SMAP was first formed in 1988, though their debut single came in 1991. SMAP officially stands for the English words "Sports and Music Assemble People". SMAP originally consisted of the current five members plus 森且行 (Mori Katsuyuki) who left in May 1996 to pursue a career in auto racing.
SMAP was started as an idol group by the famous "Johnny & Associates", a conglomerate known for its "cute boys only" policy. The SMAP members met each other in 1987 and were called "Skate Boys." They were backup dancers for 光GENJI (Hikaru GENJI), which was a popular idol group at the time. In 1988, they formed SMAP. Nakai, the oldest, became the group's leader. Their debut in 1991, in a time when there weren't many music programs, was not immediately successful. Of all of Johnny's groups, SMAP was the least popular. Since SMAP was so unsuccessful, Nakai asked Johnny's office to let SMAP have a variety program to make people laugh with their unique personalities.
The program was called "I Love SMAP." Through this program, SMAP slowly gained popularity. 1993 was a year of opportunities for SMAP. They had a hit single, and SMAP member Takuya Kimura was in a dorama called 'Asunaro Hakusho," in which he played Osamu Toride, a shy cute boy. Asunaro was a big hit and Kimura's popularity soared. At the same time, SMAP also provided the opening ("Egao no GENKI") and ending songs for the anime Hime-chan's Ribbon, and Tsuyoshi Kusanagi appeared in multiple episodes both as himself as the voice of a regular character.
After that SMAP members starred in movies both individually and as a group, and SMAP continued to release new hit singles. Their song "Yozora no Mukou" is now in some Japanese textbooks.
In 1996, SMAP started their own variety program called SMAP X SMAP (also called S x S or SmaSma). On S x S, they cook, perform in comedy sketches, play games, sing, dance, and so on. S x S has been one of the most well-known TV programs in Japan since it started. The members of SMAP did things on the show that Japanese celebrities had never done on television before, steering Japanese television in new creative ways and creating even more publicity and popularity for the group. As "the super idol group that does anything", they began starring in a wide variety of programs ranging from live stage to music, dancing, hosting other programs, acting in movies, commercials, etc.
In 2001, Inagaki was involved in a traffic altercation. There were allegations of wrongdoing on his part, and he briefly retreated from the public spotlight. However, the ultimate result of the incident was to put SMAP in the public eye once more, which only increased their popularity. Inagaki has since made a comeback, and starred in a 2004 drama about a fictional Japanese investment banker killed in the events of September 11.
SMAP members are said to be the most famous stars in Japan. Though a comparison to American groups like The Backstreet Boys is not entirely musically inaccurate, even at the peak of their popularity, no American boy band has come close to the pervasiveness of SMAP. To give a sense of the popularity (and ubiquity) of SMAP, note that in 2003, SMAP leader Nakai was identified as the highest tax payer of any entertainer in Japan by the Japanese National Tax Bureau. That same year, he was involved in at least four television shows simultaneously, in addition to commercials.
There were speculations that SMAP would disband following Takuya Kimura's announcement of his marriage and Goro Inagaki's traffic altercation in 2001. Although they did not release even a single in 2004, the popularity of SMAP is still strong. This is reflected in the charts, where both their latest album and a recent single (017 SAMPLE BANG! and BANG BANG! バカンス!) topped the respective daily charts just moments after their release.
These releases were followed by the album "Pop Up! SMAP!" in 2006, which included the popular single "Dear Woman" used in a commercial for Tsubaki face care.
In 2007 musical activities seemed to have quieted down, with all members busy with other projects like TV dramas and movie, but the two singles of that year, "Arigatou" for Tsuyoshi's drama "Boku no aruku michi" and "Dangan Fighter" used a a theme for the TBS baseball coverage, again were major hits.
Besides more hit dramas in 2008, the singles "Sonomama/White Message" and "Sono toki, kitto yumejanai" were release, followed by a short surprise tour and a new album called "super.modern.artistic.performance" with it's release in September 2008.
俺たちに明日はある
Smap Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Oh, yeah
(Oh, oh, yeah) hoo!
(You gotta keep going)
(You gotta keep going)
(You gotta keep going)
Some guys するり抜けて
ダイヤの 魅力に負けて
愛は急に愛想なし
今度は 上手くいくと
さんざん 聞かされた結果が
また振り出しさ
一度きりの 人生だから
当たり 砕け 散ったかけら達
抱きしめ 今夜は眠ろう
時代遅れの オンボロに
乗り込んで いるのさ
だけど 降りられない
転がる ように 生きていくだけ
(You gotta keep going)
(You gotta keep going)
(You gotta keep going)
Some guys ウマい話
釣るのが 釣られてさ
案の定 泣きをみてる
クールな柄じゃないのに
明日に 向かって撃つ
希望を つめこんでる胸が
今日も泣いてるぜ
陽が昇れば やり直せるさ
照れや 弱さ ぜんぶ承知だよ
この世に お見舞いしてやれ
不器用過ぎる ハンドルで
突っ込んで いくのさ
だけど 止められない
転がる ように 走る
バラの 花束が
似合うのも いるのさ
だけど 似合わない
転がる ように 生きて yeah, yeah
一度きりの 人生だから
当たり 砕け 散ったかけら達
抱きしめ 今夜は眠ろう
時代遅れの オンボロに
乗り込んで いるのさ
だけど 降りられない
転がる ように 生きて
バラの 花束が
似合うのも いるのさ
だけど 似合わない
転がる ように 生きて ooh
The song 俺たちに明日はある by Smap is a poignant reminder to its listeners to keep persevering in life, even in the face of adversity. The song starts by describing the struggles of some people who have let opportunities slip away due to being dazzled by the allure of something else. Love, for instance, is said to suddenly lose its charm, while the promises of success are revealed to be empty.
The lyrics talk about how life only happens once, and it is important to embrace all the broken pieces and move on. Even when times get tough, it is crucial to hold onto hope in order to create a better future. The lyrics describe someone who keeps going, even if they might be driving a beat-up car or pushing forward through a difficult road. The goal is to live life with the understanding that failing is part of life, but so is the ability to rise again.
The song's message is clear; it is a positive call to action for the listeners to keep moving forward, no matter what challenges may arise. The song reminds us that we have the ability to push through because we can control our own destinies, and when life throws curveballs, it is essential to never give up.
Line by Line Meaning
(Oh, oh, yeah)
Expressing enthusiasm and excitement.
Oh, yeah
An affirmation of confidence and agreement.
(Oh, oh, yeah) hoo!
Continuing to express enthusiasm and excitement.
(You gotta keep going)
Encouragement to persevere and not give up.
Some guys するり抜けて
Some people easily slip through life's opportunities.
チャンスは 逃げていった
The chance has already passed them by.
ダイヤの 魅力に負けて
They lost to the allure of diamonds, or in other words, were distracted by superficial things.
愛は急に愛想なし
Love can be fickle and disappointing.
今度は 上手くいくと
They were told that things will go well next time.
さんざん 聞かされた結果が
They heard this many times, but the results are still the same.
また振り出しさ
They are back to square one.
一度きりの 人生だから
Life is precious and should be lived to the fullest since it only happens once.
当たり 砕け 散ったかけら達
They collected these shattered pieces of themselves after failing over and over again.
抱きしめ 今夜は眠ろう
They embrace these broken pieces and rest for the night.
時代遅れの オンボロに
They ride in an outdated and run-down vehicle.
乗り込んで いるのさ
They board it with determination.
だけど 降りられない
They can't get off it now.
転がる ように 生きていくだけ
They are merely rolling through life, going wherever it takes them.
Some guys ウマい話
Some people get tricked into believing sweet talk.
釣るのが 釣られてさ
These sweet-talkers were themselves caught up in something.
案の定 泣きをみてる
The results were as expected, and these sweet-talkers end up crying in disappointment as well.
クールな柄じゃないのに
These sweet-talkers are not as smooth or cool as they seem.
明日に 向かって撃つ
They aim towards tomorrow with guns blazing, determined to keep trying.
希望を つめこんでる胸が
Their chest is filled with hope and optimism despite everything.
今日も泣いてるぜ
They still cry sometimes.
陽が昇れば やり直せるさ
They can start over again when the sun rises.
照れや 弱さ ぜんぶ承知だよ
They understand both shyness and weakness.
この世に お見舞いしてやれ
They are determined to help brighten this world in their own way.
不器用過ぎる ハンドルで
They are clumsy when it comes to driving (literally, but also metaphorically).
突っ込んで いくのさ
They still continue to drive forward, no matter how awkwardly.
だけど 止められない
They can't stop now.
転がる ように 走る
They run as if they're rolling through life, trying to gain momentum.
バラの 花束が
A bouquet of roses.
似合うのも いるのさ
There are people who look good with them.
だけど 似合わない
But it doesn't suit them.
転がる ように 生きて yeah, yeah
They continue to roll through life, living as they do best.
一度きりの 人生だから
Life is precious and should be lived to the fullest since it only happens once.
当たり 砕け 散ったかけら達
They collected these shattered pieces of themselves after failing over and over again.
抱きしめ 今夜は眠ろう
They embrace these broken pieces and rest for the night.
時代遅れの オンボロに
They ride in an outdated and run-down vehicle.
乗り込んで いるのさ
They board it with determination.
だけど 降りられない
They can't get off it now.
転がる ように 生きて
They are merely rolling through life, going wherever it takes them.
バラの 花束が
A bouquet of roses.
似合うのも いるのさ
There are people who look good with them.
だけど 似合わない
But it doesn't suit them.
転がる ように 生きて ooh
They continue to roll through life, living as they do best.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 毅 相田
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
惟野冬樹
Some Guys するり抜けて
チャンスは 逃げていった
ダイヤの 魅力に負けて
愛は急に愛想なし
今度は 上手くいくと
さんざん 聞かされた結果が
また振り出しさ
一度きりの 人生だから
当たり 砕け 散ったかけら達
抱きしめ 今夜は眠ろう
時代遅れの オンボロに
乗り込んで いるのさ
だけど 降りられない
転がる ように 生きてゆくだけ
Some Guys ウマい話
釣るのが 釣られてさ
案の定 泣きをみてる
クールな柄じゃないのに
明日に 向かって撃つ
希望を つめこんでる胸が
今日も泣いてるぜ
陽が昇れば やり直せるさ
照れや 弱さ ぜんぶ承知だよ
この世に お見舞いしてやれ
不器用過ぎる ハンドルで
突っ込んで いくのさ
だけど 止められない
転がる ように 走る
バラの 花束が
似合うのも いるのさ
だけど 似合わない
転がる ように 生きて
一度きりの 人生だから
当たり 砕け 散ったかけら達
抱きしめ 今夜は眠ろう
時代遅れの オンボロに
乗り込んで いるのさ
だけど 降りられない
転がるように生きて
バラの 花束が
似合うのも いるのさ
だけど 似合わない
転がる ように 生きて
ダッシュ出っ歯
こんな最強で最高なグループ他にある?
早く戻ってきたー
tmh1k hnn
それぞれがしっかりと個性を確立させながら、見事に調和が取れていたからこそ、SMAPは平成の国民的スターになれたんだと思うし、解散してもなお特別な存在として多くのファンを魅了し続けているんだと思う。このステージだって圧倒的だもんね。
すくりっぷ
この最高の空間を取り戻したい
メンバー山口
泣けてくる
SMAP戻ってきてほしい
かっこよすぎる全員超かっこいい
鉄のキンの金
TOKIOも嵐もsmapもみんな帰ってきてくれ
あ
アイコンわろたwww
natu
すいませんがそのアイコンは
やめた方が
N・A
あんたもだよ。
たぴぉか
この10周年Liveは初の5大ドームツアーだったけど、序盤中の序盤から4人になってもやりきったのは
SMAPだったからだと思う
これ観に行った時小5だったなぁ
また5人がみたい…
Tokiko Nishimura
やっぱりSMAPいいよね。復活してほしいよ。