Where I'm From
Long Beach Insane Crips Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

地球儀 廻って 狂った脳
信号機 明滅 スパーク少女
散々に 銘々に 亡霊は NO
新法案 消滅 クラック明星

低迷期 黎明期 巡って今日
幻灯機 ライデン瓶 フラップ少女
妄言に センセーション 肯定は NO
死んだって泣いたって 妄想は内緒?

間違いもう無い 無いの?
今放れ劣等感
間違いもう無い 無いの?
でもどうせ投了

「もういっか」雷鳴は逆巻く

電光石火弾け飛ぶ
三つ齧って sparking girl
電光石火弾け飛ぶ
眠って狂ったの?カフカ

カセット テープに 記せ 脳
最終日 壊滅 放電映像
クラップ・クラック 応答は NO?
廻って違って握って巡って、暴いた本性

全盛期 三安打 目指す塔
レイテンシ大惨事スパーク症状
全包囲 襲撃 亡霊と葬
死んだって泣いたって 妄想は内緒?

間違いもう無い 無いの?
今放れ焦燥感
間違いもう無い 無いの?
でもどうせ朦朧

「まあいっか」雷光が閃く

快刀、乱麻を切り断つ
八つ煙って smoke & burn
快刀、乱麻を切り断つ
這わせた明日は間近

間違いもう無い 無いの?
今放れ劣等感
間違いもう無い 無いの?
でもどうせ投了

「もういいよ」意識揺蕩う

Flash burn & Sparking girl

電光石火弾け飛ぶ
三つ齧って sparking girl
空中分解融け合う
ぶっ飛んじゃったの

千変万化混ざり合う




詭弁の本論、序論、空転理論
しまった、狂ったの何処だ?

Overall Meaning

The lyrics of Long Beach Insane Crips song “Where I’m From” convey a sense of chaos and confusion. The lines refer to a spinning globe and a mad brain, blinkering traffic lights and sparking girls. They describe a time of darkness and dawn, where individuals sometimes seem to be trapped in their own dead-end worlds, unable to transcend their limitations. The lyrics reference a coming new law that will eliminate crack, but question how much of a change it will bring, and ask whether it’s even possible to change the underlying conditions that lead to these problems.


The lyrics also describe a period of transformation, where everyone is searching for meaning and sensation. They question whether there is any truth or certainty, while still seeking for something to believe in. The words hint at a sense of resignation, where people eventually give up in the face of their own failures and shortcomings. The final lines of the song speak of a realization that things are often beyond our control, and that sometimes it’s better just to let go and accept things as they are.


Overall, the lyrics of “Where I’m From” convey a sense of struggle and frustration, but also of resilience and perseverance. The lines suggest that even in the midst of chaos and confusion, people can find ways to survive and prosper.


Line by Line Meaning

地球儀 廻って 狂った脳
The world keeps turning and my mind is lost in madness.


信号機 明滅 スパーク少女
The blinking traffic signal apathetically watches over a girl set on fire.


散々に 銘々に 亡霊は NO
Each individual denies the existence of ghosts they've seen countless times.


新法案 消滅 クラック明星
A new law came up to ban crack usage, but the dealers found a way to keep it thriving.


低迷期 黎明期 巡って今日
From the period of stagnancy to the dawn of possibility, we find ourselves here today.


幻灯機 ライデン瓶 フラップ少女
The projection light on the wall illuminates a girl in a straight jacket while the Leyden jar sparks beside her.


妄言に センセーション 肯定は NO
Saying the things I believe in results in being rejected, yet I never affirm them.


死んだって泣いたって 妄想は内緒?
Even if I die or cry out, my imaginative ideas will always remain hidden?


間違いもう無い 無いの?
Is it certain that there's no more possibility for mistakes?


今放れ劣等感
Just release my feeling of inferiority now.


でもどうせ投了
Regardless, I'm throwing in the towel.


「もういっか」雷鳴は逆巻く
"It doesn't matter anymore" as the rumbling thunder echoes backwards.


電光石火弾け飛ぶ 三つ齧って sparking girl
Sparking girl chews on three pills and explosively takes off in a light show.


眠って狂ったの?カフカ
Did Kafka go crazy while sleeping?


カセット テープに 記せ 脳
Record your thoughts on this cassette tape.


最終日 壊滅 放電映像
The last day is obliterated in images flashing with electric shock.


クラップ・クラック 応答は NO?
No response from the Clap and Crack (gangs)?


廻って違って握って巡って、暴いた本性
Twist and turn, grasp and move on, ultimately revealing one's true nature.


全盛期 三安打 目指す塔
Every batter aims for a home run during their prime.


レイテンシ大惨事スパーク症状
There are disastrous effects of the latency (delays) on the Spark's condition.


全包囲 襲撃 亡霊と葬
The ghosts that attack and surround us ultimately die.


間違いもう無い 無いの?
Is it certain that there are no more mistakes?


今放れ焦燥感
Just release my feeling of impatience now.


間違いもう無い 無いの?
Is it certain that there are no more mistakes?


でもどうせ朦朧
But either way, I'm feeling hazy.


「まあいっか」雷光が閃く
"Well, whatever" as the lightning flashes by.


快刀、乱麻を切り断つ 八つ煙って smoke & burn
Like a sharp knife, let's cut through the chaos and crate eight smoke rings - smoke and burn.


這わせた明日は間近
The day we worked so hard for is finally within reach.


「もういいよ」意識揺蕩う
"Okay, I'm done now" as my mind vacillates.


電光石火弾け飛ぶ 三つ齧って sparking girl
Sparking girl chews on three pills and explosively takes off in a light show.


空中分解融け合う ぶっ飛んじゃったの
Disintegrating and merging in the air, I flew off with a bang.


千変万化混ざり合う 詭弁の本論、序論、空転理論
Mixed and everchanging, where does the fallacy lie - in the main thesis, introduction, or tautology?


しまった、狂ったの何処だ?
Damn it, where did I go insane?




Contributed by Asher M. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@PuertoRicanTony

This whole cd was hard as fuck

@SS0UTHB0UND

this song got the most pride in bein crip in it

@AppleBottoms0708

21st St. Insane Crip Gang all day.. Crrrrriiiiiiipppppppppp

@joshjenkins6479

21-16-23 IIInsane Cr1p 3x

@OneWay789

@jordanav Yeah I know . Long Beach is like the only city with just crips and no bloods . Inglewood is mostly bloods but a few crip sets out there too . Yeah but the CPT is more grimy than both in my opinion .

@LongBeachNxgga

carson & SD are mainly damus too. & every city you go are sureños

@TOThaP

Im diggin this 3rd on playboy gangstas

@jordanav

lol Im from the Wood remember almost getting my ass killed fuckin around in Long Beach one time.

@NiZoDB

Insane Gangsta C 973 all day everyday BeantoWn

@kirbyhimalaya777

whats craccin cuz Insane till i die

More Comments

More Versions