On s'en fout
Loane Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

On s'en fout,
Si on est pas d'accord sur tout
Tu m'exaspère
Allons faire l'amour a la mer
On s'en fout
Met tes bras autour de mon cou
On va pas tout foutre en l'air
Jt'ai attendu toute seule hier

Mais on s'en fout,
Monsieur dit qu'il n'est pas jaloux
Colère passagére
Tu commence a me plaire
Entre nous, t'a vraiment un sale caractère
Moi pas du tout, Dis moi t'étais où
Hier?
Parfaitement, hier

Refrain:
Tant pis, j'irais voir l'Amérique
Goodbye, my love,
Can't stand you anymore
Tant pis, faut t'il que je t'explique?
?

Allo? Oui, je vais bien il fait beau
Qu'est-ce que t'éspère?
Arrète de m'appeller, ca coute cher!
Entre nous, j'ai rencontré un vieil ami
Quoi, j'exagère?
Tu veux quand meme pas que je m'ennuie?!

Mais, on s'en fout,
Ce sont tes mots, tu me l'a dit
Et, je l'avoue, j'hésite d'un coup
Je m'enfuis, et m'exile aux Etats-Unis
Un point c'est tout,
Tu me manques pas du tout
Mais alors, pas du tout

Refrain x3




Tant pis, tant pis,
Tant pis, tant pis

Overall Meaning

The lyrics of Loane's song "On s'en fout" describe a situation in which the singer and her partner are having disagreements and arguments, but ultimately they do not care about it. They decide to make love at the beach instead of fighting, and the singer tries to get over her frustration with her partner's bad temper. At one point, the singer hints at having met an old friend while her partner was not around, which seems to make her partner jealous. The singer eventually decides to leave her partner behind and move to America, while repeating the phrase "tant pis" (too bad).


The song portrays an ambivalent attitude towards love and relationships. On one hand, the singer and her partner seem to have a passionate connection, as they make love in the middle of an argument. On the other hand, the singer is disillusioned with her partner's personality, which she describes as "sale caractère" (bad temper). The phrase "on s'en fout" (we don't care) is repeated throughout the song, suggesting a sense of detachment and indifference towards the relationship. The singer's decision to move to America at the end of the song could be interpreted as a search for freedom and independence, as well as a way of escaping from the conflicts and frustrations of the relationship.


Line by Line Meaning

On s'en fout,
We don't care,


Si on est pas d'accord sur tout
If we don't agree on everything


Tu m'exaspère
You annoy me


Allons faire l'amour a la mer
Let's make love on the beach


On s'en fout
We don't care


Met tes bras autour de mon cou
Put your arms around my neck


On va pas tout foutre en l'air
We won't ruin everything


Jt'ai attendu toute seule hier
I waited for you alone yesterday


Mais on s'en fout,
But we don't care,


Monsieur dit qu'il n'est pas jaloux
Mister says he's not jealous


Colère passagére
Passing anger


Tu commence a me plaire
You're starting to please me


Entre nous, t'a vraiment un sale caractère
Between us, you really have a bad character


Moi pas du tout, Dis moi t'étais où
Not me at all, tell me where were you


Hier?
Yesterday?


Parfaitement, hier
Exactly, yesterday


Refrain:
Chorus:


Tant pis, j'irais voir l'Amérique
Too bad, I'll go see America


Goodbye, my love,
Goodbye, my love


Can't stand you anymore
I can't stand you anymore


Tant pis, faut t'il que je t'explique?
Too bad, do I have to explain?


?


Allo? Oui, je vais bien il fait beau
Hello? Yes, I'm fine it's nice out


Qu'est-ce que t'éspère?
What are you hoping for?


Arrète de m'appeller, ca coute cher!
Stop calling me, it's expensive!


Entre nous, j'ai rencontré un vieil ami
Between us, I met an old friend


Quoi, j'exagère?
What, am I exaggerating?


Tu veux quand meme pas que je m'ennuie?!
You don't really want me to get bored?!


Mais, on s'en fout,
But we don't care,


Ce sont tes mots, tu me l'a dit
Those are your words, you told me


Et, je l'avoue, j'hésite d'un coup
And, I admit, I hesitate all of a sudden


Je m'enfuis, et m'exile aux Etats-Unis
I'm fleeing, and I'm exiling myself to the United States


Un point c'est tout,
That's it,


Tu me manques pas du tout
I don't miss you at all


Mais alors, pas du tout
But then, not at all


Refrain x3
Chorus x3


Tant pis, tant pis,
Too bad, too bad,


Tant pis, tant pis
Too bad, too bad




Writer(s): Loane Rathier, Jerome Echenoz

Contributed by Dominic I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions