Narkis dreamed of becoming a singer since childhood. He released his first album, Tfilat Chayay (The Prayer of My Life) at the age of 16. A few years later during his military service in the Israel Defence Forces (IDF), Narkis joined Tamir Tzur to form the first Mediterranean musical group.
His sixth album, Rak Itakh (Only with You), which includes the hit "Lekhol Ekhad Yesh" (Everyone Has), placed Narkis at the center stage of Israeli music. This song was also chosen as the "Song of the Year" in Israel, and was very popular among football (soccer) fans. In 2001, Narkis released his album Ze Mehalev (Straight from the Heart). As with his previous albums, this was a great success and many of its songs became hits.
In 2003, the song "Millim Laahava" ("Words for Love") won at the national finals organized by the Israeli Broadcasting Authority ("IBA") television channel, Channel One, against three other songs for the privilege to represent Israel in the Eurovision Song Contest 2003, due to his prominence and popularity on the Israeli popular music scene.[citation needed] The song ended up 19th out of the 26 Eurovision finalists.
At the age of 26, Narkis released his eighth album Millim Laahava (Words for Love), named after his Eurovision entry.
Kshe'reaiti Otach
Lior Narkis Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ידעתי שזה סוף העולם
וכל מה שהיה לפנייך
נמחק מזכרוני ונעלם
ושכחתי פנים ושמות
תאריכים ומקומות
כשראיתי אותך לראשונה
תמו לי כל החלומות
כשראיתי אותך לראשונה
ראיתי את בריאת העולם
והתעוררתי בגן העדן הקסום
את חווה, אני אדם
כי יפה כמוך עוד לא ראיתי
כל כך שונה ולא דומה
מכל אותן נשים איתן הייתי
את הכי הכי שנכנסת לנשמה
כי יפה כמוך עוד לא ראיתי
כל כך שונה ולא דומה
מכל אותן נשים איתן הייתי
את הכי הכי שנכנסת לנשמה
כשראיתי אותך לראשונה
נולדתי בפעם השנייה
וכל מה שהיה לפנייך
היה כאילו לא היה
ושכחתי חיוך ומבט
שנאספו בי עד שבאת
כשראיתי אותך לראשונה
ידעתי ששנינו זה אחד
כשראיתי אותך לראשונה
ראיתי את בריאת העולם
והתעוררתי בגן העדן הקסום
את חווה, אני אדם
כי יפה כמוך עוד לא ראיתי
כל כך שונה ולא דומה
מכל אותן נשים איתן הייתי
את הכי הכי שנכנסת לנשמה
כי יפה כמוך עוד לא ראיתי
כל כך שונה ולא דומה
מכל אותן נשים איתן הייתי
את הכי הכי שנכנסת לנשמה
כי יפה כמוך עוד לא ראיתי
כל כך שונה ולא דומה
מכל אותן נשים איתן הייתי
את הכי הכי שנכנסת לנשמה
כי יפה כמוך עוד לא ראיתי
כל כך שונה ולא דומה
מכל אותן נשים איתן הייתי
את הכי הכי שנכנסת לנשמה
The lyrics to Lior Narkis's song "Kshe'reaiti Otach" (When I First Saw You) express a feeling of love and adoration towards a woman the singer has just met. He states that he knew it was the end of the world when he first saw her because everything that came before her disappeared from his memory. He forgot faces, names, dates, and places, and all of his dreams were gone. The singer also feels reborn and awakened, seeing the world with a new perspective through his love for this woman. He describes her as the most beautiful and unique woman he has ever seen, and that she has entered his soul in a way that no other woman ever has. The song is a tribute to the power of love at first sight and the transformative effect that it can have on a person's life.
Overall, the song is a romantic ballad that highlights the beauty and significance of discovering love. The singer focuses on the overwhelming, all-consuming feeling of encountering true love and how it can change everything in life. By using the metaphor of the creation of the world, he expresses the idea that this woman is his own personal paradise and that being in love with her makes him human. The repetition of the chorus reinforces the idea that she is the most beautiful and unique woman he has ever met, and that she has impacted him in a way that no one else ever has.
Line by Line Meaning
כשראיתי אותך לראשונה
When I first saw you, I knew that this is the end of the world
ידעתי שזה סוף העולם
I realized that this was it, there was nothing left after you
וכל מה שהיה לפנייך
Everything that was before you
נמחק מזכרוני ונעלם
was erased from my memory and disappeared
ושכחתי פנים ושמות
I forgot faces and names
תאריכים ומקומות
dates and places
תמו לי כל החלומות
All my dreams disappeared
ראיתי את בריאת העולם
I saw the creation of the world
והתעוררתי בגן העדן הקסום
And I woke up in the magical garden of Eden
את חווה, אני אדם
You are a paradise that I, a mere mortal, experienced
כי יפה כמוך עוד לא ראיתי
Because I have never seen anyone as beautiful as you
כל כך שונה ולא דומה
So different and unique
מכל אותן נשים איתן הייתי
Out of all those women, only you were with me
את הכי הכי שנכנסת לנשמה
You are the one that entered into my soul the deepest
נולדתי בפעם השנייה
I was born for the second time
היה כאילו לא היה
It was as if there was nothing else before
ושכחתי חיוך ומבט
I forgot my smile and my gaze
שנאספו בי עד שבאת
that were gathered in me until you came
ידעתי ששנינו זה אחד
I knew that the two of us were one
Contributed by Reagan A. Suggest a correction in the comments below.