Зима
Misha Romanova Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
як твої дні?
в тебе там вітер?
чи зливи рясні?
Любий, привіт
як там батьки?
голосові
Не моє, не моя ,
ця дорога і світ
Любий, знову привіт
Я поїду додому
Не моя, не моє
Це життя без весни
Я закреслюю дні
І знову в дорогу
Я не разлюбила,
Хоч ти десь далеко,
Все нагадує дім
І я хочу до тебе
Я не розлюбила
Та вже другий рік як сама
Це точно найдовша у світі
Зима, зима, зима.
любий, привіт
як там наш дім?
знову без світла?
чи знов уцілів?
Любий, пробач
ти був правий
але ти б мене бачив
хоч вовком тут вий.
Не моя, не моя
Ця дорога і Світ
Це не мій краєвид
Серце хоче додому
Не моя, не моє
Штучна радість людей
Знов міняю готель
Попре сильную втому
In the song "Зима" by Misha Romanova, the lyrics portray a sense of longing and yearning for home and connection. The opening lines ask about the listener's well-being and if they are experiencing strong winds or heavy rain. This suggests a desire to know how the person on the receiving end of the message is doing, despite the distance between them.
The following lines inquire about the well-being of the listener's parents, with the lyrics metaphorically weaving their voices into threads. This imagery suggests a longing to be connected to their loved ones, to feel their presence even when physically apart.
The chorus repeats the phrase "Not mine, not mine" to express a sense of detachment from the world and the path they are currently on. The singer conveys a feeling of displacement and a lack of belonging. They acknowledge that this life without the joy of spring is not theirs and they feel the need to return home.
The second verse continues with the longing for home and the desire to be reunited with their loved one. The singer admits that, even though they may be far away, everything reminds them of home. Despite the passage of time, their feelings for the person they address have not diminished.
The chorus is repeated again, emphasizing the feeling of being alone for an extended period, indicating that it feels like the longest winter in the world.
In the final verse, the lyrics ask about the state of their shared home, expressing concern about power outages and if it has withstood any potential damage. The singer then apologizes to their loved one for any mistakes they may have made, acknowledging that the person was right in their judgment. However, they wish their loved one could have seen them in a more understanding light, rather than like a wolf.
The chorus is repeated once more, emphasizing the feeling of detachment from the world and the artificial happiness of others. The singer mentions constantly changing hotels and feeling exhausted, suggesting a weariness from constantly moving and searching for a sense of belonging.
Overall, "Зима" conveys a deep longing for home, a yearning for connection, and a poignant sense of displacement and detachment. The lyrics depict the emotions and struggles experienced by the singer while being physically separated from their loved one and their sense of belonging.
Line by Line Meaning
Любий, привіт
Hello, my love
як твої дні?
How are your days?
в тебе там вітер?
Is there wind where you are?
чи зливи рясні?
Or heavy rains?
Любий, привіт
Hello, my love
як там батьки?
How are your parents?
голосові
Their voices
заплітаю в нитки
I weave into threads
Не моє, не моя ,
Not mine
ця дорога і світ
This road and the world
Любий, знову привіт
Hello again, my love
Я поїду додому
I will go home
Не моя, не моє
Not mine
Це життя без весни
This life without spring
Я закреслюю дні
I cross out the days
І знову в дорогу
And again on the road
Я не разлюбила,
I didn't stop loving
Хоч ти десь далеко,
Though you are far away
Все нагадує дім
Everything reminds me of home
І я хочу до тебе
And I want to be with you
Я не розлюбила
I didn't stop loving
Та вже другий рік як сама
But it's been the second year alone
Це точно найдовша у світі
It's definitely the longest in the world
Зима, зима, зима.
Winter, winter, winter
любий, привіт
Hello, my love
як там наш дім?
How is our home there?
знову без світла?
Again without light?
чи знов уцілів?
Or did it survive again?
Любий, пробач
Forgive me, my love
ти був правий
You were right
але ти б мене бачив
But you could see me
хоч вовком тут вий.
Even if it meant being a wolf here
Не моя, не моя
Not mine
Ця дорога і Світ
This road and the World
Це не мій краєвид
It's not my view
Серце хоче додому
The heart wants to go home
Не моя, не моє
Not mine
Штучна радість людей
Artificial joy of people
Знов міняю готель
I change hotels again
Попре сильную втому
Overcomes strong fatigue
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Андрій Осадчий
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Ева Ким
Я из России , но я люблю песни Миши , я от всей души , хочу что бы война закончилась😢
❤️
Ірина🤸♀️
Як дивно чути української, а голоси у співаків,які заспівали мовою, якось звучать по іншому , вони стали впізнавані чи що, як росмова то всі на одне лице, а українська такі нотки відкриває, що дивуєшся, Міша браво👍🔥🇺🇦👌👍
Elena Motorina
Миша, невероятно трогательно, слезы на глазах от вашего голоса, от душевной боли в нём... Мира на земле 🕊️🌍💗
PTiTSa Serge
Як же гарно українською🇺🇦 І пісня сильна прониклива.Всі слова в ній про наше життя зараз.Міша Романова, вже давно чекав від тебе нової пісні🙂 І сподіваюся, що і далі будуть українською, бо наскільки це круте звучання👍👍👍
Josē Nolasko
Increíble el alcance de tu voz bella Misha. Suena excelente. Seguro será un éxito!
Por otro lado, fuerza Ucrania!!
Юлія Станіславівна
Дякую тобі і авторам за цю неймовірну пісню! Проникає у глибину душі❤
Lena Bilmakovskaya
Який голос ❤️🔥як чудово ви звучите українською 😍🇺🇦
NOTIC MUA
Песня просто до мурашек 😭🙏🏻
Надеюсь следующие треки будут выходить чаще
Sheiko N
Пісня в саме серце ❤
Юлия Кацай
Гарна пісня і актуальна. З поверненням Міша. Дай Бог,щоб це була наша перша і остання " темна зима ". Натхнення, здоров'я, краси, перемоги. Привіт Максу.