Over And Over
Sky Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

解けていたシューレース
履きなれない靴で
また踏んでよろけた
その分だけ歪んで見えた風景
コンクリートの上で
ワン ツー 滑稽なステップ
目を合わせる人もいない
あぁ 今はいないんだなぁ

きっと僕もいなくなったって 地球は回るさ
自転のスピードが増す あぁ
いっそ置いてって下さいますか

そうも行かず また今日に急かされては歩き出す
石ころ蹴とばそうとしたら
また踏むシューレース

派手に転んだらさ 足下に月がいた
腹が立つくらいにこっち見て笑うからさ
つい思わず 僕もつられて笑う
二年前の今日と同じみたいに

どこを歩いたかすらわからずに
走れども止まれども変わらずに
どこまでも着いてくる月の歩み
優しい光が目に眩しい
何だよ 照らす人も場所も他にあんだろ
何か用があんのかい
ほっといちゃくれないかい
一片の翳りも無い出で立ち
どうせ君からすりゃここは遠い下界

マネー パワー 愛 までも奪い合い
そんなとこに僕等生まれ落ちたみたい
世界に愛想尽かしたアイツの間違い
全て見ていたんなら その時止めちゃくれないかい

誰にも通ずる幸せ
そんなありもしない物を探す生きる屍
君からすりゃ これもどこかで見た場面?
見下ろしてくれちゃってさぁ

見上げてみりゃ 雲間から月が笑う
僕の心の全てを見透かす様に
つい思わず 僕もつられて笑う
二年越しの今日を迎えに行こうか

君は何をして 見て 聞いて 生きていたんだい
叫んでたって 泣いてみたって
あぁ 届きゃしないなぁ
届きゃしないなぁ でも

派手に転んだらさ 足下に月がいた
腹が立つくらいにこっち見て笑うからさ
つい思わず 僕もつられて笑う
二年前の今日と同じみたいに

見上げてみりゃ 雲間から月が笑う
僕の心の全てを見透かす様に
つい思わず 僕もつられて笑う
二年越しの今日を迎えに行こうか

La la la la la la la la la
Still we live, still life goes on
La la la la la la la la la
Still we live, still life goes on
La la la la la la la la la
Still we live, still life goes on




La la la la la la la la la
Still we live, still life goes on

Overall Meaning

The song "Over and Over" by Japanese artist Sky talks about the struggles of life and how despite feeling lost and alone, there is still hope to keep moving forward. The opening lines describe the singer tripping over their shoelaces, causing them to see the world in a distorted way. The imagery here could represent how making small mistakes or experiencing setbacks can make it seem like everything around us is off-balance. The lyrics also mention a lack of connection with other people as the singer tries to navigate their way through the city. The line "地球は回るさ" (The Earth keeps spinning) suggests that even if the singer disappears, life will go on without them, highlighting the transient nature of life.


The song then shifts to a desire to be left behind, with the singer questioning the purpose of rushing through life. This sentiment is paired with the frustration of repeatedly tripping over untied shoelaces, creating an effect of constantly being held back. The verse "どこを歩いたかすらわからずに" (Not knowing where you've walked) portrays the feeling of being lost and unsure of one's direction in life. The chorus brings back the idea of the moon looking down on the singer, emphasizing a connection with something larger than themselves. The final lines are a call to take action and move forward with hope, despite the difficulties faced in life.


Line by Line Meaning

解けていたシューレース
My shoelaces had come undone


履きなれない靴で
Wearing shoes that I'm not used to


また踏んでよろけた
Stumbled again while walking


その分だけ歪んで見えた風景
The landscape looked distorted because of it


コンクリートの上で
On the concrete ground


ワン ツー 滑稽なステップ
Making silly steps


目を合わせる人もいない
No one to make eye contact with


あぁ 今はいないんだなぁ
Ah, they're not here right now


きっと僕もいなくなったって 地球は回るさ
Even if I disappear, the Earth will keep revolving


自転のスピードが増す あぁ
Its rotation speed will only increase, oh


いっそ置いてって下さいますか
Would you rather leave me here?


そうも行かず また今日に急かされては歩き出す
But it won't go like that, and I'll walk hurriedly again today


石ころ蹴とばそうとしたら
When I tried to kick a pebble away,


また踏むシューレース
My shoelaces are stepped on again


派手に転んだらさ 足下に月がいた
When I fell spectacularly, the moon was at my feet


腹が立つくらいにこっち見て笑うからさ
It was laughing at me in a way that made me angry


つい思わず 僕もつられて笑う
I couldn't help but laugh along with it


二年前の今日と同じみたいに
Just like two years ago today


どこを歩いたかすらわからずに
I don't even know where I walked


走れども止まれども変わらずに
Running or stopping, it remains the same


どこまでも着いてくる月の歩み
The moon's steps that follow me everywhere


優しい光が目に眩しい
Its gentle light is dazzling to my eyes


何だよ 照らす人も場所も他にあんだろ
What is it? There must be someone else to shine on and somewhere else to go


何か用があんのかい
Do you have business with me?


ほっといちゃくれないかい
Can't you just leave me alone?


一片の翳りも無い出で立ち
My appearance without any shadow


どうせ君からすりゃここは遠い下界
Anyway, from your point of view, this is a distant lower world


マネー パワー 愛 までも奪い合い
Even money, power, and love are fought over


そんなとこに僕等生まれ落ちたみたい
It seems we were born into a place like that


世界に愛想尽かしたアイツの間違い
The mistake of someone who has given up on the world


全て見ていたんなら その時止めちゃくれないかい
If you watched everything, can't you stop it at that moment?


誰にも通ずる幸せ
Happiness that anyone can relate to


そんなありもしない物を探す生きる屍
A living corpse searching for something that doesn't even exist


君からすりゃ これもどこかで見た場面?
From your perspective, have you seen this scene somewhere before?


見下ろしてくれちゃってさぁ
Looking down at me


見上げてみりゃ 雲間から月が笑う
When I look up, the moon is laughing through the clouds


僕の心の全てを見透かす様に
Seems to see through everything in my heart


二年越しの今日を迎えに行こうか
Shall we go meet this day that's been two years overdue?


君は何をして 見て 聞いて 生きていたんだい
What have you been doing, seeing, hearing, and living?


叫んでたって 泣いてみたって
Even if I shouted, even if I cried


あぁ 届きゃしないなぁ
Ah, it won't reach


届きゃしないなぁ でも
It won't reach, but even so


La la la la la la la la la
La la la la la la la la la


Still we live, still life goes on
Still we live, still life goes on


La la la la la la la la la
La la la la la la la la la


Still we live, still life goes on
Still we live, still life goes on


La la la la la la la la la
La la la la la la la la la


Still we live, still life goes on
Still we live, still life goes on


La la la la la la la la la
La la la la la la la la la


Still we live, still life goes on
Still we live, still life goes on




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: SKY-HI, Vickeblanka

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Ty Leo

Pretty sure this has played atleast once in the week lately and earlier on in the year everyday, usually on repeat, from the end of last year since discovering a waiata (song) of such ātaahua (beauty).

The peacefulness in every soothing tone is too sweet to deny!

A collab with DeAndre Brackensick, Avery Wilson and Summer Walker would be unfathomable as an understatement!

Skylar Dickinson,

On behalf of those who delight in your raw talent...

Thank you kindly for developing a melody that can be appreciated in the highest regards while remaining humble, natural and genuinely vulnerable to your inner Spirit or however you would yourself perceive such a comment.

May your journey through life be safe, kind, wild and amusingly entertaining!

Naku noa
(Yours truly),

With aroha (love) from Aotearoa (New Zealand),

Tyler Newson.

✌🏾💙🌏🌍🌎

P.S

Raiona Kingi
(Lion King)
🦁♌

#leomovement
#mufasamovement
#astronomymovement
#zodiacmovement
#dadjokemovement

But seriously... #skymovement!!



All comments from YouTube:

Adam Low

Thanks to Spotify, I found this song and fell in love with it the moment the song started because i can already tell this song is a good one. Thanks Sky <3

BAGOO

Me too

Marmelada

Same

K_J

Yeah thank you Sky 🥰❤️ Even in 2021 ✨

Formaldehyde

same me

trustmeheaux

Why is it that all the real talented creators [who really put their whole heart and soul in the art they deliver us], have to be the most underrated/slept on artists?! Mainstream music lovers are missing out on so many gems... 🐸☕️

sky

hey, thanks!!

That Coding Guy Rey

This is mainstream. Its amazing music, but the visuals don't match her artistry

Lady T

EXACTLY

cynthia

lol this has been on repeat for 2hrs str8

2 More Replies...
More Comments

More Versions