Read Full Bio ↴Born in Hokkaido in 1988 and currently living in Kanagawa Prefecture.
As a young rapper, he has already received high praise from critics big name Japanese rap as SEEDA, Norikiyo, Simon, et al. SD JUNKSTA.
SINGLE
- Taking a Nap
- Swim In My Pool
- The Girl On a Board
- STAND HARD REMIX feat. SIMON, NORIKIYO, AKLO, Y'S, BACHLOGIC
- I GOTTA GO / ホームウェイ24号
ALBUMS
- In My Shoes
-In My Life
-Comedy
http://salu.syncl.jp/
http://ameblo.jp/salu-official/
http://www.oneyearwarmusic.com/
http://manhattanrecordings.jp/
Don't
SALU Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Don't let me down, yeah
Don't let me down, yeah
Don't let me down, yeah
こんなことの為に生まれて
そんなことのために死ねるの
Don't let me, don't let me
何の為に戦って
何の為に散っていく
Now you know I gotta move
このままで終わるのかなこの blues
何の為に逆らって
何の為に消えていく
Now you know I gotta move
このままで終わらせないこの blues
生まれた時は無邪気で (yeah)
始めた時 楽しくて (oh yeah)
生きるためズルくなって
俺らの間に今ある壁
立場が逆ならどうで (どうで)
彼らも人だろ当然 (当然)
大切な人も居て
成し遂げたいものもあっただろうに
何の為に戦って
何の為に逆らって
頼むよ誰か教えて
俺とお前 何が違うかって
誰にも奪わせないさ
奪われてしまうくらいなら
この手で壊せばいい
また一から作ればいい I just feel me
Yeah
Don't let me down, yeah
こんなことの為に生まれて
そんなことのために死ねるの yeah
Don't let me, don't let me
Don't let me down, yeah
何の為に戦って
何の為に散っていく
Now you know I gotta move
このままで終わるのかなこの blues
何の為に逆らって
何の為に消えていく
Now you know I gotta move
このままで終わらせないこの blues
The lyrics to SALU's song DON'T reflect themes of perseverance, struggle, and the search for meaning in life. The repetition of "Don't let me down" in the chorus represents the fear of failure and disappointment that often accompanies taking risks or pursuing one's dreams. The lines "Why do we fight? Why do we fall?" suggest a deeper philosophical inquiry into the purpose of life and the reasons why humans struggle.
The first verse explores the idea of living and dying for something, with the singer questioning whether they were born for a specific purpose and whether they would be willing to die for it. The second verse continues this theme with questions about the meaning behind fighting and going against the grain. The line "Now you know I gotta move" suggests a need to keep moving forward and striving towards a goal in spite of obstacles.
The bridge delves into the idea of privilege and the concept of perspective. The singer recognizes that if positions were reversed, they would likely feel the same way as their opponent. They acknowledge the complexities of the human experience and that everyone has their own struggles to overcome. Ultimately, the song conveys a message of determination and the importance of fighting for what you believe in.
Line by Line Meaning
Don't let me down, yeah
I need you to stay strong and not disappoint me
こんなことの為に生まれて そんなことのために死ねるの
Did I really come into this world just for this? Would I die for this purpose?
Don't let me, don't let me Don't let me down
I'm relying on you to stay supportive and not let me down
何の為に戦って 何の為に散っていく
What are we fighting for? What are we dying for?
Now you know I gotta move このままで終わるのかなこの blues
I can't stay stagnant. Will I be stuck in this state of sadness forever?
何の為に逆らって 何の為に消えていく
Why do we have to rebel? Why must we fade away?
生まれた時は無邪気で (yeah) 始めた時 楽しくて (oh yeah)
When we were born, we were innocent and carefree. When we started, it was all fun and exciting
生きるためズルくなって 俺らの間に今ある壁
We've become cunning just to survive, and now there's a wall between us
立場が逆ならどうで (どうで) 彼らも人だろ当然 (当然)
What if the roles were reversed? They are still human, after all
大切な人も居て 成し遂げたいものもあっただろうに
There are important people and things we want to accomplish, aren't there?
頼むよ誰か教えて 俺とお前 何が違うかって
Someone tell me, what's the difference between you and me?
誰にも奪わせないさ 奪われてしまうくらいなら
I won't let anyone take what's mine. Rather than having it taken away
この手で壊せばいい また一から作ればいい I just feel me
I'll destroy it with my own hands if I have to, and start again from the beginning. I just need to be true to myself
Don't let me down, yeah
Again, please don't let me down
こんなことの為に生まれて そんなことのために死ねるの yeah
Did I really come into this world just for this? Would I die for this purpose?
Don't let me, don't let me Don't let me down, yeah
I'm still counting on you to not let me down
何の為に戦って 何の為に散っていく
What are we fighting for? What are we dying for?
Now you know I gotta move このままで終わるのかなこの blues
I can't stay stagnant. Will I be stuck in this state of sadness forever?
何の為に逆らって 何の為に消えていく
Why do we have to rebel? Why must we fade away?
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: SALU, Chaki Zulu, DJ DARUMA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind