He has taught big-time music producers such as Sukshinder Shinda and Ram Gopal Varma (Whos Has Played It On His Deyyam Film) to play the sarangi. He is also the Ustad of Deeyah the Norwegian born singer, he performed on her debut album I Alt Slags Lys in 1992
(Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Sultan_Khan_%28musician%29 )
din andhiyaare
Sultan Khan Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
कलियुग बीते है दिने अधियारे
कलियुग बीते है दिने अधियारे
ना सूरज ही निकाला
ना चंदा ना तारे
दिन अधियारे
कलियुग बीते है दिने अधियारे
एक पल मोरे
मन में में निराशा
एक पल मोरे, एक पल मोरे
मन में में निराशा
दूजे पल हैं आशाओ
बोल सकेंगे दो घन नैना
क्या मेरे मन की भाषा
हैं दिन अधियारे
कलियुग बीते है दिन अधियारे
जीवन जैसे काला सागर
जीवन जैसे काला सागर
जिसा का नही किनारा
कोई तो आता जो संग लाता
एक किराना उजियारा
हैं दिन आँधियारे
कलियुग बीते है दिने अधियारे
ना सूरज ही निकाला
ना चंदा ना तारे
हैं दिने अधियारे
कलियुग बीत हैं दिने अधियारे
हैं दिने अधियारे
हैं दिने अधियारे
The song "Din Andhiyaare" by Sultan Khan talks about the darkness of the current era, symbolized by the absence of the sun or stars. The lyrics describe feelings of hopelessness and despair, as well as a longing for something or someone to bring light into the darkness. The second stanza reflects on the fleeting nature of life and the unpredictable nature of the ocean, and ends on a hopeful note that a small light can still bring brightness to the darkness.
The song's use of nature imagery and metaphorical language creates a sense of darkness and uncertainty, while also conveying a sense of resilience and hope in the face of adversity. The repetition of the line "ho ho ho" throughout the song creates a sense of urgency and intensity, reinforcing the emotions and themes conveyed in the lyrics.
Line by Line Meaning
कलियुग बीते है दिने अधियारे
The dark days of Kali Yuga have passed.
ना सूरज ही निकाला
The sun did not rise,
ना चंदा ना तारे
Neither the moon nor the stars could be seen.
दिन अधियारे
It was a dark day.
एक पल मोरे
For a moment,
मन में में निराशा
I felt disappointment in my heart.
दूजे पल हैं आशाओ बोल सकेंगे दो घन नैना
But in the next moment, hope will speak through my bright eyes.
क्या मेरे मन की भाषा
What is the language of my heart,
हैं दिन अधियारे
On this dark day.
जीवन जैसे काला सागर
Life is like a black ocean,
जिसा का नही किनारा
With no shore in sight.
कोई तो आता जो संग लाता
If someone comes along and brings a ray of light,
एक किराना उजियारा
It would be like a spark of light in the darkness.
हैं दिन आँधियारे
It is a time of darkness.
हैं दिने अधियारे
It is a dark day.
हो हो हो हो हो हो हो हो हो हो हो
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: JAVED AKHTAR, SANDESH SHANDILYA
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind