Faz Parte
Projota & Anitta Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Faz parte sentir saudade
Faz parte sentir saudade de você
Lembra quando eu te ligava?
Mandava mensagem
E te convidava pra fazer uma viagem
Só que eu não tinha nada
E a gente se encontrava e namorava na laje
Eu te contava o que eu penso
Minha neurose com o mundo
Que eu tinha no peito um coração vagabundo
Eu te pegava de jeito
Te causava um efeito até seu olho virar, virar, virar
Um dia desses eu te levo pra jantar
Só te libero no outro dia de manhã
Minha vivência de rua te faz pirar
Desde o Orkut eu sou seu fã
Você é tão insuportável, insuportavelmente imprevisível
Incrivelmente incrível
Improvável, impossível, inevitavelmente indefinível
Incontrolavelmente irresistível
Faz parte sentir saudade
Faz parte sentir saudade
Faz parte sentir saudade de você
Faz parte sentir saudade
Faz parte sentir saudade
Faz parte sentir saudade de você
O que acontece é que hoje pouca gente presta
Então ficar sozinho é tudo que nos resta
Eu vou me jogar, me embebedar pelas festa
Postar no Instagram tudo que você detesta
Que em 2016 meu, cê viu, não sou só eu
É geral, já é natural, o mundo se perdeu
Ninguém se apega, só se pega
Todo mundo louco
Ah, que saudade que eu sinto de 90 e pouco
Bota o seu moletom rasgado, e vem correndo pra cá
Sei que o mundo tá complicado, então vamos descomplicar
Vamo lá mostrar pra esse povo qual o jeito certo de amar
Minha mão grudada na sua e não grudada no celular
Sei que é tenso de acreditar, sei que ninguém mais dá valor
Mas a gente é de um tempo onde ainda era certo se entregar por amor
Peço mais amor, mais amor, por favor
Ai, que saudade de você debaixo do meu cobertor
Faz parte sentir saudade (faz parte)
Faz parte sentir saudade (faz parte)
Faz parte sentir saudade de você (sentir saudade de você)
Faz parte sentir saudade (faz parte)
Faz parte sentir saudade (faz parte)
Faz parte sentir saudade de você
Passo a noite em claro pensando em te ligar
Pego o telefone sem saber o que dizer
Volto pra minha cama e deixo o tempo passar
(Um dia a gente se vê)
Ô, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Ô, na, na, na, na, na, na, na
Um dia a gente se vê
Ô, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Ô, na, na, na, na, na, na, na
Um dia a gente se vê
The song "Faz Parte" by Projota and Anitta talks about the feeling of missing someone and reminiscing about the good times spent with that person. The lyrics express nostalgia for the past, longing for a lost love, and a desire to reconnect with that special someone. The song takes us on a journey through memories of past relationships that have ended but are still cherished.
Through the lyrics, the artist recalls the moments shared with the love interest such as making phone calls, sending messages, inviting them on trips, and talking about their thoughts and worries. The artist also talks about the challenges of the present time and the difficulty of finding a genuine connection with someone. However, the artist expresses optimism about love and the idea of being able to rekindle an old flame if given the chance.
Overall, the song speaks to the universal theme of missing someone and the longing to be reunited with them. It's a heartfelt portrayal of love lost and the hope of finding love again while appreciating the good memories shared with a past love.
Line by Line Meaning
Faz parte sentir saudade
It's natural to miss someone
Faz parte sentir saudade de você
It's natural to miss you
Lembra quando eu te ligava?
Remember when I used to call you?
Mandava mensagem
Send you messages
E te convidava pra fazer uma viagem
And invited you to go on a trip
Só que eu não tinha nada
But I had nothing
Só tinha coragem
Only had courage
E a gente se encontrava e namorava na laje
And we met and dated on the terrace
Eu te contava o que eu penso
I told you what I think
Minha neurose com o mundo
My neurosis with the world
Que eu tinha no peito um coração vagabundo
That I had a wanderer heart in my chest
Eu te pegava de jeito
I would grab you tightly
Te causava um efeito até seu olho virar, virar, virar
And caused an effect that made your eyes turn, turn, turn
Um dia desses eu te levo pra jantar
One of these days I'll take you out to dinner
Só te libero no outro dia de manhã
I'll only let you go the next morning
Minha vivência de rua te faz pirar
My street experience drives you crazy
Desde o Orkut eu sou seu fã
Since Orkut, I've been your fan
Você é tão insuportável, insuportavelmente imprevisível
You're so unbearable, unbearably unpredictable
Incrivelmente incrível
Incredibly amazing
Improvável, impossível, inevitavelmente indefinível
Unlikely, impossible, inevitably undefined
Incontrolavelmente irresistível
Uncontrollably irresistible
O que acontece é que hoje pouca gente presta
The thing is that nowadays few people are good
Então ficar sozinho é tudo que nos resta
So being alone is all we have left
Eu vou me jogar, me embebedar pelas festa
I'll throw myself into parties and get drunk
Postar no Instagram tudo que você detesta
Post on Instagram everything you hate
Que em 2016 meu, cê viu, não sou só eu
That in 2016, you saw, it's not just me
É geral, já é natural, o mundo se perdeu
It's general, it's already natural, the world got lost
Ninguém se apega, só se pega
Nobody gets attached, just hooks up
Todo mundo louco
Everyone is crazy
Ah, que saudade que eu sinto de 90 e pouco
Oh, how I miss the 90s
Bota o seu moletom rasgado, e vem correndo pra cá
Put on your torn sweatshirt, and come running over here
Sei que o mundo tá complicado, então vamos descomplicar
I know the world is complicated, so let's simplify it
Vamo lá mostrar pra esse povo qual o jeito certo de amar
Let's show these people the right way to love
Minha mão grudada na sua e não grudada no celular
My hand holding onto yours, not my phone
Sei que é tenso de acreditar, sei que ninguém mais dá valor
I know it's hard to believe, I know nobody values it anymore
Mas a gente é de um tempo onde ainda era certo se entregar por amor
But we're from a time where it was still right to surrender to love
Peço mais amor, mais amor, por favor
I ask for more love, more love, please
Ai, que saudade de você debaixo do meu cobertor
Oh, how I miss you under my blanket
Passo a noite em claro pensando em te ligar
I stay up all night thinking about calling you
Pego o telefone sem saber o que dizer
I pick up the phone without knowing what to say
Volto pra minha cama e deixo o tempo passar
I go back to my bed and let time pass
(Um dia a gente se vê)
(One day we'll see each other)
Ô, na, na, na, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na, na
Um dia a gente se vê
One day we'll see each other
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: JOSE TIAGO SABINO PEREIRA, PEDRO LUIZ GARCIA CAROPRESO, RODRIGO MARQUES AMORIM SOARES DE PAULA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Nik oliveira
"...Você é tão insuportável
Insuportavelmente imprevisível
Incrivelmente incrível
Improvável, impossível
Inevitavelmente indefinível
Incontrolavelmente irresistível
Faz parte sentir saudade
Faz parte sentir saudade
Faz parte sentir saudade de você.... " 🎤🎧😍😢😥 #2017
๑ violeta ๑
o mundo era melhor quando essa música foi lançada
SR Kennedy
O bagulho tá tenso
Julio César
demais cara, saudades de quando tudo tava bem
Daiane Dourado
Eramos Felizes e não sabiamos.
juliane Santos
@Daiane Dourado haahahaaahahaha é mesmo
Jaqueline Rodrigues
Concordo demais...
Lívia Andrade
Música viciante, a Anitta está radiante nesse clipe!!!
João Rafael
Com essa voz de taquara rachada kkk
Arielsom Silva
Y
Arielsom Silva
V,bb