Expresso da Elétrica Avenida
Naçăo Zumbi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Todos os ouvidos já ligados em toda as horas
Todos os nervos a serviço do som
Todos os nervos a serviço do som
Até o rádio na cabeça acordou
Escutando os gritos das antenas eternas

Como no intervalo das marés
Porque tudo
Tempo todo se transforma

E o que o vento vem trazendo no caminho
E apenas certeza do caos que se revela

Elétrica Avenida
Elétrica Avenida

O ofegante radio já anuncia o carnaval do fim do mundo
O apocalipse centrado em beiral
O apocalipse centrado em beiral
Suspendendo o chão até a altura da esfera

Sabendo que o silêncio já foi
No máximo o volume a alegoria sincera
No expresso da elétrica avenida
E até na incerteza do caos que se revela





Elétrica avenida
Elétrica avenida

Overall Meaning

The lyrics of Nação Zumbi's song "Expresso da Elétrica Avenida" depict a scene where everyone is tuned into the sounds around them, with all ears and nerves dedicated to the music. The mention of the "eternal antennas" highlights the importance of technology and communication in this world. The song then transitions to a discussion of the chaos that surrounds us, with certainty only in the fact that there is uncertainty.


The chorus then references the "Elétrica Avenida," a metaphor for the electrical energy and activity that surrounds us. The radio in our heads is already announcing the "carnaval do fim do mundo," or the apocalyptic end of the world centered on the edge.


The song wraps up with a reflection on the power of music to guide us through chaos and uncertainty, with the "expresso da elétrica avenida" serving as a vehicle to navigate these tumultuous times.


Overall, the lyrics seem to be commentary on the overwhelming nature of our modern world and the power of music to help us find our way through it.


Line by Line Meaning

Todos os ouvidos já ligados em toda as horas
Everyone's ears are already tuned in at all times


Todos os nervos a serviço do som
All nerves in service of sound


Até o rádio na cabeça acordou
Even the radio in the head woke up


Escutando os gritos das antenas eternas
Listening to the screams of eternal antennae


Como no intervalo das marés
Like at the interval of the tides


Porque tudo
Because everything


Tempo todo se transforma
All the time it transforms


E o que o vento vem trazendo no caminho
And what the wind is bringing along the way


E apenas certeza do caos que se revela
And only certainty of the chaos that is revealed


Elétrica Avenida
Electric Avenue


O ofegante radio já anuncia o carnaval do fim do mundo
The gasping radio already announces the carnival of the end of the world


O apocalipse centrado em beiral
The apocalypse centered on the edge


Suspendendo o chão até a altura da esfera
Suspending the ground up to the height of the sphere


Sabendo que o silêncio já foi
Knowing that the silence is gone


No máximo o volume a alegoria sincera
At most, the volume is the sincere allegory


No expresso da elétrica avenida
In the electric avenue express


E até na incerteza do caos que se revela
And even in the uncertainty of the revealed chaos


Elétrica avenida
Electric Avenue




Contributed by Charlie O. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found