onelove
Ryohei feat. VERBAL(m‐flo) Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

僕たちに許された
未来は短すぎるようで
両手で指折り数えた
涙で滲むI love you
笑顔でサヨナラをthank you
街のネオンが星空に変わる
~you are the one~
強くなりたいと迷いながら戦った
あの日々奇跡に溢れてた
~the shining sun~
NO matterいつ~when~
どこ~where~行っても
can't forget theキズ
~the pain I feel inside~
So I let the tick
~tick~tock~tock~let TIME do work
でもTIME~don't make it right~
so tell me what's really good~
君の勇気が 僕を包んだ
僕のこころが 君を見つめた
When you were gone you gave me
the lifeline I live in
君が確かに残したものonelove
~one sky, one sun, one earth,
one time, one life, one day,
one love, with you~
夜は白く光って
冷たい時がすり抜ける
狭い路地裏を探した
いつか過ごしたHoly Days
ふたりこぼれた笑い声
今もここには落ちてる気がして
~you are the one~
僕に教えてくれた勇気の唄は
いつまでも胸の中鳴り響く
~the shining sun~
NO matterいつ~when~
どこ~where~行っても
can't forget theキズ
~pain~so~so~so I keep moving on
until the tick~tick'n~tock~talk~
let the TIME do work
でもworkしない時
~I'm all alone?
this worldでall alone so I
君の勇気が 僕を包んだ
僕のこころが 君を見つめた
I'm not afraid to loose you,
I see the Light I'll go to
ふたり繋いだ心の場所onelove
~one sky, one sun, one earth,
one time, one life, one day,
one love, with you~
~one sky, one sun, one earth,
one time, one life, one day,
one love, with you~
God works in mysterious ways
ホントlife
何起きてもおかしくねえぜ
Roll a dice、flip a coin、
そんなことしてもit's
しょうがない、tell you why、
それはdestinyってモンがあるから
だぜ~、だって10年前はこんな現状
Imagineしてもない
「夢のまた夢」like
鈴木 まさゆきsong for RIZZY...
マジで毎日がGRINDINでget
BUSYしても常にマイペース
今じゃ左手にJacob全身はベイプ
スタジオでwork、
じゃあ行こうかTAKE TWO
そしてその曲持って
STAGEでmake moves
追えば追うほど走る鼓動 NOW
~Tell me what I gotta do,
I wanna see how it goes down?
追えば追うほど逃げてくような、
good timesで
sho nuff~I know...I know...~
君の勇気が 僕を包んだ
僕のこころが 君を見つめた
When you were gone you gave me
the lifeline I live in
君が確かに残したものonelove
~one sky, one sun, one earth,
one time, one life, one day,
one love, with you~
~one sky, one sun, one earth,




one time, one life, one day,
one love, with you~

Overall Meaning

The song "onelove" by Ryohei feat.VERBAL (m-flo) is about the fleeting nature of time and the importance of cherishing the people we love before it's too late. The singer recognizes that the future is short, and they count the moments they spend with their loved ones, crying and saying "I love you" while smiling through the pain of parting. They acknowledge that life can be hard, and they struggle to become stronger, fighting through difficulties to make miracles happen. Despite the pain they feel inside, they let time do its work, but they realize that time alone cannot fix everything. They need their loved ones to give them courage and strength to keep moving forward.


Throughout the song, there is a sense of nostalgia as the singer reflects on their past experiences with their loved one. They recall happy memories of laughing together and seeking out hidden alleys, feeling as though those moments will stay with them forever. They hold on tight to the love they share, knowing that it's what truly matters in life. The chorus repeats the phrase "one love" as a way of emphasizing this message - that no matter what happens, as long as they are together, they can overcome anything.


Line by Line Meaning

僕たちに許された
The future we are allowed is so short


未来は短すぎるようで
it feels like the future is too short


両手で指折り数えた
We counted on our fingers with both hands


涙で滲むI love you
I love you with tears in my eyes


笑顔でサヨナラをthank you
Thank you for the smile at goodbye


街のネオンが星空に変わる
The city neon turns into a starry sky


~you are the one~
You are the one


強くなりたいと迷いながら戦った
I fought while hesitating to become stronger


あの日々奇跡に溢れてた
Those days were full of miracles


~the shining sun~
The shining sun


NO matterいつ~when~
No matter when


どこ~where~行っても
Wherever we go


can't forget theキズ
I can't forget the pain


~the pain I feel inside~
The pain that I feel inside


So I let the tick
So I let the tick


~tick~tock~tock~let TIME do work
Let the time do work with tick-tock-tock


でもTIME~don't make it right~
But time doesn't make it right


so tell me what's really good~
So tell me what's really good


君の勇気が 僕を包んだ
Your courage wrapped around me


僕のこころが 君を見つめた
My heart was looking at you


When you were gone you gave me
When you were gone you gave me


the lifeline I live in
The lifeline I live in


君が確かに残したものonelove
One love, the thing you left behind for sure


~one sky, one sun, one earth,
One sky, one sun, one earth


one time, one life, one day,
One time, one life, one day


one love, with you~
One love, with you


夜は白く光って
The night shines white


冷たい時がすり抜ける
The cold times sneak through


狭い路地裏を探した
We searched for narrow alleys


いつか過ごしたHoly Days
The Holy Days we once spent


ふたりこぼれた笑い声
The laughter that spilled out from us


今もここには落ちてる気がして
Even now, I feel like it's still here


~you are the one~
You are the one


僕に教えてくれた勇気の唄は
The song of courage you taught me


いつまでも胸の中鳴り響く
It will continue to ring in my heart forever


NO matterいつ~when~
No matter when


どこ~where~行っても
Wherever we go


can't forget theキズ
I can't forget the pain


~pain~so~so~so I keep moving on
Pain, so I keep moving on


until the tick~tick'n~tock~talk~
Until the tick-tock-tick-tack


let the TIME do work
Let the time do work


でもworkしない時
But when it doesn't work


~I'm all alone?
Am I all alone?


this worldでall alone so I
Alone in this world so I


君の勇気が 僕を包んだ
Your courage wrapped around me


僕のこころが 君を見つめた
My heart was looking at you


I'm not afraid to loose you,
I'm not afraid to lose you,


I see the Light I'll go to
I see the light I'll go to


ふたり繋いだ心の場所onelove
One love, the place where we connected our hearts


~one sky, one sun, one earth,
One sky, one sun, one earth


one time, one life, one day,
One time, one life, one day


one love, with you~
One love, with you


~one sky, one sun, one earth,
One sky, one sun, one earth


one time, one life, one day,
One time, one life, one day


one love, with you~
One love, with you


God works in mysterious ways
God's work is mysterious


ホントlife
Really, life


何起きてもおかしくねえぜ
It's not strange no matter what happens


Roll a dice、flip a coin、
Roll a dice, flip a coin,


そんなことしてもit's
Even if you do that, it's


しょうがない、tell you why、
Unavoidable, tell you why,


それはdestinyってモンがあるから
Because there is such a thing as destiny


だぜ~、だって10年前はこんな現状
That's right, because 10 years ago, this was the situation


Imagineしてもない
I didn't even imagine


「夢のまた夢」like
Like a dream within a dream


鈴木 まさゆきsong for RIZZY...
Suzuki Masayuki song for RIZZY ...


マジで毎日がGRINDINでget
Seriously, every day is grinding to get


BUSYしても常にマイペース
Even if I'm busy, I always go at my own pace


今じゃ左手にJacob全身はベイプ
Now, I have Jacob on my left hand and my whole body is vaping


スタジオでwork、
Work in the studio,


じゃあ行こうかTAKE TWO
Then let's go, take two


そしてその曲持って
And take that song


STAGEでmake moves
Make moves on stage


追えば追うほど走る鼓動 NOW
The more I chase, the faster my heartbeat races now


~Tell me what I gotta do,
Tell me what I gotta do


I wanna see how it goes down?
I want to see how it goes down


追えば追うほど逃げてくような、
The more I chase, the more it feels like it's running away,


good timesで
In good times


sho nuff~I know...I know...~
Surely, I know, I know




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: RYOHEI, VERBAL, 隆 彼方

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@nork5475

山本領平さんの声が好き。今も聞く。

@yjntkg_em

大好きな曲です!!
ほんとに声も曲もキレイで。
当時この曲が主題歌のドラマも見ていて最終回は大泣きした…

@user-mj9ll9en7u

やっと見つけました!!
この歌、声、ドラマ、大好きでした!!しばらくずっとリピートです…

@user-cj7jz5be3c

ドラマのオリジナルを見てずっと忘れられなくて定期的に探しては聴いて 何年か前にYouTubeでドラマを見つけてからは ドラマ見て大泣きして この曲聴いてまた大泣きして 翌日顔がむくみまくる
曲もドラマも本当に名作!
また聴きにくると思います

@user-to4xv8sl1q

初めて聞きましたが、すごく美しくていい曲ですね! 
こういう楽曲が今も売れてほしい…

@JapaneseRnBFan

Ryohei!!!
凄い嬉しいです。avexさんappleでも配信してほしいです😢

@tyoko5144

この頃のバーバルカッコいい✨

@yauayu1116

Riyouhei's voice, singing style, and verbal skills are all the best!

@user-en9km4vh5s

神はサイコロを降らないってバンドも好きでさっきまで聴いてました。
この曲も大好きで聴いていて、概要欄開いたらまさかの偶然
名前の由来はこのドラマからきたのかな?

@ko-chanTHEBULLY

VERBAL / m-flo !!!
Against all gods is the song I heard by them, from Black Clover. Great artists!!! Here to show love!!

More Comments