Horizon
Otoya Ittoki (C.V. Takuma Terashima) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

3小節のシンクロだけで 繋がり合う song & music, just now
ギリギリ shout loud ハモり合う世界には 夢が舞うよ

エフェクト切って 純粋な音を届けたい
「Rival」よりも遠くへと空高く歌いたくて

気づいたんだ 君が君らしいように shining stage 輝けるのは
「Believe in myself」オンリーワンを持ってる だから (だから)
らしくあれ my music (growing, growing, grow up)
真っ直ぐ俺らしく (growing, growing, grow up)
光りゆけ my music (growing, growing, grow up)
一直線の地平に陽は射す

まだわからない まだ見ぬ未来
自分の手で I think, I should go more
認め合った 仲間だからこそ今 負けたくはない

キズナは強く 俺たちを結び紡ぐけど
「Dilemma」だよね だけどワクワクしない? 変わる事

感情のままに存在のゼンブ響け 伝えたい俺だけのメロディ
夜明けの light ホライゾンに照る朝日 (朝日)
ひとつしか無い sunshine (growing, growing, grow up)
そんな感じにさ (growing, growing, grow up)
生きてみたいんだ (growing, growing, grow up)
一直線で例え不器用でも

「Believe in myself」オンリーワンを持ってる だから (だから)
夜明けの light ホライゾンに照る朝日 (朝日)

そして描く大きな大きな夢の shining world 走りたいんだ
「Believe in myself」オンリーワンの歌声で
らしくあれ my music (growing, growing, grow up)
真っ直ぐ俺らしく (growing, growing, grow up)




光りゆけ my music (growing, growing, grow up)
一直線の地平に陽は射す

Overall Meaning

The lyrics to "HORIZON" speak of the power of music to connect people and convey dreams. The song emphasizes the importance of being true to oneself and pursuing one's unique path. It begins with the idea that just a synchronized three-beat rhythm is enough to bring together the song and the music. The music lifts the dream higher by harmonizing the voices to create a world where dreams can converge. The singer wants to deliver pure, unprocessed music without any effects, and wishes to sing higher than "Rival" but farther away from it. He realizes that it is when he is himself, just as he is, that he can shine on the stage; it is his "Only One" quality that sets him apart, inspiring him to be his unique self and grow.


Line by Line Meaning

3小節のシンクロだけで 繋がり合う song & music, just now
Connecting through synchronized song and music for just three measures, right now.


ギリギリ shout loud ハモり合う世界には 夢が舞うよ
Shouting out just in time, dreams dance in the world where we harmonize.


エフェクト切って 純粋な音を届けたい
Cutting the effects to deliver pure sound.


「Rival」よりも遠くへと空高く歌いたくて
Wanting to sing even higher in the sky than the "Rival".


気づいたんだ 君が君らしいように shining stage 輝けるのは
Realized that you can shine on the shining stage as your true self.


「Believe in myself」オンリーワンを持ってる だから (だから)
Believing in oneself as the only one, that's why.


らしくあれ my music (growing, growing, grow up)
Be yourself, my music. (growing, growing, grow up)


真っ直ぐ俺らしく (growing, growing, grow up)
Straightforwardly, like myself. (growing, growing, grow up)


光りゆけ my music (growing, growing, grow up)
Shine, my music. (growing, growing, grow up)


一直線の地平に陽は射す
The sun shines on the straight horizon.


まだわからない まだ見ぬ未来
The unknown, unseen future.


自分の手で I think, I should go more
With my own hands, I think I should go further.


認め合った 仲間だからこそ今 負けたくはない
Because we are recognized as friends, we don't want to lose now.


キズナは強く 俺たちを結び紡ぐけど
Our bonds are strong, but we still weave them together.


「Dilemma」だよね だけどワクワクしない? 変わる事
It's a dilemma, but isn't it exciting? The things that change.


感情のままに存在のゼンブ響け 伝えたい俺だけのメロディ
Let everything resonate with my emotions, and convey my melody only for myself.


夜明けの light ホライゾンに照る朝日 (朝日)
The morning sun shines on the horizon of the dawn.


ひとつしか無い sunshine (growing, growing, grow up)
There's only one sunshine. (growing, growing, grow up)


そんな感じにさ (growing, growing, grow up)
In that kind of feeling. (growing, growing, grow up)


生きてみたいんだ (growing, growing, grow up)
I want to live. (growing, growing, grow up)


そして描く大きな大きな夢の shining world 走りたいんだ
I want to run in the shining world of the big, big dream I draw.


夜明けの light ホライゾンに照る朝日 (朝日)
The morning sun shines on the horizon of the dawn.


らしくあれ my music (growing, growing, grow up)
Be yourself, my music. (growing, growing, grow up)


真っ直ぐ俺らしく (growing, growing, grow up)
Straightforwardly, like myself. (growing, growing, grow up)


光りゆけ my music (growing, growing, grow up)
Shine, my music. (growing, growing, grow up)


一直線の地平に陽は射す
The sun shines on the straight horizon.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Noriyasu Agematsu, Masato Nakayama

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions