Song for You
SUPER★DRAGON Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

あの頃を ふと思い出す
ずっと 夢みたいな夢 追いかけてた
ほら 教室の隅に刻んだ
イニシャルも今じゃ セピアの彼方

Where are you now? Where are you now?
捜しているよ 何も知らずにいた 俺たちの瞳
Where are we now? Where are we now?
卒業してもキミを 想い続けて歌ってる

Can you hear me? この song for you
素直に song for you, my girl
変わらずキミに届けたいから
忘れないで song for you
いつでも song for you and me forever
恋してた季節を song for you

やがて時は経ち 変わる街 出逢って別れる 愛の形
いつも忙しすぎて すぐ流されて 心をどこかに置き去りにして

朝が来るまで交わした 胸の LINE
キミの履歴 時に消えてた

Easy come, easy go
わかっていても 結果ばかりすぐに 求めて走るよ
Anytime, anywhere
覚えていてキミは 大切なモノ無くさずに

過ぎ行く日の song for you
このまま song for you, my girl
飾らず居たい あの日のように
言えずにいた song for you
諦めそうになったら 思い出して欲しい
Now I sing this song for you

もしも世界が キミを拒んでも ずっと好きだから

Can you hear me? この song for you
素直に song for you, my girl
変わらずキミに届けたいから
言えずにいた song for you
諦めそうになったら 思い出して欲しい
Now I sing this song for you

過ぎ行く日の song for you
このまま song for you, my girl
飾らず居たい あの日のように
忘れないで song for you




いつでも song for you and me forever
恋してた季節を song for you

Overall Meaning

These lyrics evoke a sense of nostalgia and longing for the past. The first verse reflects on a time when the singer and their loved one were chasing dreams like a beautiful dream. They mention initials that were carved on the corner of a classroom, now faded like sepia in the distance. It seems like they are reminiscing about a time when they were young and optimistic.


The chorus raises questions about the whereabouts of the person they are singing to. They express that they are searching for them, still holding onto the innocence and naivety they had in their eyes. Even after graduation, they continue to sing and hold onto their feelings for this person. The chorus is filled with a strong desire to find and connect with this person, as they continue to carry their love for them.


The second verse reflects on the passing of time and how the city changes, as people meet and part ways in different forms of love. The singer admits to being too busy and quickly swept away, leaving their heart behind. They mention the exchange of heart-to-heart conversations, where the history of the person they love sometimes disappeared.


The bridge expresses the singer's understanding that things don't always come easily and quickly, but despite that knowledge, they still chase after immediate results. They emphasize the importance of remembering and cherishing the significant things in life, like the person they love, without losing them. Their longing for the past and their desire to hold onto that genuine and unpretentious connection they had is expressed strongly in these lyrics.


The final chorus reiterates the longing for the person they are singing to. It ends on a hopeful note, expressing the eternal love they have, even if the world were to reject them. They urge the listener to remember these feelings and moments if they ever feel like giving up. The overall message of the song is about cherishing and remembering the seasons of love and holding onto those memories forever.


Line by Line Meaning

あの頃を ふと思い出す
I suddenly recall those days


ずっと 夢みたいな夢 追いかけてた
I always chased after dreams like a dream


ほら 教室の隅に刻んだ
Look, I carved it into the corner of the classroom


イニシャルも今じゃ セピアの彼方
Even the initials are now in sepia beyond


Where are you now? Where are you now?
Where are you now? Where are you now?


捜しているよ 何も知らずにいた 俺たちの瞳
I'm searching for it, our eyes that knew nothing


Where are we now? Where are we now?
Where are we now? Where are we now?


卒業してもキミを 想い続けて歌ってる
Even after graduation, I continue to sing, thinking of you


Can you hear me? この song for you
Can you hear me? This song for you


素直に song for you, my girl
Honestly, song for you, my girl


変わらずキミに届けたいから
Because I want to reach you unchanged


忘れないで song for you
Don't forget, song for you


いつでも song for you and me forever
Always, song for you and me forever


恋してた季節を song for you
A season of love, song for you


やがて時は経ち 変わる街 出逢って別れる 愛の形
Eventually, time passes, the city changes, encountering and parting, the form of love


いつも忙しすぎて すぐ流されて 心をどこかに置き去りにして
Always too busy, quickly being swept away, leaving my heart somewhere


朝が来るまで交わした 胸の LINE
The Line of our hearts we exchanged until morning comes


キミの履歴 時に消えてた
Your history sometimes disappeared


Easy come, easy go
Easy come, easy go


わかっていても 結果ばかりすぐに 求めて走るよ
Even though I understand, I always seek immediate results and run


Anytime, anywhere
Anytime, anywhere


覚えていてキミは 大切なモノ無くさずに
Remember, don't lose what is important to you


過ぎ行く日の song for you
The song for the passing days


このまま song for you, my girl
Just like this, song for you, my girl


飾らず居たい あの日のように
I want to be without pretense, like those days


言えずにいた song for you
The song for you that I couldn't say


諦めそうになったら 思い出して欲しい
If you're about to give up, I want you to remember


Now I sing this song for you
Now I sing this song for you


もしも世界が キミを拒んでも ずっと好きだから
Even if the world rejects you, I will always love you


Can you hear me? この song for you
Can you hear me? This song for you


素直に song for you, my girl
Honestly, song for you, my girl


変わらずキミに届けたいから
Because I want to reach you unchanged


言えずにいた song for you
The song for you that I couldn't say


諦めそうになったら 思い出して欲しい
If you're about to give up, I want you to remember


Now I sing this song for you
Now I sing this song for you


過ぎ行く日の song for you
The song for the passing days


このまま song for you, my girl
Just like this, song for you, my girl


飾らず居たい あの日のように
I want to be without pretense, like those days


忘れないで song for you
Don't forget, song for you


いつでも song for you and me forever
Always, song for you and me forever


恋してた季節を song for you
A season of love, song for you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Arisa Neji, Yu Song Park

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions