キモチとキモチ
OKAMOTO'S Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

夕暮れの思い出 茜色
俺ひとり照りつける
そわそわと頬を撫でてる風に
苛立ち覚えて
ちっぽけで消えそうで
ヘッドフォンをつけて
デカい音で聴いてたまぼろし
落ち込む仕草も 追い越して
線路沿いを15分
君の居場所まで急いで
心に触れた丘の上 オレの特等席
繋いだ手と手が
離れてくbye bye bye bye
繋いだ手と手が 離れてく
胸の中残ってた
悪いのは君じゃない
悔しさを全部拳に閉じ込めて
握りしめ 罪のない壁殴りつけて
ズキズキと痛む
オレの手だけが本物なんだ
他のコトなんて ここにあるだけ

寂しくないって強がってみたって
なんだか、今、とても一人きり
線路沿いを15分
君の居場所まで急いで
心に触れた丘の上 オレの特等席
思い出に照らされた
オレの影遠くまで伸びて
君の居場所を探してる どこだ?
追いかけて





君に会いに行く

Overall Meaning

The lyrics of キモチとキモチ (Kimochi to Kimochi) by OKAMOTO'S depict a nostalgic evening memory as the singer recalls walking along the railroad tracks to meet someone special. The sunset paints the sky a deep shade of red, and the wind brushes against his cheek, making him feel restless and irritated. He puts on his headphones and listens to loud music to escape from the reality of his loneliness. He reaches the top of the hill, where he has a perfect view of the city and a special place in his heart. Here, he had held hands with the person he came to meet, who has now left him, leaving a bittersweet feeling in his heart.


The lyrics also express the singer's frustration and anger at being left alone. He becomes upset and starts hitting an innocent wall to vent his feelings. His hands hurt, and he feels alone, despite trying to hide his loneliness behind a facade of toughness. The chorus talks about him rushing to meet the person, only to be left alone again, feeling lost and searching for the place she might be. The lyrics are emotional and touch on themes of love, loss, and loneliness, resonating with many people who can relate to these feelings.


Line by Line Meaning

夕暮れの思い出 茜色
The memory of the evening sunset is tinted red like the sky


俺ひとり照りつける
I am the only one basking in its glow


そわそわと頬を撫でてる風に、苛立ち覚えて
The wind caressing my cheeks makes me uneasy and frustrated


ちっぽけで消えそうで、ヘッドフォンをつけて
Feeling small and on the verge of disappearing, I put on my headphones


デカい音で聴いてたまぼろし、落ち込む仕草も追い越して
I listen to music at a high volume, surpassing my despondent behavior


線路沿いを15分、君の居場所まで急いで
I rush along the railroad tracks for 15 minutes to get to where you are


心に触れた丘の上、オレの特等席
On the top of the hill that touched my heart, I have the best seat in the house


繋いだ手と手が、離れてくbye bye bye bye
Our linked hands are separating, bye bye bye bye


胸の中残ってた、悪いのは君じゃない
In my heart, what remains is that it wasn't your fault


悔しさを全部拳に閉じ込めて、握りしめ罪のない壁殴りつけてズキズキと痛む
I lock away all my regret in my fists, punch innocent walls, and feel the sharp pain


オレの手だけが本物なんだ、他のコトなんてここにあるだけ
Only my hands are real, everything else is just here


寂しくないって強がってみたって、なんだか、今、とても一人きり
Even though I tried to act like I wasn't lonely, right now I feel very alone


思い出に照らされた、オレの影遠くまで伸びて
My shadow is extended far by the light of the memories


君の居場所を探してる、どこだ? 追いかけて君に会いに行く
Where are you? I'm searching for your whereabouts and chasing to meet you




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Koki Okamoto, Sho Okamoto

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions