Azougue
Naçăo Zumbi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Caminhando alto
Por todo grande subúrbio lá
Lá longe, afastado do centro

Perto daquele vento assim passo o tempo
Nesse mundo continuo aceso
Acordado no meu pensamento
Na beira da maré lembro do cheiro do que passou
Lembranças ruindo na minha cabeça
Volto no tempo se quiser

Serra da barriga
Olhando tudo de novo
O grande quilombo tropical
Calções, mantos, camisa de cetim

Tenho também meias compridas
Guarda-peito enfeitado com espelhos
Tenho cores no chapéu
E as alfaias enfeitadas com areias brilhantes

Com esse enfeite se pode até entrar no céu
Com esse enfeite se pode até entrar no céu

Mas eu nem me iludo, nem faço mal
Mesmo com todo esse carnaval
Eu nem me iludo, nem faço mal
Mesmo com todo esse carnaval

De volta aos meus passos
Caminhando mais baixo
Vou guardar esse retrato
Vou guardar esse retrato

Caminhando alto
Caminhando alto
Azogado no seu pensamento




Acordado no meu pensamento
Azogado no seu pensamento...

Overall Meaning

The lyrics of Nação Zumbi's song Azougue reflect the band's deep connection with the Afro-Brazilian culture, especially the Maracatu traditions of the Northeast region of Brazil. The song is a journey of self-discovery and introspection that takes place while the singer walks through the suburban areas far away from the center. The first stanza describes the singer's surroundings in a poetic way that emphasizes his isolation from the urban landscape.


However, the next stanza suggests that the singer is not alone in his wandering. He is accompanied by his thoughts, memories, and dreams, which keep him "continuously on." The reference to the "beira da maré" (the seashore) evokes the ancestral memory of the African slaves who were brought to Brazil and had to adapt to the new environment. The singer's longing for his roots and the "wind" that he feels might be interpreted as a metaphor for the strong cultural and historical winds that have shaped Brazil's identity.


The last stanza brings the listener back to reality, where the singer is walking "more low," but he still cherishes the "retrato" (picture) of his journey. The song's chorus repeats the word "azougue," which means a raw material used for making sugar, but it can also refer to the energy and vitality of the people.


Line by Line Meaning

Caminhando alto
Walking tall


Por todo grande subúrbio lá
Through all the big suburbs over there


Lá longe, afastado do centro
Far away, away from downtown


Perto daquele vento assim passo o tempo
Close to that wind, that's how I spend my time


Nesse mundo continuo aceso
In this world, I keep burning


Acordado no meu pensamento
Awake in my thoughts


Na beira da maré lembro do cheiro do que passou
At the edge of the tide, I remember the smell of what has passed


Lembranças ruindo na minha cabeça
Memories collapsing in my head


Volto no tempo se quiser
I go back in time if I want to


Serra da barriga
Mountain range of Barriga


Olhando tudo de novo
Looking at everything anew


O grande quilombo tropical
The big tropical quilombo


Calções, mantos, camisa de cetim
Shorts, cloaks, satin shirt


Tenho também meias compridas
I also have long socks


Guarda-peito enfeitado com espelhos
Breastplate adorned with mirrors


Tenho cores no chapéu
I have colors on my hat


E as alfaias enfeitadas com areias brilhantes
And the gear adorned with shiny sands


Com esse enfeite se pode até entrar no céu
With this adornment one can even enter heaven


Com esse enfeite se pode até entrar no céu
With this adornment one can even enter heaven


Mas eu nem me iludo, nem faço mal
But I don't deceive myself, nor do I harm


Mesmo com todo esse carnaval
Even with all this carnival


Eu nem me iludo, nem faço mal
I don't deceive myself, nor do I harm


Mesmo com todo esse carnaval
Even with all this carnival


De volta aos meus passos
Back to my steps


Caminhando mais baixo
Walking lower


Vou guardar esse retrato
I'll keep this picture


Vou guardar esse retrato
I'll keep this picture


Caminhando alto
Walking tall


Caminhando alto
Walking tall


Azogado no seu pensamento
Tangled in your thoughts


Acordado no meu pensamento
Awake in my thoughts


Azogado no seu pensamento...
Tangled in your thoughts...




Contributed by Jacob I. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Eu

Show!!! É Pernambuco na veia porra🤙🤙🤙🤙🤙🤙👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻

More Versions