Francisco Ropero Gomez
Born on 27 May 1945
Place… Read Full Bio ↴Country : Spain
Francisco Ropero Gomez
Born on 27 May 1945
Place : Unknow
artist name Paco Paco
moved to Belgium in the 1960's
had a Top 40 hit in 1972 # no 11 (6 weeks)
7" single A - Side
Taka Takata
Source (Dutch) : https://www.ultratop.be/nl/song/3435e/Paco-Paco-Taka-takata
Paco is also an indie artist who released his first EP "CUATRO" on March 9, 2023. HIs hollow up EP is called "FORego+" and was released on January 24, 2024.
On est où là
Paco Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
On est tous à bout d'souffle
Ouais tonton c'est l'foutoir
Grave, on s'débrouillera
Tu peux ranger l'pourboire
Moi j'm'en bats les couilles cous'
Pas là pour t'émouvoir
Remballez les mouchoirs
La meilleure des solutions pour
Affronter ces jours noirs
Dar, on dessaoule pas
Fonfon les pieds sous l'drap
Barrez-vous d'ma route et
Laissez-moi remonter c'boulevard
Narvalo t'es fou d'croire que
J'avais cessé l'feu
J'ai jamais été d'ceux qui nachavent
Et baissent les yeux
C'est pour tous les battants, les haineux
Les teigneux c'est navrant mais l'rap c'est
Comme les bleus, c'était mieux avant
Attends, j'suis sérieux
Tu crois que j'plaisante peut-être?
Ça m'rend barge j'ai plus d'beuh
Mec la démence me guette
Ramène-moi un son fat, j'le pète en levrette
Tu connaissais l'faux rap? J'te
Présente le vrai
On est où là? Tous à côté d'la plaque
Appâté par c'magot, à faire galoper la BAC
A jacter en argot pour élaborer l'arnaque
J'représente les barjots et
Les abonnés d'l'asphalte
La routine du Paco: zéb, alcool et Malback
Des calottes et je m'adapte à
La prod et j'la claque
Pas d'blague, v'là Pac
Narvalo c'est d'la frappe
T'as r'connu la fabrique
Dicave la beauté d'la marque
Merde on est où là?
On est où là? J'crois
Qu'j'ai perdu mon chemin
J'suis en chien sur l'ter-ter
J'craque à mer-fu mon joint
D'équerre mais déter' a la
Sueur du front j'tiens
Le train d'vie est précaire et j'compte
Bien m'extraire du fond j'grimpe
T'es vert frère
La patrie m'a privé d'dessert
Depuis l'début d'la partie
Je n'ai pas quitté l'vestiaire
Les erreurs ont un prix
J'paie l'tarif nécessaire
C'est clair j'ai pas l'inspi'
D'un artiste éphémère
On est où là? Égarés dans c'cul d'sac
Je m'étais barré dans l'sud
Afin d'préparer l'embuscade
Des phases et des rimes, fou
J'ai pas répandu qu'ça
J'ai croisé la déprime
Eh! j'l'ai noyé dans du sky
Fou, On est où là? Tous parti en burnes
Condamné au fond d'un trou à passer
Toute sa vie sans thune
J'avoue ça fout à bout, y'a ni coups bas
Ni rancune
T'as aucune raison d'te battre? Bah
Ma couille choisis en une
On est où là? Tous à côté d'la plaque
Appâté par c'magot, à faire galoper la BAC
A jacter en argot pour élaborer l'arnaque
J'représente les barjots et
Les abonnés d'l'asphalte
La routine du Paco: zéb, alcool et Malback
Des calottes et je m'adapte à
La prod et j'la claque
Pas d'blague, v'là Pac
Narvalo c'est d'la frappe
T'as r'connu la fabrique
Dicave la beauté d'la marque
Merde on est où là?
In the song "On Est Où Là" by Paco, the lyrics explore themes of frustration, disillusionment, and the struggle to find one's place in the world. The first verse expresses a sense of uncertainty and questions the current state of things. The line "On est où là?" translates to "Where are we?" implying a feeling of being lost or disconnected. The lyrics also touch on the desire for power and control, asking if they have any power or influence. It reflects a feeling of being fed up and overwhelmed, referring to the situation as a mess. The lyrics suggest that despite the chaotic state, they will find a way to manage and don't care about the opinions of others.
The second verse delves deeper into the personal struggles faced by the artist. Paco talks about feeling exhausted and constantly on the edge, using the metaphor of running out of breath. He rejects sympathy or pity, telling others to stop trying to move him emotionally. Instead, he turns to music as a release and a way to face the dark days. It suggests that music is his outlet and the best solution to confront the challenges and hardships he faces. The lyrics also mention the desire for recognition and not wanting to be underestimated. Paco emphasizes his determination and refusal to conform to societal pressures, comparing it to the spirit of athletes who don't give up easily.
The third verse reflects on the disillusionment with society and the feeling of being misled. It mentions being lured by the promise of a better life but ultimately ending up on the wrong path. The lyrics use slang and street language to describe the schemes and scams plotted to get by in life. Paco aligns himself with those who are deemed crazy or rebellious, representing a subset of people who live and breathe the asphalt of the streets. The lyrics imply that Paco's routine consists of drugs, alcohol, and adapting to beats in music, emphasizing his gritty and raw approach to his craft. It ends with the dissatisfaction and questioning of the current situation.
The fourth verse shows the artist's search for direction and personal growth. Paco expresses feeling lost and realizing that he has strayed off course. He uses vivid imagery to describe the hardship and challenges he faces in life. The lyrics mention a desire to escape the bottom and climb out of the depths. Despite experiencing setbacks and feeling down, Paco refuses to hold grudges or resort to low tactics. He acknowledges that everyone has their reasons to fight and suggests that the listener must also choose their battles. The lyrics convey a sense of resilience and determination to overcome adversity.
Overall, "On Est Où Là" is a introspective song that explores the frustration, disillusionment, and search for purpose, with references to societal issues, personal struggles, and finding one's place in the world. Paco uses poetic language and imagery to express these emotions and draws on the hardships of his own life to connect with the listener.
Line by Line Meaning
On est où là? Crois tu qu'on est l'pouvoir?
Where are we now? Do you think we are in control?
On est tous à bout d'souffle
We are all out of breath
Ouais tonton c'est l'foutoir
Yeah uncle, it's a mess
Grave, on s'débrouillera
Seriously, we'll manage
Tu peux ranger l'pourboire
You can put away the tip
Moi j'm'en bats les couilles cous'
I don't give a damn
Pas là pour t'émouvoir
Not here to move you
Remballez les mouchoirs
Pack up the tissues
Le son: mon défouloir
The sound: my outlet
La meilleure des solutions pour
The best solution to
Affronter ces jours noirs
Face these dark days
Dar, on dessaoule pas
Darling, we're not sobering up
Fonfon les pieds sous l'drap
Feet tucked under the sheet
Barrez-vous d'ma route et
Get out of my way and
Laissez-moi remonter c'boulevard
Let me go up this boulevard
Narvalo t'es fou d'croire que
Fool, are you crazy to think that
J'avais cessé l'feu
I had stopped firing
J'ai jamais été d'ceux qui nachavent
I have never been one to back down
Et baissent les yeux
And lower their eyes
C'est pour tous les battants, les haineux
It's for all the fighters, the haters
Les teigneux c'est navrant mais l'rap c'est
The feisty ones, it's sad but rap is
Comme les bleus, c'était mieux avant
Like the blues, it was better before
Attends, j'suis sérieux
Wait, I'm serious
Tu crois que j'plaisante peut-être?
Do you think I'm joking maybe?
Ça m'rend barge j'ai plus d'beuh
It drives me crazy, I don't have any more weed
Mec la démence me guette
Dude, madness is lurking
Ramène-moi un son fat, j'le pète en levrette
Bring me a sick beat, I'll rock it doggy style
Tu connaissais l'faux rap? J'te
Did you know fake rap? Let me
Présente le vrai
Introduce you to the real
On est où là? Tous à côté d'la plaque
Where are we now? All off track
Appâté par c'magot, à faire galoper la BAC
Lured by this loot, making the police chase
A jacter en argot pour élaborer l'arnaque
Speaking in slang to devise the scam
J'représente les barjots et
I represent the lunatics and
Les abonnés d'l'asphalte
The asphalt subscribers
La routine du Paco: zéb, alcool et Malback
Paco's routine: weed, alcohol, and Malback
Des calottes et je m'adapte à
Slaps in the face and I adapt to
La prod et j'la claque
The beat and I nail it
Pas d'blague, v'là Pac
No joke, here comes Pac
Narvalo c'est d'la frappe
Fool, it's a hit
T'as r'connu la fabrique
Did you recognize the factory
Dicave la beauté d'la marque
Understand the beauty of the brand
Merde on est où là?
Damn, where are we now?
On est où là? J'crois
Where are we now? I think
Qu'j'ai perdu mon chemin
I've lost my way
J'suis en chien sur l'ter-ter
I'm struggling on the streets
J'craque à mer-fu mon joint
I crack open my joint
D'équerre mais déter' a la
Square but determined with
Sueur du front j'tiens
Sweat on my forehead, I hold on
Le train d'vie est précaire et j'compte
The way of life is precarious and I intend
Bien m'extraire du fond j'grimpe
To extract myself from the bottom, I climb
T'es vert frère
You're green, bro
La patrie m'a privé d'dessert
The homeland deprived me of dessert
Depuis l'début d'la partie
Since the beginning of the game
Je n'ai pas quitté l'vestiaire
I haven't left the locker room
Les erreurs ont un prix
Mistakes have a price
J'paie l'tarif nécessaire
I pay the necessary price
C'est clair j'ai pas l'inspi'
It's clear I'm not inspired
D'un artiste éphémère
Like a temporary artist
On est où là? Égarés dans c'cul d'sac
Where are we now? Lost in this dead end
Je m'étais barré dans l'sud
I had escaped to the south
Afin d'préparer l'embuscade
To prepare the ambush
Des phases et des rimes, fou
With crazy flows and rhymes
J'ai pas répandu qu'ça
I didn't just spread that
J'ai croisé la déprime
I encountered depression
Eh! j'l'ai noyé dans du sky
Hey! I drowned it in alcohol
Fou, On est où là? Tous parti en burnes
Crazy, where are we now? All gone crazy
Condamné au fond d'un trou à passer
Condemned to spend
Toute sa vie sans thune
His whole life without money
J'avoue ça fout à bout, y'a ni coups bas
I admit it's frustrating, there are no low blows
Ni rancune
Nor resentment
T'as aucune raison d'te battre? Bah
You have no reason to fight? Well
Ma couille choisis en une
My dude, choose one
On est où là? Tous à côté d'la plaque
Where are we now? All off track
Appâté par c'magot, à faire galoper la BAC
Lured by this loot, making the police chase
A jacter en argot pour élaborer l'arnaque
Speaking in slang to devise the scam
J'représente les barjots et
I represent the lunatics and
Les abonnés d'l'asphalte
The asphalt subscribers
La routine du Paco: zéb, alcool et Malback
Paco's routine: weed, alcohol, and Malback
Des calottes et je m'adapte à
Slaps in the face and I adapt to
La prod et j'la claque
The beat and I nail it
Pas d'blague, v'là Pac
No joke, here comes Pac
Narvalo c'est d'la frappe
Fool, it's a hit
T'as r'connu la fabrique
Did you recognize the factory
Dicave la beauté d'la marque
Understand the beauty of the brand
Merde on est où là?
Damn, where are we now?
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@PEHEMProd
On a bien fait ça ! Bravo à l'équipe !
@realhh4life
Toujours al 📍Toujours le 🔥
@MrPsycko90
AIIIIEEE .... PACO toujours au top ... seuls les vrais connaissent !!!
@monsieura658
Troooop Lourd !!! En boucle dans la voiture, au boulot et à la maiz ! Ton son fait chaud au coeur, merci.
@sebastienvarlin8138
aie aie tonton paco nous envoie encore un missile lyrical , encore the king mani deïz au platine , encore un haut level
@senzyprod6424
Le projet PACMAN est énorme j'attend l'album a PACO c'est deja une valeur sur !!
@ralphdewalto9009
"...T'as aucune raison de te battre? Bah ma couille choisis-en une!.."
J'aime ton rap mec.
@solwanephnix2599
Trop de raisons pour n'en choisir qu'une
@TheRobzzi
On est ou la !!!! Lourd Paco !
@mimisolmaz2mi382
Ton son passe trop bien Paco vraiment t'assure grave