Don't Judge Me
SKE48 Team E Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Yeah, yeah, yeah, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Yeah, yeah, yeah
君が嫌いなわけじゃないけど
周りはそう思ってる
ただ目が合わないそれだけでさ
米は太るそう言うけど
エビデンスどこにある?
Wow 結局は自分で噛み砕いて
飲み込めるだけ取り込めればいい
「昔はよかった」バイアス
後出しマウントマイナス
べきべき思考はシンドイ ah
落ち着いて視野を広げてみれば 見える
Don't judge me 争いはやめて
寄せてく必要ない 変えてく意味もない
Don't hold out on me オープンな場所で
抱きしめ合おう
Oh oh 越えろ その予想を
Oh oh 焚べろ 情熱を
Oh oh 述べよ 本心を
Oh oh 告げろ その未来(さき)へ
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Yeah, yeah, yeah
君が観てるその動画は
いつどこで作られた?
Wow 結局は過去に踊らされて
今を観れない語れないまま
ヒントのない喜怒哀楽
見て見ぬ振りして怠惰
埃かぶってる絵画 ah, ah, ah, ah, ah, ah
価値なんてその勝ち負けくらい 脆い
Don't judge me 押し付けないで
自分を表現しよう 個性を誇ろうよ
Don't hold out on me 日々の中で
確かめ合おう
Oh oh 越えろ 限界を
Oh oh 焚べろ 夢の炎を
Oh oh 述べよ 自分自身を
Oh oh 告げろ その未来(さき)へ
ゆらゆら天秤にかけられ
答えは定まらない
どちらになっても僕は僕自身を信じ続けよう
Don't judge me 争いはやめて
寄せてく必要ない 変えてく意味もない
Don't hold out on me オープンな場所で
抱きしめ合おう
Oh oh 越えろ その予想を
Oh oh 焚べろ 情熱を
Oh oh 述べよ 本心を
Oh oh 告げろ その未来(さき)へ
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Yeah, yeah, yeah, yeah
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Yeah, yeah, yeah
The song "Don't judge me" by SKE48 Team E revolves around the theme of not judging others based on appearances or assumptions. The lyrics express the frustration of being misunderstood by others and being judged without truly knowing the person. The opening lines, "君が嫌いなわけじゃないけど 周りはそう思ってる" (I don't dislike you, but that's what people around me think), reflect the singer's internal conflict of not holding any ill feelings towards someone but still being judged based on false assumptions.
The song highlights the idea of not jumping to conclusions without evidence or understanding. The lines "米は太るそう言うけど エビデンスどこにある?" (They say rice makes you gain weight, but where is the evidence?) challenge the societal beliefs and encourage critical thinking and gathering one's own evidence before passing judgment. The lyrics urge listeners to broaden their perspectives and see beyond surface-level judgments and biases.
Overall, "Don't judge me" is a plea to set aside prejudices and conflicts, embrace open-mindedness, and foster understanding and acceptance. It emphasizes the importance of expressing oneself, embracing individuality, and seeking genuine connections with others.
Line by Line Meaning
君が嫌いなわけじゃないけど
I don't dislike you, but
周りはそう思ってる
everyone around thinks so
ただ目が合わないそれだけでさ
it's just that our eyes don't meet
Oh no 決めつける
Oh no, don't judge
米は太るそう言うけど
They say rice makes you gain weight, but
エビデンスどこにある?
Where is the evidence?
Wow 結局は自分で噛み砕いて
Wow, in the end, you have to chew it yourself
飲み込めるだけ取り込めればいい
It's okay as long as you can swallow and assimilate
「昔はよかった」バイアス
"The past was better" bias
後出しマウントマイナス
Latecomer's self-aggrandizement, a minus
べきべき思考はシンドイ ah
The mentality of shoulds is tiresome, ah
落ち着いて視野を広げてみれば 見える
If you calm down and widen your perspective, you can see
Don't judge me 争いはやめて
Don't judge me, stop the fights
寄せてく必要ない 変えてく意味もない
There's no need to conform, no meaning in trying to change
Don't hold out on me オープンな場所で
Don't hold out on me, in an open place
抱きしめ合おう
Let's embrace each other
Oh oh 越えろ その予想を
Oh oh, surpass those expectations
Oh oh 焚べろ 情熱を
Oh oh, ignite the passion
Oh oh 述べよ 本心を
Oh oh, express your true feelings
Oh oh 告げろ その未来(さき)へ
Oh oh, declare it to that future
君が観てるその動画は
That video you're watching
いつどこで作られた?
When and where was it made?
Wow 結局は過去に踊らされて
Wow, in the end, being manipulated by the past
今を観れない語れないまま
Unable to see or speak about the present
ヒントのない喜怒哀楽
Emotions without clues
見て見ぬ振りして怠惰
Pretending not to see, being lazy
埃かぶってる絵画 ah, ah, ah, ah, ah, ah
A painting covered in dust, ah, ah, ah, ah, ah, ah
価値なんてその勝ち負けくらい 脆い
Value is as fragile as winning or losing
Don't judge me 押し付けないで
Don't judge me, don't impose
自分を表現しよう 個性を誇ろうよ
Let's express ourselves and embrace our individuality
Don't hold out on me 日々の中で
Don't hold out on me, in our daily lives
確かめ合おう
Let's confirm with each other
Oh oh 越えろ 限界を
Oh oh, surpass the limits
Oh oh 焚べろ 夢の炎を
Oh oh, ignite the flame of dreams
Oh oh 述べよ 自分自身を
Oh oh, express yourself
Oh oh 告げろ その未来(さき)へ
Oh oh, declare it to that future
ゆらゆら天秤にかけられ
Swaying on a balance
答えは定まらない
The answer is not determined
どちらになっても僕は僕自身を信じ続けよう
No matter which way it goes, I will continue to believe in myself
Don't judge me 争いはやめて
Don't judge me, stop the fights
寄せてく必要ない 変えてく意味もない
There's no need to conform, no meaning in trying to change
Don't hold out on me オープンな場所で
Don't hold out on me, in an open place
抱きしめ合おう
Let's embrace each other
Oh oh 越えろ その予想を
Oh oh, surpass those expectations
Oh oh 焚べろ 情熱を
Oh oh, ignite the passion
Oh oh 述べよ 本心を
Oh oh, express your true feelings
Oh oh 告げろ その未来(さき)へ
Oh oh, declare it to that future
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: Junya Maesako, Dr. Lilcom
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind