In My Shoes
Rina Aiuchi (愛内里菜) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

長い坂道をのぼるような毎日
辿り着く先も見えず
しゃがみ込みたくなるような
不安に負けないように
憧れや願いこの足に込めて
見えぬ道を開いていく
私が選んだ靴で残した足跡
私らしく刻んで来れたのかな
踏み出す歩幅に
ルールなんてものは無くて
信じてきた答が道標になる

恋と一緒に色褪せたあのサンダル
消えない傷のついたスニーカー
夢と一緒に擦り減り
泥まみれのあのブーツ
ずぶ濡れの中折れてしまったヒール
こうして探してきた世界
私が選んだ靴で残した足跡
間違い迷うたび見つけてきた道
悔しさの上に何度も立って歩き出す
力へと変えてきた
そうあの日だって
転んでもその傷が癒えたら
今よりもっと強くなれる
受けた向かい風 追い風にして
繰り返す痛みの中宿る光

私が選んだ靴を並べては思う
愛も夢も何も手放したくない
大きく鳴らすよ
"これが私"という証
足音を響かせて
私が選んだ靴で残した足跡
ガラスの靴をいつかこの手にして




私だけにしか歩けない道を行くんだ
そしてきっと夢見た階段をのぼる

Overall Meaning

The lyrics of Rina Aiuchi's song "IN MY SHOES" depict the struggles and uncertainties that one faces in life, comparing them to the experience of walking up a long and steep hill. The singer expresses the feeling of not knowing where the journey will lead, but refusing to be defeated by the anxiety that tempts her to give up. She carries her aspirations and wishes within her footsteps, opening up an unseen path. The singer wonders if she has been able to leave her mark and be true to herself through the choices she has made, as she steps forward without any predefined rules. She believes that the answers she has believed in along the way will guide her like signposts.


The song also references different types of shoes that have become worn and faded over time, symbolizing various experiences and moments in the singer's life. For instance, there is mention of a sandal that has become dull alongside love, a sneaker with permanent scars, a boot that has been soiled while pursuing dreams, a broken heel from walking in the pouring rain, and more. These worn-out shoes represent the challenges and setbacks that the singer has faced. Despite the frustrations and mistakes she has encountered, she has continuously found her way back and started walking again by transforming her frustration into strength.


Overall, "IN MY SHOES" is a song about resilience, self-discovery, and the determination to keep moving forward despite the struggles and doubts one may face in life. It encourages embracing one's own journey, leaving unique footprints, and ascending the stairs towards one's dreams.


Line by Line Meaning

長い坂道をのぼるような毎日
Every day feels like climbing a long uphill journey


辿り着く先も見えず
Without knowing what lies ahead


しゃがみ込みたくなるような不安に負けないように
Not giving in to the overwhelming anxiety that makes me want to crouch down


憧れや願いこの足に込めて
Channeling my desires and aspirations into these footsteps


見えぬ道を開いていく
Opening up an unseen path


私が選んだ靴で残した足跡
The footprints left behind by the shoes I chose


私らしく刻んで来れたのかな
I wonder if I've been able to leave my own mark


踏み出す歩幅に
In the stride I take


ルールなんてものは無くて
There are no rules


信じてきた答が道標になる
The answers I have believed in become my guideposts


恋と一緒に色褪せたあのサンダル
That sandal that faded along with love


消えない傷のついたスニーカー
Those sneakers with indelible scars


夢と一緒に擦り減り
Worn down together with dreams


泥まみれのあのブーツ
Those muddy boots


ずぶ濡れの中折れてしまったヒール
That heel broken in the pouring rain


こうして探してきた世界
This is the world I have searched for


間違い迷うたび見つけてきた道
Finding the way through every mistake and confusion


悔しさの上に何度も立って歩き出す
Rising above the bitterness and starting to walk again multiple times


力へと変えてきた
Transforming into strength


そうあの日だって
Yes, even on that day


転んでもその傷が癒えたら
If the wounds heal even after falling


今よりもっと強くなれる
I can become stronger than I am now


受けた向かい風 追い風にして
Turning the headwind I received into a tailwind


繰り返す痛みの中宿る光
The light that resides within repeated pain


私が選んだ靴を並べては思う
As I line up the shoes I chose, I think


愛も夢も何も手放したくない
I don't want to let go of love, dreams, or anything


大きく鳴らすよ
Let it ring loudly


"これが私"という証
"This is the proof of who I am"


足音を響かせて
Making my footsteps resonate


私が選んだ靴で残した足跡
The footprints left behind by the shoes I chose


ガラスの靴をいつかこの手にして
Someday obtaining a glass slipper in my hands


私だけにしか歩けない道を行くんだ
I will walk on a path that only I can tread


そしてきっと夢見た階段をのぼる
And surely climb the stairs I dreamed of




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: AIUCHI RINA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions