Best of My Love
Rei Yasuda Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

何度生まれ変わっても
君とまた巡り合いたい
こんな気持ちをありがとう
いつまでも忘れない
best of my love
(oh )

ねぇ もっと
怖がらずに
素直で向き合えてたなら
ねぇ きっと
今でも二人
すれ違わずいられたかな

些細なことで
不安になって
だけど君に心開けずに
そんな自分を
責めてばかりいた日々

何も言わないで
この手引いて
気づく抱きしめてくれた温もり
あの時は 目の前にある
大切なもの 気づけなかった realize

数え切れない偶然は
君に恋した必然
その全てが宝物
今だから分かるよ best of my love
何度生まれ変わっても
君とまた巡り合いたい
こんな気持ちをありがとう
いつまでも忘れない best of my love

夢打ち上げた夜があったね
ずっと ずっと best of my love
失くしたくない この切なさを
きっと きっと best of my love
(oh)

ねぇ、いつも
言いづらいこと
先に切り出してくれたね
そう、いつも
くもった気持ち
晴れるまで聞いてくれたね

だけどケンカも出来ず
無口になって
君を困らすばかりで
横顔だけで
読み取ろうとしてた your mind

一緒に歩いた
街の景色
腕組んだ二人の幻影(かげ)が浮かぶ
こんな風に
たしかにあった
あの時間さえ思い出に変わってく

語り尽くせないほどの
君がくれた優しさ
離さずに持ってゆくよ
心の奥深く best of my love
もしも 泣きたいときには
そっと思い出させて
かかえ切れない ありがとう
今あふれているよ best of my love

肩寄せ合って
見てた朝焼け
ずっと ずっと best of my love
はじめて君が
見せた涙も
きっと
きっと
best of my love

たとえ
もう二度と逢えなくても
決して消えたりしない
this memory one of me

数え切れない偶然は
君に恋した必然
そのすべてが宝物
今だから分かるよ best of my love
何度 生まれ変わっても
君とまた巡り逢いたい
こんな気持ちを ありがとう
いつまでも忘れない best of my love

夢打ち明けた
夜があったね
ずっと
ずっと
best of my love
失くしたくない
この切なさも
きっと
きっと




best of my love
(oh)

Overall Meaning

Rei Yasuda's song "Best of My Love" is a beautiful ballad that expresses a sentiment of undying love and gratitude towards someone who has made a huge impact on the singer's life. The song reflects on missed opportunities and regrets, highlighting moments where the singer feels they could have done more to be with the person they love. The lyrics express a desire to be reunited with the loved one no matter how many times they reincarnate. The repetition of "best of my love" at the end of each verse is a reminder of how much the person means to the singer and how much they appreciate their presence in their life.


The first verse shows the singer's desire to be with the person they love again, no matter how many times they have to be reborn. The chorus repeats the phrase "best of my love," expressing how highly the singer values the person. The second verse talks about missed opportunities and how things could have been different if the singer had been able to communicate more openly with their loved one. The bridge highlights the fact that everything, even the chance of meeting the loved one, is a precious gift that shouldn't be taken for granted.


Overall, "Best of My Love" is a beautiful love song that will touch your heart and make you realize the importance of the people in your life.


Line by Line Meaning

何度生まれ変わっても
No matter how many times I'm reborn


君とまた巡り合いたい
I want to meet you again


こんな気持ちをありがとう
Thank you for having these feelings


いつまでも忘れない
I'll never forget


best of my love
My best love


ねぇ もっと
Hey, more


怖がらずに
Without being afraid


素直で向き合えてたなら
If we could've honestly faced each other


ねぇ きっと
Hey, surely


今でも二人
Even now, the two of us


すれ違わずいられたかな
Would we have not missed each other?


些細なことで
Over small things


不安になって
I grew anxious


だけど君に心開けずに
But I didn't open up my heart to you


そんな自分を
I was blaming myself


責めてばかりいた日々
Those days I only blamed myself


何も言わないで
Without saying anything


この手引いて
Take my hand


気づく抱きしめてくれた温もり
I noticed the warmth of your embrace


あの時は 目の前にある
At that time, what was in front of me


大切なもの 気づけなかった
I couldn't realize that it was precious


realize
I realize it now


数え切れない偶然は
The countless coincidences


君に恋した必然
Were necessary for me to fall in love with you


その全てが宝物
All of them are treasures


今だから分かるよ best of my love
I understand that now, best of my love


夢打ち上げた夜があったね
We had a night where we dreamt big


失くしたくない この切なさを
I don't want to lose this pain


きっと きっと best of my love
Surely, surely, best of my love


いつも言いづらいこと
Things that were hard to say


先に切り出してくれたね
You were the one to bring them up first


そう、いつも
Yes, always


くもった気持ち
Foggy emotions


晴れるまで聞いてくれたね
You listened until they cleared up


だけどケンカも出来ず
But we couldn't even fight


無口になって
We just grew silent


君を困らすばかりで
Only causing trouble for you


横顔だけで
Just from your profile


読み取ろうとしてた your mind
I was trying to read your mind


一緒に歩いた
We walked together


街の景色
The city scenery


腕組んだ二人の幻影(かげ)が浮かぶ
The shadow of the two of us arm in arm appears


こんな風に
Like this


たしかにあった
It certainly existed


あの時間さえ思い出に変わってく
Even that time is becoming a memory


語り尽くせないほどの
So much that I can't put it into words


君がくれた優しさ
The kindness you gave me


離さずに持ってゆくよ
I'll carry it with me and never let go


心の奥深く best of my love
Deep in my heart, best of my love


もしも 泣きたいときには
If I ever feel like crying


そっと思い出させて
I'll gently remember


かかえ切れない ありがとう
Thank you for something I can't bear


今あふれているよ best of my love
Right now, it overflows, best of my love


肩寄せ合って
Leaning our shoulders together


見てた朝焼け
We watched the sunrise


はじめて君が
The first time you


見せた涙も
Showed your tears


きっと
Surely


best of my love
Best of my love


たとえ
Even if


もう二度と逢えなくても
We can never meet again


決して消えたりしない
It will never disappear


this memory one of me
This memory belongs to me




Writer(s): Hidenori Tanaka, Kenji Tamai, Koutarou Kusuno

Contributed by Connor P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

ななし

何度 生まれ変わっても 君とまた巡り逢いたい
こんな気持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love

ねぇ、もっと 怖がらずに 素颜で向き合えてたなら
ねぇ、きっと 今でも二人 すれ违わず いられたかな

些细なことで 不安になって だけど君に 心开けずに
そんな自分を责めてばかりいた日々

何も言わないで この手引いて きつく抱きしめてくれた体温(ぬくもり)
あのときは 目の前にある大切な存在(もの)気付けなかった realize

数え切れない偶然は 君に恋した必然
そのすべてが宝物 今だから分かるよ best of my love
何度 生まれ変わっても 君とまた巡り逢いたい
こんな気持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love

梦打ち明けた 夜があったね ずっと ずっと best of my love
失くしたくない この切なさも きっと きっと best of my love

ねぇ、いつも 言いづらいこと 先に切り出してくれたね
そう、いつも くもった気持ち 晴れるまで闻いてくれたね

だけどケンカも出来ず 无口になって 君を困らすばかりで
横颜だけで 読み取ろうとしてた your mind

一绪に歩いた 街の景色 腕组んだ二人の幻影(かげ)が浮かぶ
こんな风に たしかにあった あの时间さえ思い出に変わってく

语り尽くせないほどの 君がくれた优しさ
离さずに持ってゆくよ 心の奥深く best of my love
もしも 泣きたいときには そっと思い出させて
かかえ切れない ありがとう 今あふれているよ best of my love

肩寄せ合って 见てた朝焼け ずっと ずっと best of my love
はじめて君が 见せた涙も きっと きっと best of my love

たとえ もう二度と逢えなくても
决して消えたりしない this memory one of me

数え切れない偶然は 君に恋した必然
そのすべてが宝物 今だから分かるよ best of my love
何度 生まれ変わっても 君とまた巡り逢いたい
こんな気持ちを ありがとう いつまでも忘れない best of my love

梦打ち明けた 夜があったね ずっと ずっと best of my love
失くしたくない この切なさも きっと きっと best of my love



Lucio Yuen

Nando umarekawatte mo
Kimi to mata meguri aitai
Konna kimochi wo arigatou
Itsumade mo wasurenai best of my love

Nee, motto kowagarazu ni
Sugao de mukiaeteta nara
Nee, kitto ima demo futari
Sure chigawazuirareta ka na

Sasai na koto de fuan ni natte
Dakedo kimi ni kokoro akezu ni
Sonna jibun wo semete bakari ita hibi

Nani mo iwanai de kono te hiite kitsuku dakishimete kureta nukumori
Ano toki wa me no mae ni aru taisetsu na mono kitsuke nakatta realize

Kazoekirenai guuzen wa
Kimi ni koishita hitsuzen
Sono subete ga takaramono
Ima dakara wakaru yo best of my love

Nando umarekawatte mo
Kimi to mata meguri aitai
Konna kimochi wo arigatou
Itsumade mo wasurenai best of my love

Yume uchiaketa yoru ga atta ne
Zutto zutto, best of my love
Nakushitakunai kono setsuna sa mo
Kitto kitto, best of my love

Nee, itsumo ii zurai koto
Saki ni kiridashite kureta ne
Sou, itsumo kumotta kimochi
Hareru made kiite kureta ne

Dakedo kenka mo dekizu mukuchi ni natte
Kimi wo komarasu bakari de
Yokogao dake de yomitorou to shiteta your mind

Issho ni aruita machi no keshiki ude kun da futari no kage ga ukabu
Konna kaze ni tashika ni atta ano jikan sae omoide ni kawatteku

Kataritsukusenai hodo no
Kimi ga kureta yasashi sa
Hanasazu ni motte yuku yo
Kokoro no okufukaku best of my love

Moshimo nakitai toki ni wa
Sotto omoidasasete
Kakaekirenai arigatou
Ima afurete iru yo best of my love

Kata yose atte miteta asayake
Zutto zutto, best of my love
Hajimete kimi ga miseta namida mo
Kitto kitto, best of my love

Tatoe mou nidoto ae nakute mo
Kesshite kietari shinai this memory, one of me

Kazoekirenai guuzen wa
Kimi ni koishita hitsuzen
Sono subete ga takaramono
Ima dakara wakaru yo best of my love

Nando umarekawatte mo
Kimi to mata meguri aitai
Konna kimochi wo arigatou
Itsumade mo wasurenai best of my love

Yume uchiaketa yoru ga atta ne
Zutto zutto, best of my love
Nakushitakunai kono setsuna sa mo
Kitto kitto, best of my love



All comments from YouTube:

PD B11

Amo esta canción y el video original ❤️✨

ـِـِ

This song is everything ❤️

Tommy KFP

I ❤️ her voice

周紫柔

非常好聽

rizal hadi

Im searching for the lyrics/subs in english. Wonderful song

ramzeey SNoW

been looking for the full version for so long ,tnx ;)

Tommy KFP

ramzeey SNoW it’s on Spotify and SoundCloud man

Kimazuki Sora

No problem. I will upload a new song. Pmease subscription and like my channel 😀

おもしろ動画投稿ch

マジの神曲でしょ!

Mini love

ชอบมากก ^_+ เปิดฟังในรถขับเพลินนเลย เพลงดีดนตรีสวย

More Comments

More Versions