Puls Trupa
TRUCHŁO STRZYGI Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Słuchajcie śmiertelnicy
Spod krzewu wyłania się Czort
I szczerzy się do mnie
A siedzę na murze czyniąc honory
Lecz ta martwa aura
Wciąga mnie do niej
Pochłania mnie i zgniata
Jak czarnej dziury mrok
Gwiazdy spadają gdy wilki wyją
Chłód grobowca nad którym umieram
W tym bezczelnym kanonie
Głos Demona się rozbija

Chleba
Własny mentalny morderca sumienie
Czy już uczuć w Tobie brak
A ile mógłbym stracić
Złotych talarów i męczenników dusz
Dzisiejszy zmrok sprawił że wpadam w głąb
Własnego ducha
I szukam siebie sprzed lat
Mijając wszystkie tezy i prozy
Umiera mi dusza
Coś czego Wy nie macie
Bo ten upiór to mój wolny duch
Me ciało przeszywa kości i skórę
Stuletnie mogiły tylko ścieka wosk
Na śmierć
Na sztandar triumfu śmierci

Dobiega już koniec paskudnej sielanki
Z otchłani klątwa w rozkwicie
Palcami oczy zamknięte
Monety wsuwają do ust
Mosiężny sarkofag popłynął już Styksem
I Charon drenuje dalej
Tam gdzie jeszcze mi nie znane
I znów nie patrząc za siebie
Na marzeń ruiny co pyłem się stały
Obrosły jak stare kurhany
Wojownik czy król
Nędzarz czy ból
Lecz zawsze do końca swego wzroku nie puszcza
Nigdy w tył za siebie
Jednakowa śmierć




Dla ludzi wiary z duszą i bez
Ostateczny triumf Śmierci

Overall Meaning

The lyrics to Truchło Strzygi's song "Puls Trupa" depict a dark and haunting atmosphere, evoking imagery of death and the macabre. The opening lines introduce the listeners to a mortal encounter with a demonic presence, as the singer sits on a wall paying respects while being intrigued by the dead aura that draws them in. The sense of being consumed and crushed by the darkness, akin to the black hole's abyss, is vividly described. The falling stars and howling wolves add to the eerie atmosphere, while the chilling cold of the tomb intensifies the feeling of dying.


The second verse explores the theme of inner turmoil and the loss of emotions, questioning whether the singer's conscience, their own mental killer, has become void of feelings. The lyrics hint at the potential losses that could be faced, such as gold coins and the martyrdom of souls, as the dusk leads them to delve deeper into their own spirit. The search for their true self from years past, disregarding all theories and narratives, is juxtaposed with the dying soul that the listeners may not possess. The phantom represents their liberated spirit, piercing their bones and skin, while the century-old tombs melt like wax under death's flag of triumph.


In the final verse, the unpleasant idyll reaches its end, as a curse blossoms from the abyss. The act of closing one's eyes with fingers and inserting coins into the mouth symbolizes the crossing into the realm beyond. The mention of Charon draining further refers to the journey across the River Styx, uncharted and yet untouched. The ruins of dreams, now reduced to dust, have become overgrown like ancient burial mounds. Whether one is a warrior or a king, a pauper or in pain, the song emphasizes the need to never let go until the very end and never look back. Death is the same for both believers with souls and those without, representing the ultimate triumph of Death.


Line by Line Meaning

Słuchajcie śmiertelnicy
Listen mortals, pay attention


Spod krzewu wyłania się Czort
From the bush emerges a demon


I szczerzy się do mnie
And grins at me


A siedzę na murze czyniąc honory
While I sit on the wall paying my respects


Lecz ta martwa aura
But this dead aura


Wciąga mnie do niej
Draws me into it


Pochłania mnie i zgniata
Engulfs and crushes me


Jak czarnej dziury mrok
Like the darkness of a black hole


Gwiazdy spadają gdy wilki wyją
The stars fall when the wolves howl


Chłód grobowca nad którym umieram
The cold of the tomb over which I am dying


W tym bezczelnym kanonie
In this shameless canon


Głos Demona się rozbija
The voice of the demon shatters


Chleba
Bread


Własny mentalny morderca sumienie
My own mental killer, conscience


Czy już uczuć w Tobie brak
Do you lack feelings now?


A ile mógłbym stracić
And how much could I lose


Złotych talarów i męczenników dusz
Golden coins and martyrs' souls


Dzisiejszy zmrok sprawił że wpadam w głąb
Today's twilight made me fall deep


Własnego ducha
My own spirit


I szukam siebie sprzed lat
And I search for myself from years ago


Mijając wszystkie tezy i prozy
Passing by all the theses and prose


Umiera mi dusza
My soul is dying


Coś czego Wy nie macie
Something that you don't have


Bo ten upiór to mój wolny duch
Because this specter is my free spirit


Me ciało przeszywa kości i skórę
My body pierces through bones and skin


Stuletnie mogiły tylko ścieka wosk
Only wax drips on century-old graves


Na śmierć
To death


Na sztandar triumfu śmierci
To the banner of death's triumph


Dobiega już koniec paskudnej sielanki
The end of the disgusting idyll is nearing


Z otchłani klątwa w rozkwicie
From the abyss, curse in bloom


Palcami oczy zamknięte
Fingers with closed eyes


Monety wsuwają do ust
Coins are being inserted into mouths


Mosiężny sarkofag popłynął już Styksem
The copper sarcophagus has already sailed on the Styx


I Charon drenuje dalej
And Charon continues to drain


Tam gdzie jeszcze mi nie znane
To where I am not yet known


I znów nie patrząc za siebie
And again, without looking back


Na marzeń ruiny co pyłem się stały
On the ruins of dreams that turned to dust


Obrosły jak stare kurhany
Overgrown like old burial mounds


Wojownik czy król
Warrior or king


Nędzarz czy ból
Pauper or pain


Lecz zawsze do końca swego wzroku nie puszcza
But always does not let go of its gaze till the end


Nigdy w tył za siebie
Never backwards


Jednakowa śmierć
Equal death


Dla ludzi wiary z duszą i bez
For people with or without soul


Ostateczny triumf Śmierci
The ultimate triumph of Death




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions