SMAP was first formed in 1988, though their debut single came in 1991. SMAP officially stands for the English words "Sports and Music Assemble People". SMAP originally consisted of the current five members plus 森且行 (Mori Katsuyuki) who left in May 1996 to pursue a career in auto racing.
SMAP was started as an idol group by the famous "Johnny & Associates", a conglomerate known for its "cute boys only" policy. The SMAP members met each other in 1987 and were called "Skate Boys." They were backup dancers for 光GENJI (Hikaru GENJI), which was a popular idol group at the time. In 1988, they formed SMAP. Nakai, the oldest, became the group's leader. Their debut in 1991, in a time when there weren't many music programs, was not immediately successful. Of all of Johnny's groups, SMAP was the least popular. Since SMAP was so unsuccessful, Nakai asked Johnny's office to let SMAP have a variety program to make people laugh with their unique personalities.
The program was called "I Love SMAP." Through this program, SMAP slowly gained popularity. 1993 was a year of opportunities for SMAP. They had a hit single, and SMAP member Takuya Kimura was in a dorama called 'Asunaro Hakusho," in which he played Osamu Toride, a shy cute boy. Asunaro was a big hit and Kimura's popularity soared. At the same time, SMAP also provided the opening ("Egao no GENKI") and ending songs for the anime Hime-chan's Ribbon, and Tsuyoshi Kusanagi appeared in multiple episodes both as himself as the voice of a regular character.
After that SMAP members starred in movies both individually and as a group, and SMAP continued to release new hit singles. Their song "Yozora no Mukou" is now in some Japanese textbooks.
In 1996, SMAP started their own variety program called SMAP X SMAP (also called S x S or SmaSma). On S x S, they cook, perform in comedy sketches, play games, sing, dance, and so on. S x S has been one of the most well-known TV programs in Japan since it started. The members of SMAP did things on the show that Japanese celebrities had never done on television before, steering Japanese television in new creative ways and creating even more publicity and popularity for the group. As "the super idol group that does anything", they began starring in a wide variety of programs ranging from live stage to music, dancing, hosting other programs, acting in movies, commercials, etc.
In 2001, Inagaki was involved in a traffic altercation. There were allegations of wrongdoing on his part, and he briefly retreated from the public spotlight. However, the ultimate result of the incident was to put SMAP in the public eye once more, which only increased their popularity. Inagaki has since made a comeback, and starred in a 2004 drama about a fictional Japanese investment banker killed in the events of September 11.
SMAP members are said to be the most famous stars in Japan. Though a comparison to American groups like The Backstreet Boys is not entirely musically inaccurate, even at the peak of their popularity, no American boy band has come close to the pervasiveness of SMAP. To give a sense of the popularity (and ubiquity) of SMAP, note that in 2003, SMAP leader Nakai was identified as the highest tax payer of any entertainer in Japan by the Japanese National Tax Bureau. That same year, he was involved in at least four television shows simultaneously, in addition to commercials.
There were speculations that SMAP would disband following Takuya Kimura's announcement of his marriage and Goro Inagaki's traffic altercation in 2001. Although they did not release even a single in 2004, the popularity of SMAP is still strong. This is reflected in the charts, where both their latest album and a recent single (017 SAMPLE BANG! and BANG BANG! バカンス!) topped the respective daily charts just moments after their release.
These releases were followed by the album "Pop Up! SMAP!" in 2006, which included the popular single "Dear Woman" used in a commercial for Tsubaki face care.
In 2007 musical activities seemed to have quieted down, with all members busy with other projects like TV dramas and movie, but the two singles of that year, "Arigatou" for Tsuyoshi's drama "Boku no aruku michi" and "Dangan Fighter" used a a theme for the TBS baseball coverage, again were major hits.
Besides more hit dramas in 2008, the singles "Sonomama/White Message" and "Sono toki, kitto yumejanai" were release, followed by a short surprise tour and a new album called "super.modern.artistic.performance" with it's release in September 2008.
夜空ノムコウ
Smap Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
何かを信じてこれたかなぁ
夜空のむこうには
明日がもう待っている woo, woo
誰かの声に気づき
ぼくらは身をひそめた
公園のフェンス越しに
君が何か伝えようと
にぎり返したその手は
ぼくの心のやわらかい場所を
今でもまだしめつける
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなぁ
マドをそっと開けてみる
冬の風のにおいがした
悲しみっていつかは
消えてしまうものなのかなぁ
タメ息は少しだけ
白く残ってすぐ消えた
歩き出すことさえも
いちいちためらうくせに
つまらない常識など
つぶせると思ってた
君に話した言葉は
どれだけ残っているの?
ぼくの心のいちばん奥で
から回りしつづける
あのころの未来に
ぼくらは立っているのかなぁ
全てが思うほど
うまくはいかないみたいだ
このままどこまでも
日々は続いていくのかなぁ
雲のない星空が
マドのむこうにつづいてる
あれからぼくたちは
何かを信じてこれたかなぁ
夜空のむこうには
もう明日が待っている woo, oh baby, woo
The lyrics to Smap's song "Yozora no Mukou" are about believing in something and wondering if that belief has carried them through to where they are now. The singer looks at the night sky and wonders what the future holds, knowing that tomorrow is waiting on the other side. The opening lines ask a question about whether the singer and others have been able to hold onto their faith. The song then goes on to describe a time when the singer and another person heard a sound and crouched down in a park, feeling the wind blow across the fence. The singer then remembers the time they held onto someone's hand, feeling like that touch would always hold a special place in their heart.
The second verse begins with the singer wondering whether or not sadness will ever truly go away, as they catch a whiff of the winter wind. The singer then reflects on their fear of taking steps forward, feeling as though they can conquer any obstacle by ignoring things like "mundane common sense." The song then shifts back to a reflection on a past conversation, asking if what was said still remains with the other person. The singer realizes that even though time has passed, the memory still circles around in their mind. The song ends with the singer wondering if they and everyone else they knows is still standing in the future they dreamt about, knowing that things may not always go as planned, but that tomorrow is still waiting beyond the night sky.
Line by Line Meaning
あれからぼくたちは
Since then, have we believed in anything?
何かを信じてこれたかなぁ
Have we been able to trust in something?
夜空のむこうには
Beyond the night sky
明日がもう待っている
Tomorrow is already waiting, woo, woo
誰かの声に気づき
We noticed someone's voice
ぼくらは身をひそめた
We hid ourselves
公園のフェンス越しに
Over the fence of the park
夜の風が吹いた
The night wind blew
君が何か伝えようと
Even though you try to tell me something
にぎり返したその手は
That hand that grasped me
ぼくの心のやわらかい場所を
Is still squeezing my soft spot in my heart
今でもまだしめつける
Even now
マドをそっと開けてみる
I gently open the window
冬の風のにおいがした
The scent of the winter wind
悲しみっていつかは
I wonder if sadness
消えてしまうものなのかなぁ
Will eventually disappear?
タメ息は少しだけ
Sigh a little
白く残ってすぐ消えた
Its whiteness remains and quickly disappears
歩き出すことさえも
Even walking
いちいちためらうくせに
We hesitate to do it each time
つまらない常識など
I thought I could ignore common sense
つぶせると思ってた
And crush it
君に話した言葉は
How many of the words I spoke to you
どれだけ残っているの?
Remain deep in my heart?
ぼくの心のいちばん奥で
They keep spinning around
から回りしつづける
In the depths of my heart
あのころの未来に
In the future we imagined back then
ぼくらは立っているのかなぁ
Are we standing there?
全てが思うほど
Everything doesn't go as planned
うまくはいかないみたいだ
It seems it won't go well
このままどこまでも
Will these days continue endlessly?
日々は続いていくのかなぁ
I wonder if the days will go on...
雲のない星空が
The cloudless starry sky is
マドのむこうにつづいてる
Continuing beyond the window
もう明日が待っている
Tomorrow is already waiting, woo, oh baby, woo
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Shikao Suga, Yuka Kawamura
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@user-gh4zd7vk4j
作詞 スガシカオ
作曲 川村結花
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ…
夜空のむこうには 明日がもう待っている Woo…
誰かの声に気づき ぼくらは身をひそめた
公園のフェンス越しに 夜の風が吹いた
君が何か伝えようと にぎり返したその手は
ぼくの心のやわらかい場所を 今でもまだしめつける
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ…
マドをそっと開けてみる 冬の風のにおいがした
悲しみっていつかは 消えてしまうものなのかなぁ…
タメ息は少しだけ 白く残ってすぐ消えた
歩き出すことさえも いちいちためらうくせに
つまらない常識など つぶせると思ってた
君に話した言葉は どれだけ残っているの?
ぼくの心のいちばん奥で から回りしつづける
あのころの未来に ぼくらは立っているのかなぁ…
全てが思うほど うまくはいかないみたいだ
このままどこまでも 日々は続いていくのかなぁ…
雲のない星空が マドのむこうにつづいてる
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ…
夜空のむこうには もう明日が待っている Woo……
@user-gh4zd7vk4j
作詞 スガシカオ
作曲 川村結花
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ…
夜空のむこうには 明日がもう待っている Woo…
誰かの声に気づき ぼくらは身をひそめた
公園のフェンス越しに 夜の風が吹いた
君が何か伝えようと にぎり返したその手は
ぼくの心のやわらかい場所を 今でもまだしめつける
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ…
マドをそっと開けてみる 冬の風のにおいがした
悲しみっていつかは 消えてしまうものなのかなぁ…
タメ息は少しだけ 白く残ってすぐ消えた
歩き出すことさえも いちいちためらうくせに
つまらない常識など つぶせると思ってた
君に話した言葉は どれだけ残っているの?
ぼくの心のいちばん奥で から回りしつづける
あのころの未来に ぼくらは立っているのかなぁ…
全てが思うほど うまくはいかないみたいだ
このままどこまでも 日々は続いていくのかなぁ…
雲のない星空が マドのむこうにつづいてる
あれからぼくたちは 何かを信じてこれたかなぁ…
夜空のむこうには もう明日が待っている Woo……
@user-cf6jw9rl3z
本当にいい歌ですね~SMAP解散後、木村さんの単独の歌声聞きました、涙が出そうになりました、あまりにも感情が入ってたもんで、素敵でした❤
@user-db8jg8oi1w
SMAP(夜空ノムコウ)曲😊大好きです❤
@user-jv3fu3db7y
前にもコメントしましたが今の時代だからこそ彼らの存在が必要だと思える
@9aaaoo185
今更ですが・・・本当に名曲ですね。
@user-nx1rf5se9x
この曲はSMAPにとっても私も大切な曲だと思います!詩がとても希望が持てるとおもうな😉
@user-rq8em5pq6q
何かこの曲でココロが救われた😢
@user-jv9tb9bv9q
懐かしい曲です?いいきょくです。
@user-gh9ft4yj8j
当時レアな人達と撮影してできた楽曲、、、。今は伝説の曲に変わったな😜✌️例の伝説の東京の公園にてsmapのメンバーとの撮影(夜)。バケモン級の極上作品に仕上がったな😊👋
@osamu1837
このまま消えては、いけない❗