Melody
N. Naranbadrakh Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

君はいつだってテレビもみないで
だからといってネットもみないしね
何も盛り上がらないよ
何を話したらいいの?
I don't know your feeling

僕がいつだって口ずさむ90s
初めて話した「その曲好きなの?」
2人の声重なり
交わるのはいつからか音楽で
I don't know your feeling

君は 君を
まるで 隠すように
今日も 静かに
メロディを奏でる
僕は 君を
何も知らないのに
なぜだか 好きになってしまうよ

君はスマホに今さら変えたのに
画面にずっとついているフィルム
ぎこちなく絵文字おくる
姿想像して笑った
I don't know why I think

僕は新しい流行りの playlist
アップデートしてる
はやく聴かせたくて
2人の声重なり
交わるのはいつだって音楽で
I don't know why I think

僕は 僕を
まるで隠すように
今日も上から
重ねていくけど
君は 僕を
ほどいていくように
笑うね 好きになってしまうよ

ひとりぼっちの
夢がいつしか
ふたりの夢に なったらいいな

つながっていく
ハーモニー

不意にこぼれる
孤独を包むように
今日も 静かに
メロディを奏でる
優しさ さびしさ
もっと知りたくなって
ごめんね 好きって言わせて

君は 君を
まるで 隠すように
今日も 静かに
メロディを奏でる
僕は 君を




ほとんど知らないのに
なぜだか 好きになってしまうの

Overall Meaning

These lyrics from N. Naranbadrakh's song "Melody" depict a story of unrequited love and the longing to understand someone's feelings. The singer expresses their confusion and frustration at not being able to connect with the person they admire. The first verse highlights the disconnection between them, as the person they are interested in does not watch television or browse the internet, making it difficult to find common topics for conversation. The line "I don't know your feeling" emphasizes the singer's lack of understanding of the other person's emotions.


The second verse reflects on a shared moment in the past, where the two voices came together through music. This memory, sparked by a discussion about a song they both liked, represents a brief connection between them. However, the singer remains unsure of the other person's feelings, reinforcing their confusion and longing for clarity.


The chorus reveals the singer's growing affection for the other person, despite not knowing much about them. They find themselves drawn to the person's presence and their ability to silently play melodies. The mention of the smartphone and the films on the screen symbolizes the person's emotional distance, as they struggle to express themselves through simple text messages and emojis.


The third verse expresses the singer's efforts to keep up with the new trends and update their playlist, hoping to impress and connect with the other person. Once again, the voices harmonize through music. The lines "I don't know why I think" emphasize the singer's bafflement at their own feelings.


The bridge hints at the singer's longing for their solitary dreams to merge with the dreams of the person they admire, hoping for a deeper connection. The following lines emphasize the desire for harmony and the warmth of understanding in the midst of loneliness.


Overall, these lyrics depict a heartfelt narrative of unrequited love and the struggle to understand and connect with another person. It conveys the longing for emotional intimacy and the power of music to bridge gaps in communication.


Line by Line Meaning

君はいつだってテレビもみないで
You never watch TV


だからといってネットもみないしね
And you don't really use the internet either


何も盛り上がらないよ
We don't get excited about anything


何を話したらいいの?
What should we talk about?


I don't know your feeling
I don't understand how you feel


僕がいつだって口ずさむ90s
I always hum songs from the 90s


初めて話した「その曲好きなの?」
When we first talked, I asked if you liked that song


2人の声重なり
Our voices overlap


交わるのはいつからか音楽で
We came together through music


君はスマホに今さら変えたのに
Even though you recently switched to a smartphone


画面にずっとついているフィルム
There's a film always on your screen


ぎこちなく絵文字おくる
You awkwardly send emojis


姿想像して笑った
I imagined your expression and laughed


I don't know why I think
I don't understand why I feel this way


僕は新しい流行りの playlist
I always update my playlist with the latest trends


アップデートしてる
I keep updating it


はやく聴かせたくて
Because I want to share it with you soon


僕は 僕を
I, myself


まるで隠すように
As if hiding


今日も上から
Today as always


重ねていくけど
I layer them on


君は 僕を
You, to me


ほどいていくように
Unravel-like


笑うね 好きになってしまうよ
You laugh, and I find myself falling for you


ひとりぼっちの夢がいつしか
My lonely dream eventually


ふたりの夢に なったらいいな
I hope it becomes a dream of the two of us


つながっていくハーモニー
The harmony that connects us


不意にこぼれる孤独を包むように
As if enveloping the sudden loneliness that spills out


優しさ さびしさ
Kindness, loneliness


もっと知りたくなって
I want to know more


ごめんね 好きって言わせて
I'm sorry, but let me say I love you


僕は 君を
I, with you


ほとんど知らないのに
Even though I hardly know you


なぜだか 好きになってしまうの
For some reason, I've fallen in love with you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: TiMT, May'n

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Jackie N

Amazing...