Volver
Morente Estrella Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo adivino el parpadeo
De las luces que a lo lejos,
Van marcando mi retorno.
Son las mismas que alumbraron,
Con sus pálidos reflejos,
Hondas horas de dolor.
Y aunque no quise el regreso,
Siempre se vuelve al primer amor.
La quieta calle donde el eco dijo
"Tuya es su vida, tuyo es su querer",
Bajo el burlón mirar de las estrellas
Que con indiferencia hoy me ven volver.

Volver,
Con la frente marchita,
Las nieves del tiempo
Platearon mi sien.
Sentir, que es un soplo la vida,
Que veinte años no es nada,
Que febril la mirada
Errante en las sombras
Te busca y te nombra.
Vivir,
Con el alma aferrada
A un dulce recuerdo,
Que lloro otra vez.

Tengo miedo del encuentro
Con el pasado que vuelve
A enfrentarse con mi vida.
Tengo miedo de las noches
Que, pobladas de recuerdos,
Encadenan mi soñar.
Pero el viajero que huye,
Tarde o temprano detiene su andar.
Y aunque el olvido que todo lo destruye,
Haya matado mi vieja ilusión,




Guarda escondida una esperanza humilde,
Que es toda la fortuna de mi corazón.

Overall Meaning

The song Volver, performed by Morente Estrella, is a touching piece about returning to one's past and roots. The lyrics describe the anticipation and the anxiety that one feels when returning to a place that holds memories, both good and bad. The singer speaks of the twinkling lights in the distance, marking his return to the same dark, painful moments that were once illuminated by those same lights. The streets are quiet, and the stars above seemingly mock his return.


Despite not wanting to come back, the singer knows that he will always return to his first love. He describes the wrinkles on his forehead as he feels the cold hands of time grasping his youth. He acknowledges that life is fleeting and that twenty years have gone by in the blink of an eye. He searches for the one he loved, whose name keeps escaping him. The painful memories of the past and his fear of what is to come haunt him, but he knows that one can only run away from their past for so long. Even though the song's narrator has lost his youthful vitality, he still holds onto a small glimmer of hope in his heart.


Overall, the song Volver is a poignant and emotional piece about the complexities of nostalgia and returning to one's past. It captures the essence of the human experience: the joy of love and the pain of loss lingering through time.


Line by Line Meaning

Yo adivino el parpadeo
I can guess the flicker


De las luces que a lo lejos,
Of the lights in the distance


Van marcando mi retorno.
Marking my return.


Son las mismas que alumbraron,
They're the same ones that lit up


Con sus pálidos reflejos,
With their pale reflections,


Hondas horas de dolor.
Deep hours of pain.


Y aunque no quise el regreso,
And even though I didn't want the return,


Siempre se vuelve al primer amor.
One always returns to their first love.


La quieta calle donde el eco dijo
The quiet street where the echo said


"Tuya es su vida, tuyo es su querer",
"Their life is yours, their love is yours",


Bajo el burlón mirar de las estrellas
Under the mocking gaze of the stars,


Que con indiferencia hoy me ven volver.
Which today, see me return with indifference.


Volver,
Return,


Con la frente marchita,
With a withered forehead,


Las nieves del tiempo
The snows of time


Platearon mi sien.
Have silvered my temple.


Sentir, que es un soplo la vida,
To feel, that life is a breath,


Que veinte años no es nada,
That twenty years is nothing,


Que febril la mirada
That the feverish gaze


Errante en las sombras
Wandering in the shadows,


Te busca y te nombra.
It looks for you and calls your name.


Vivir,
To live,


Con el alma aferrada
With the soul clinging


A un dulce recuerdo,
To a sweet memory,


Que lloro otra vez.
That I cry for once more.


Tengo miedo del encuentro
I'm afraid of the encounter


Con el pasado que vuelve
With the past that returns


A enfrentarse con mi vida.
To confront my life.


Tengo miedo de las noches
I'm afraid of the nights


Que, pobladas de recuerdos,
That, full of memories,


Encadenan mi soñar.
Chain my dreams.


Pero el viajero que huye,
But the traveler who runs away,


Tarde o temprano detiene su andar.
Sooner or later, stops their walk.


Y aunque el olvido que todo lo destruye,
And even though forgetfulness destroys everything,


Haya matado mi vieja ilusión,
Has killed my old illusion,


Guarda escondida una esperanza humilde,
A humble hope is hidden,


Que es toda la fortuna de mi corazón.
Which is all the fortune of my heart.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Francisco Lopez Cepero Garcia, Ignacio Roman Jimenez

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions