Tout Le Monde Veut Devenir Un Cat
Paris Jazz feat. Awa Ly Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tout le monde veut devenir un Cat
Parce que un chat quand il est Cat
Retombe sur ses pattes
C'est vrai!
Tout le monde est piqué
De ces pas si bien rythmés,
Tout semble auprès de lui très démodé
C'est comme les bottines à boutons

Une cloche, dès qu'il joue
Sa trompette vous rend fou
Ça swingue comme un pied
Mais oui, c'est pire que l'ennui
Oh là là mes amis
Quelle calamité
Za za za za Ollé

C'est comme parmi ces gars
qui veulent chanter
Ben c'est un Cat
Le seul qui sache s'acharne à swinguer
Qui donc danserait encore
La gigue avec des nattes?

Quand tout le monde veut devenir un Cat
Une cloche, quoi qu'il joue
Bientôt ça vous rend fou
Ça swingue comme un pied
Oh rinky, tinky tinky
Oui c'est pire que l'ennui
Oh là là mes amis
Quelle calamité
Oh rinky, tinky tinky
Oui

Tout le monde veut devenir un Cat
Parce que un chat
quand il est Cat
Retombe sur ces pattes
A jouer du jazz
On devient vite un acrobate

Oui tout le monde qui daigne du swing des Cats
J'aimerai plus de passion
Plus de cœur et d'abandon
Habillez de couleurs cette chanson
Il n'y a qu'à jouer en d'autres clefs
Moduler oh oui ça me plait
Car j'adore faire certaines
Petites variations
Les autres chats vont s'assembler
Dans la ruelle mal éclairée
La grande nuit va commencer
Nous les laisserons alors s'aimer

Tout le monde
Tout le monde
Tout le monde veut devenir un Cat
Alléluia
Alléluia! Alléluia!

Tout le monde veut devenir un Cat
Je le dis bien haut
Tout le monde
Tout le monde
Du pirate au bel Aristocat
Yeah
Alléluia! Alléluia!

Tout le monde veut devenir un Cat
Mmmm!
Tout le monde
Tout le monde
Un par un par 3 ou même par 4
Alléluia!
Alléluia! Alléluia!





Tout le monde veut devenir un Cat

Overall Meaning

The song "Tout le monde veut devenir un Cat" by Paris Jazz feat. Awa Ly is a playful and catchy tune about everyone wanting to be a cat, complete with jazz music and swing dancing. The lyrics take on a whimsical tone, noting that cats always land on their feet and are able to effortlessly dance to the music that fills their souls. The singer mentions that everyone is taken with the charm and rhythm of these feline creatures and wants to emulate their cool demeanor and stylish ways.


As the song progresses, it becomes clear that the singer is speaking not just about cats, but about the lifestyle that jazz music represents. Jazz is known for its freedom of expression and spontaneous creativity, both of which are reflected in the dancing of these cats. The singer points out that it takes passion and heart to truly embody the spirit of jazz and to be able to create unique variations on the music.


The song is a celebration of jazz and its ability to bring people together in a joyful and carefree way. By emulating the cool cats who own the night with their jazz music and acrobatic dancing, the singer suggests that we too can experience the liberating feeling of abandoning inhibitions and fully immersing ourselves in the moment.


Line by Line Meaning

Tout le monde veut devenir un Cat
Everyone wants to become a Cat


Parce que un chat quand il est Cat
Because when a cat is a Cat


Retombe sur ses pattes
It always lands on its feet


C'est vrai!
It's true!


Tout le monde est piqué
Everyone is enchanted


De ces pas si bien rythmés,
By these not-so-well-timed steps,


Tout semble auprès de lui très démodé
Everything around him seems outdated


C'est comme les bottines à boutons
It's like button-up boots


Une cloche, dès qu'il joue
A bell, as soon as he plays


Sa trompette vous rend fou
His trumpet drives you crazy


Ça swingue comme un pied
It swings like crazy


Mais oui, c'est pire que l'ennui
But yes, it's worse than boredom


Oh là là mes amis
Oh my friends


Quelle calamité
What a disaster


Za za za za Ollé
Za za za za Ollé


C'est comme parmi ces gars
It's like among these guys


qui veulent chanter
who want to sing


Ben c'est un Cat
Well, he's a Cat


Le seul qui sache s'acharne à swinguer
The only one who knows how to swing with determination


Qui donc danserait encore
Who would dance


La gigue avec des nattes?
The gigue with braids?


Quand tout le monde veut devenir un Cat
When everyone wants to become a Cat


Une cloche, quoi qu'il joue
A bell, whatever he plays


Bientôt ça vous rend fou
Soon, it drives you crazy


Oh rinky, tinky tinky
Oh rinky, tinky tinky


Oui c'est pire que l'ennui
Yes, it's worse than boredom


Oui
Yes


Oui là là mes amis
Oh my friends


Quelle calamité
What a disaster


Tout le monde veut devenir un Cat
Everyone wants to become a Cat


Parce que un chat
Because a cat


quand il est Cat
when he's a Cat


Retombe sur ces pattes
Always lands on his feet


A jouer du jazz
Playing jazz


On devient vite un acrobate
You quickly become an acrobat


Oui tout le monde qui daigne du swing des Cats
Yes, all those who desire to swing with the Cats


J'aimerai plus de passion
I would like more passion


Plus de cœur et d'abandon
More heart and abandon


Habillez de couleurs cette chanson
Dress this song in colors


Il n'y a qu'à jouer en d'autres clefs
Just play in other keys


Moduler oh oui ça me plait
Modulating, oh yes, I like that


Car j'adore faire certaines
Because I love to do some


Petites variations
Little variations


Les autres chats vont s'assembler
The other cats will assemble


Dans la ruelle mal éclairée
In the poorly lit alley


La grande nuit va commencer
The big night is about to begin


Nous les laisserons alors s'aimer
We will let them love each other


Tout le monde
Everyone


Alléluia
Hallelujah


Alléluia! Alléluia!
Hallelujah! Hallelujah!


Je le dis bien haut
I say it out loud


Du pirate au bel Aristocat
From the pirate to the beautiful Aristocat


Un par un par 3 ou même par 4
One by one by 3 or even 4


Yeah
Yeah




Contributed by Jason E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found