Time to Say Goodbye
Sarah Brightman/Andrea Bocelli/Sarah Brightman/Sarah Brightman/Sarah Brightman Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Chiudi dentro me la luce che
Hai incontrato per strada
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
It's time to say goodbye
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
E io, sì, lo so che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me, con me, con me, con me
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Io con te
introduce
These beautiful lyrics were written by Francesco Sartori and Lucio Quarantotto and first performed by Andrea Bocelli in 1995. The song was later performed as a duet by Bocelli and Sarah Brightman, and it became a massive hit in multiple countries. The song has been translated into multiple languages over the years, but the original Italian version remains the most cherished one.
The lyrics speak about being alone, dreaming of a better tomorrow, and finding comfort in the presence of someone special. The singer speaks about the darkness in a room when the sun is not present and how the absence of a loved one can feel like that. However, with that person's presence, the singer's heart is lit, and they can face the world.
The chorus speaks about bidding goodbye to countries that the singer has never seen or lived in before, but with their loved one, they will experience all these places, traveling on ships to far-off lands. The chorus is repeated, emphasizing that it is time to say goodbye to the past and start a new journey with that special person.
Line by Line Meaning
Quando sono solo e sogno all'orizzonte e mancan le parole
When I'm alone and dreaming on the horizon and words are missing
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Yes, I know that a room without sun has no light
Se non ci sei tu con me, con me
If you are not with me
Su le finestre
On the windows
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Show everyone the light that you have ignited in my heart
Chiudi dentro me la luce che
Close inside me the light that
Hai incontrato per strada
You have encountered on the street
Time to say goodbye
It's time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Countries that I've never
Veduto e vissuto con te
Seen or lived with you
Adesso sì li vivrò
Now, I will live them
Con te partirò
I will leave with you
Su navi per mari
On ships across seas
Che, io lo so
That, I know
No, no, non esistono più
No, they don't exist anymore
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
When you are far away, I dream of the horizon and words are missing
E io, sì, lo so che sei con me, con me
And I, yes, I know that you are with me
Tu mia luna, tu sei qui con me
You, my moon, you are here with me
Mio sole tu sei qui con me, con me, con me, con me
My sun, you are here with me, with me, with me, with me
Con te io li rivivrò
With you, I will relive them
Con te partirò
I will leave with you
Su navi per mari
On ships across seas
Che, io lo so
That, I know
No, no, non esistono più
No, they don't exist anymore
Con te io li rivivrò
With you, I will relive them
Con te partirò
I will leave with you
Io con te
Me with you
Lyrics © Sugarmusic s.p.a., CONSALAD CO., Ltd., BMG Rights Management, Peermusic Publishing
Written by: Francesco Sartori, Frank Peterson, Lucio Quarantotto
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@minifang1657
Quando sono solo
Sogno all’orizzonte
E mancan le parole
Sì lo so che non c’è luce
In una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada
Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
It’s time to say goodbye
@drex23100
The world's best soprano meets the best tenor. What could go wrong? Nothing. This is absolute perfection.
@cleoholistica7203
I AGREE
@aamartinez2
POV: you're here in 𝟐𝟎𝟐𝟒 and you have excellent taste in music
@bryanfortino
Indeed
@sirrkhangaming997
Indeed
@carlinicole5379
yes very
@2403neil
for sure
@taymourmakarem8790
This kind of music is timeless...
@deborahbrimelow6714
I was at work when I discovered this song. My husband was in the hospital with leukemia and he was losing the battle. I cried like a baby. 22 years later I still cry. I still talk to my husband a lot because I believe he can hear. Our bodies die but our spirit lives on.
@zjz3545
Good luck bro😢