APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
patrick chaumont
La plus belle chanson française !!! Un chef-d' oeuvre !!!
Elle donne la nostalgie de ce temps ... à ceux qui ne l ' ont pas connu !!! faut le faire !!!
Chapeau Jean Roger ! Chapeau LEO !!!
Denis Griso
Jean Roger Caussimon ne l'oublions pas
Jean-Marc Cormier
Un magnifique parolier. Si tant tellement que ce fut aussi un poète.
Tina Beche
Merci, Mondieur Ferré.. j'adore ce tango....🌰🎀🎀🎎
Guy Gimet
Que ce Monsieur et ces musiques manquent aujourd'hui...! Merci Léo.
Françoise cagnard
Superbe j’adore 😍
Thomas Simone
aimait-il vraiment le tango ? ça nous fait plusieurs goûts en commun !
Thomas Simone
d'accord ! Mais sachez que je préfère Pia Colombo ! pardon , mais je le pense trop !
laurent guichard
@Thomas Simone vous pouvez me retrouver chez Cora Vaucaire chantant "l'écharpe"
Thomas Simone
Je vais aller vérifier ! merci