Habibi
Rahat Fateh Ali Khan feat. Salim-Sulaiman Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Habibi.

Habibi habibi, dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan, takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya
Habibi habibi, dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan, takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

Adayein, teri adayein, teri adayein
Deewana kar gayi
Wafayein, teri wafayein, Teri wafayein
Parwana kar gayi
Adayein, teri adayein, teri adayein
Deewana kar gayi
Wafayein, teri wafayein, teri wafayein
Parwana kar gayi

Ab hosh mein raha na,
Madhosh ho gaya main
Jaado tera jaado tera, chha gaya haaye

Habibi habibi dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

Habibi habibi dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

Habibi. wallah. aa.

Chhayee hai masti-masti masto pe
Tera nasha-nasha hai masto pe
Tere hi dil ki jubaa bas
Sun raha hai yeh dil

Chhayee hai masti-masti masto pe
Tera nasha-nasha hai masto pe
Tere hi dil ki jubaa bas
Sun raha hai yeh dil

Ab hosh mein raha na
Madhosh ho gaya main
Jaado tera jaado tera chha gaya, haaye

Habibi habibi dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

Habibi habibi dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

(Vocal Break)

Habibi. wallah.

Bina do parr ke dekho udd chala
Tere sang aise jud chala
Jaise main rasta hu, aur tu meri manzil
Bina do parr ke dekho udd chala
Tere sang aise jud chala
Jaise main rasta hu, aur tu meri manzil

Ab hosh mein raha na,
Madhosh ho gaya main
Jaado tera jaado tera chha gaya haaye

Habibi habibi, dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan, takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

Habibi habibi, dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan, takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

Adayein teri adayein, teri adayein,
Deewana kar gayi
Wafayein teri wafayein teri wafayein
Parwana kar gayi

Hosh mein raha na
Madhosh ho gaya main
Jaado tera jaado tera chha gaya, haaye

Habibi habibi, dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan, takht hua dil
Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

(Habibi. wallah.)

Habibi habibi, dast sata dil
Milke tujh-ko mast hua dil
Tu hai sultan, takht hua dil




Tera hi ho gaya
Tera hi ho gaya

Overall Meaning

The song "Habibi" is a beautiful and romantic melody that is sung by the legendary Rahat Fateh Ali Khan and Salim-Sulaiman. The track begins with the phrase "Habibi Habibi," which is an Arabic word that translates to "My Love" in English.


In the first verse, the singer expresses his deep admiration for his beloved partner. He says that his heart is now under her spell and that he feels like a king, sitting on a throne, to have her in his life. He repeats the phrase "Tera Hi Ho Gaya," which means "You have become mine" in Hindi, to emphasize how much he loves her.


The second verse talks about the singer's addiction to his partner. Her beauty and grace have driven him crazy, and he can't seem to get enough of her. The words "Wafayein teri wafayein teri wafayein" means "Your loyalty has turned me into a moth," which suggests that he is deeply in love with her and will do anything to stay by her side.


The chorus repeats the first verse, followed by a vocal break and a final repetition of the chorus. The singer takes us on a journey of love and devotion, expressing his feelings of adoration and passion for his beloved partner throughout the song.


Line by Line Meaning

Habibi habibi, dast sata dil
O beloved, your hand has captured my heart


Milke tujh-ko mast hua dil
Meeting you, my heart became enchanted


Tu hai sultan, takht hua dil
You are a king, my heart has become your throne


Tera hi ho gaya
I have become yours


Adayein, teri adayein, teri adayein
Your gestures, your gestures


Deewana kar gayi
Have made me crazy


Wafayein, teri wafayein, Teri wafayein
Your loyalties, your loyalties


Parwana kar gayi
Have made me like a moth drawn to a flame


Ab hosh mein raha na,
Now I can't stay in my senses


Madhosh ho gaya main
I've become intoxicated


Jaado tera jaado tera, chha gaya haaye
Your magic, oh your magic has consumed me


Chhayee hai masti-masti masto pe
Your intoxication has spread around


Tera nasha-nasha hai masto pe
Your addiction is on everyone's lips


Tere hi dil ki jubaa bas
Only the language of your heart is spoken


Sun raha hai yeh dil
My heart is listening


Bina do parr ke dekho udd chala
Without a second thought, I took flight


Tere sang aise jud chala
I've joined you in such a way


Jaise main rasta hu, aur tu meri manzil
Like I was the path and you are my destination




Writer(s): JAVED MIAN DAD, SAHIR ALI BAGGA

Contributed by Jacob C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@labanna101

People who are stills vibing to it in 2024 🙌🏻

@Iqrakhan00541

Kon is song ko 2024 Mai sun Raha ha!?...😂👍🏻

@edshot101

ur mom

@Iqrakhan00541

​@@edshot101Nikal Sala😂

@Shahrukh483

Me

@edshot101

@@Shahrukh483 its ramadaan bro why listening songs

@awaiskhanawais2

Me 😅

1 More Replies...

@plea2877

HER DANCE IS LIKE "RANDOM MOTION OF PENDULUM"

@plea2877

Also like Pendulum gone made...😂

@lingadevaru687

😂😂😂😂

More Comments

More Versions