Una storia d'amore e di vanità
Morgan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eco, la ninfa più bella del bosco andava spesso tra gli dei a raccontare storie. Un giorno parlando si sé cominciò:

"Ora voglio cantare
Di una storia d'Amore e di Vanità:
Li assomiglia
Io amo lei
Lei ama solo se stessa.
E dal pianto la voce
Nel bosco svanisce
E si trasforma in un sasso
Che muto non tace
Il sospiro dovuto a chi, come te
Così tanto si piace
Ed è un mortale piacere
Che ti trasformerà in fiore.

La mia unica forza
Ricordare la voce
D'una storia d'Amore e di Vanità:
La leggenda del non-amore
Che si scrive di sera
D'una cosa che sarebbe bella,
Ma non è vera,
È che tu, mia Riflessa Creatura
Mi guardi negli occhi
Per una volta ancora,




Per una volta ancora…
Prima che giunga Primavera"

Overall Meaning

The lyrics of Morgan's song "Una storia d'amore e di vanità" tells a story about Echo, the most beautiful nymph in the forest who often went among the gods to tell stories. One day, while talking about herself, she began to sing a song about a story of love and vanity. The song is about a love that is unrequited because the person loved only loves themselves, and the voice of Echo transforms into a stone that cannot speak, but carries the sigh of those who love themselves too much. The song then continues to talk about the pain of remembering a story of love and vanity, of a legend of non-love that is written in the evening, of something that would be beautiful but is not true.


Overall, the lyrics of the song convey a sense of longing and sadness for a love that cannot be reciprocated, and the concept of vanity and self-love that leads to isolation and unrequited affection.


Line by Line Meaning

Eco, la ninfa più bella del bosco andava spesso tra gli dei a raccontare storie.
Eco, who was the most beautiful nymph in the forest, used to go often among the gods to tell stories.


Un giorno parlando si sé cominciò:
One day, while speaking to herself, she began:


Ora voglio cantare
Now I want to sing


Di una storia d'Amore e di Vanità:
Of a story of Love and Vanity:


Li assomiglia
It resembles them


Io amo lei
I love her


Lei ama solo se stessa.
She loves only herself.


E dal pianto la voce
And the voice from crying


Nel bosco svanisce
In the forest disappears


E si trasforma in un sasso
And transforms into a stone


Che muto non tace
That mute does not keep quiet


Il sospiro dovuto a chi, come te
The sigh owed to someone like you


Così tanto si piace
So much enjoys


Ed è un mortale piacere
And it's a mortal pleasure


Che ti trasformerà in fiore.
That will transform you into a flower.


La mia unica forza
My only strength


Ricordare la voce
Is to remember the voice


D'una storia d'Amore e di Vanità:
Of a story of Love and Vanity:


La leggenda del non-amore
The legend of non-love


Che si scrive di sera
That is written in the evening


D'una cosa che sarebbe bella,
Of a thing that would be beautiful,


Ma non è vera,
But it's not true,


È che tu, mia Riflessa Creatura
It's that you, my Reflected Creature


Mi guardi negli occhi
You look into my eyes


Per una volta ancora,
For one more time,


Per una volta ancora…
For one more time...


Prima che giunga Primavera
Before Spring arrives




Contributed by Alyssa J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Cuore Forte

👏👏👏👏👏👏👏👏👏🎧❤️👍

Cristina Cocetta

👏👏👏👏👏👏👏👏

Maya

sembra scritta per me.....be che dire io adoro Morgan genio incompreso.......

luca jean loup Baule

ma perfavore non diciamo cretinate

Riccardo Bassi

La cretinata è sottovalutare il malessere e il talento di questo artista immenso.

Maya

giusto.....

Françoise A. R.

@Riccardo Bassi, una risposta perfetta! 👍❤️

More Versions