Morena
Mart'nália Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A minha morena me vira a cabeça
Seu jeito de andar sacrifica meu sono
Com a boca pede que eu a esqueça
Com o olhar me diz que eu sou seu dono
A minha morena no nosso cantinho
Gosta de beijar e que eu lhe fale no ouvido
Me enlouquece e foge de mansinho
Ser feliz comigo é proibido
A minha morena não quer se entregar
Diz que não vale a pena arriscar
Se eu tento ir embora ela vem me buscar
Também não me deixa escapar
Morena olha outros cantores
Tentam cantar pra te ter
Mas sou eu quem faz sambas pra você
Morena olha outros cantores tentam cantar pra te ter
Mas sou eu quem faz sambas pra você

A minha morena me vira a cabeça
Seu jeito de andar sacrifica meu sono
Com a boca pede que eu a esqueça
Com o olhar me diz que eu sou seu dono
A minha morena no nosso cantinho
Gosta de beijar e que eu lhe fale no ouvido
Me enlouquece e foge de mansinho
Ser feliz comigo é proibido
A minha morena não quer se entregar
Diz que não vale a pena arriscar
Se eu tento ir embora ela vem me buscar
Também não me deixa escapar
Morena olha outros cantores
Tentam cantar pra te ter
Mas sou eu quem faz sambas pra você
Morena olha outros cantores tentam cantar pra te ter
Mas sou eu quem faz sambas pra você
Morena olha outros cantores tentam cantar pra te ter
Mas sou eu quem faz sambas pra você

Quase todos os sambas
Mas sou quem faz sambas pra você
Mais de um por semana
Mas sou quem faz sambas pra você
Em copacabana




Mas sou quem faz sambas pra você
Ah, morena

Overall Meaning

The lyrics of Mart'nália's song "Morena" depict a complex and passionate relationship between the singer and a woman referred to as "morena." The lyrics describe how this woman has a powerful hold over the singer, as indicated by the line "A minha morena me vira a cabeça" (My brunette turns my head). Her way of walking and demeanor disturbs the singer's peace, as "Seu jeito de andar sacrifica meu sono" (Her way of walking sacrifices my sleep). Despite her physical allure and allure, she sends mixed signals to the singer - asking him to forget her with her words while conveying through her gaze that he is her owner.


The singer portrays their intimate moments in a secluded place where the woman enjoys kissing and whispered words of affection. However, there is a sense of forbidden love or impossibility in their relationship, as expressed by the line "Ser feliz comigo é proibido" (Being happy with me is forbidden). The woman seems hesitant to fully commit herself, warning the singer that it is not worth the risk. Yet, whenever he tries to leave, she pulls him back, not allowing him to escape. This push and pull dynamic adds a layer of complexity to their connection, hinting at the challenges and intensity of their love.


The repetition of the phrase "Morena olha outros cantores tentam cantar pra te ter" (Brunette, other singers try to sing to have you) suggests that the singer is aware of others vying for her attention but confidently asserts that he is the one who composes sambas specifically for her. This declaration underscores his deep emotional investment in the relationship and highlights the uniqueness of their bond. Despite the external attempts to win her over, the singer emphasizes that it is his heartfelt sambas that truly speak to her.


As the song progresses, the singer continues to affirm his devotion to the woman, emphasizing that he is the one who creates sambas for her amidst the multitude of others attempting to gain her favor. The line "Quase todos os sambas, mais de um por semana, em Copacabana, mas sou quem faz sambas pra você" (Almost all sambas, more than one per week, in Copacabana, but I am the one who makes sambas for you) portrays his consistency and dedication in expressing his love through music. The repetition of this sentiment reinforces the special connection he feels with the woman referred to as "morena," solidifying the depth of his feelings for her until the song ends with a final declaration of affection with "Ah, morena."


Line by Line Meaning

A minha morena me vira a cabeça
My brown-skinned girl turns my head


Seu jeito de andar sacrifica meu sono
Her way of walking sacrifices my sleep


Com a boca pede que eu a esqueça
With her mouth she asks me to forget her


Com o olhar me diz que eu sou seu dono
With her look she tells me that I am her owner


A minha morena no nosso cantinho
My brown-skinned girl in our little corner


Gosta de beijar e que eu lhe fale no ouvido
Likes to kiss and wants me to whisper in her ear


Me enlouquece e foge de mansinho
Drives me crazy and sneaks away


Ser feliz comigo é proibido
Being happy with me is prohibited


A minha morena não quer se entregar
My brown-skinned girl doesn't want to surrender


Diz que não vale a pena arriscar
Says that it's not worth the risk


Se eu tento ir embora ela vem me buscar
If I try to leave, she comes to find me


Também não me deixa escapar
She also doesn't let me escape


Morena olha outros cantores
Brown-skinned girl looks at other singers


Tentam cantar pra te ter
They try to sing to have you


Mas sou eu quem faz sambas pra você
But it's me who makes sambas for you


Quase todos os sambas
Almost all of the sambas


Mas sou quem faz sambas pra você
But it's me who makes sambas for you


Mais de um por semana
More than one per week


Mas sou quem faz sambas pra você
But it's me who makes sambas for you


Em copacabana
In Copacabana


Mas sou quem faz sambas pra você
But it's me who makes sambas for you


Ah, morena
Ah, brown-skinned girl




Lyrics © Warner Chappell Music
Written by: Ze Ricardo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

wau

espetacular, é show.

Quezia Alvim

Maravilhosa elaaaaa!

Irene Rodrigues

MUSA DO SAMBA, NOTA 10.00. VC SENDO ASSIM, ATÉ MUDAR VOU DIZER: QUE .MUDANDO OU NÃO VOU OUVIR SUAS MÚSICAS PARA SEMPRE. ACABEI DE LEVANTAR O MEU CHAPÉU PRA VC MARTNALIA. BELISSIMO O SAMBA.

Irene Rodrigues

MUITISSIMO OBRIGADA PELO JOINHA.

ALBERTO AMABILE

linda

Ana Lúcia Cavalcante de Oliveira

❤️❤️❤️🥰❤️👍‼️

Matos

💜

Edith Oyarzún

👋👋👋👋👋👋🇧🇷🇨🇱

Ka Carvalho

Tudo

Clarice Ferreira

Vg

More Versions