Keep On Running
Takashi Tsukamoto Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

きっと何かを追いかけて走りだす
つまずきながらこごえた手を温めて
誰かを求め 誰かに必要とされ
今 足あとを少しずつ伸ばしてゆく
最後のページにはさんだ写真は
はげましの言葉に見えた
長く続いてく これからの未来
必ずまた笑いあえる
雲を写したアスファルトの水たまり
買ったばかりのくつでその上を走る
手を伸ばしてたこの先を見つめてた
「君の名前を今でも覚えているよ」
見上げてる空が にじんだ理由は
やさしさに気付く涙
夕暮れに浮かぶ星くずをひとつ
願いかけて君に送る

あるがままに目を閉じてみれば
横切ってく風を見つけた今
透き通る僕のイメージを
その先まで風にのせて
もう少しだけ放つ
最後のページにはさんだ写真は
はげましの言葉に見えた
長く続いてく これからの未来
必ずまた笑いあえる
見上げてる空が にじんだ理由は
やさしさに気付く涙




夕暮れに浮かぶ星くずをひとつ
願いかけて君に送る

Overall Meaning

The lyrics of Takashi Tsukamoto's song Keep on running speak of the pursuit of something that drives us to keep moving forward, even when we stumble and our hands grow cold. The lines "きっと何かを追いかけて走りだす" (Kitto nanika wo oikakete hashiridasu) translate to "Surely I'll start running, pursuing something." The song acknowledges the fact that we encounter obstacles along the way, as evidenced by the line "つまずきながらこごえた手を温めて" (Tsumazuki nagara kogoeta te wo atatamete) meaning "While stumbling, warming up hands that have grown cold."


The lyrics go on to speak of the desire to be needed and the hope that the future has in store for us. The lines "誰かを求め 誰かに必要とされ" (Dareka wo motome dareka ni hitsuyou to sare) mean "I seek someone, I am needed by someone," a sentiment that's likely relatable for many listeners. The final lines of the first verse suggest that progress may be slow but it's still happening: "今 足あとを少しずつ伸ばしてゆく" (Ima ashiato wo sukoshi zutsu nobashite yuku) can be translated as "Now I'm slowly extending my footsteps."


The chorus drives home the message that the future holds promise: "最後のページにはさんだ写真は はげましの言葉に見えた 長く続いてく これからの未来 必ずまた笑いあえる" (Saigo no peeji ni hasanda shashin wa hagemashi no kotoba ni mieta Nagaku tsuzuiteku korekara no mirai Kanarazu mata waraiaeru) means "The photo inserted at the last page looked like words of encouragement The future that will keep going for a long time We'll definitely be able to laugh together again."


Overall, the song speaks of the power of perseverance, the importance of being needed, and the hope that the future holds promise.


Line by Line Meaning

きっと何かを追いかけて走りだす
I begin to run, chasing after something I desire


つまずきながらこごえた手を温めて
As I stumble, I warm my frozen hands


誰かを求め 誰かに必要とされ
I search for someone to need and to be needed by


今 足あとを少しずつ伸ばしてゆく
I continue to step forward, one foot at a time


最後のページにはさんだ写真は
The photo I placed on the last page


はげましの言葉に見えた
Seemed like encouraging words


長く続いてく これからの未来
The future that stretches far ahead


必ずまた笑いあえる
I'm sure we will laugh together again


雲を写したアスファルトの水たまり
The puddles on the asphalt reflecting the clouds


買ったばかりのくつでその上を走る
I run on top of them with the brand new shoes I just bought


手を伸ばしてたこの先を見つめてた
Gazing ahead, reaching out with my hand


「君の名前を今でも覚えているよ」
"I still remember your name"


見上げてる空が にじんだ理由は
The reason why the sky I'm gazing up at is blurred


やさしさに気付く涙
The tears that realize kindness


夕暮れに浮かぶ星くずをひとつ
A single stardust floating in the dusk


願いかけて君に送る
I send it to you with a wish


あるがままに目を閉じてみれば
If I close my eyes and let myself be, I'll see


横切ってく風を見つけた今
The wind crossing in front of me right now


透き通る僕のイメージを
My transparent image


その先まで風にのせて
Carried by the wind to its destination


もう少しだけ放つ
I release myself a little more




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 唄人羽

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions