The Edge
The Burnerz (Zumbi & The ARE) Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
尖っていた心が朝の光に洗われてく
余計なものはいらない...
理想論を散らつかせて床にバラまく
君はいつも笑って
答えをふっと投げてくれたけれど
思い返すたび まるで意味は違って
それに理由はなくて
夢見てるrevolution
過ちを何度 繰り返しても
あどけない表情で包み込めばいい
それが望めるなら...
三日前の足跡を探したって
多分もうすぐここを離れてゆく
キレイな物はいらない...
出来上がってしまった
パズルを床に蹴散らす
君はいつも笑って
答えをそっと置いてくれたけど
振り返るたび
まるで意味は変わって
それに理由はなくて
思い通りに作り上げてく
夢見てるrevolution
例えば誰かの真似だって言われても
ほどけない情熱で包み込めばいい
それが望めるなら
小っちゃなコトに 足を取られて
動けなくなる姿を笑い飛ばしてよ
側にいて笑ってよ...
君とならいつだって
迷わずに手を切ってしまえるとか
もう言えないけど
ここへ戻っておいで
そんな顔をしないで
何も考えずに 戻っておいでよ
そして唄うrevolution
枯すれてく声に願いを込めて
夢見てるrevolution
過ちを何度 繰り返しても
あどけない表情で包み込めばいい
それが望めるなら...
The lyrics of The Burnerz (Zumbi & The ARE)'s song "The Edge" seem to reflect on the theme of self-discovery, letting go of unnecessary baggage, and embracing change and growth. The lines "ミルク色の夢を見た" ("I had a milk-colored dream") and "尖っていた心が朝の光に洗われてく" ("My sharp heart is being washed by the morning light") suggest a sense of awakening or renewal after experiencing a dream that softens a hardened heart. This could symbolize a shift towards positivity and clarity, letting go of unnecessary burdens represented by the line "余計なものはいらない" ("I don't need anything extra").
The imagery of spreading idealistic theories on the floor and rearranging them as desired ("理想論を散らつかせて床にバラまく / 思い通りに並べ変えてく") could signify a willingness to challenge established beliefs and perspectives in pursuit of a dreamlike revolution. The mention of mistakes being repeated, yet embraced with a childlike expression ("過ちを何度 繰り返しても / あどけない表情で包み込めばいい") underscores the idea of accepting flaws and forging ahead with passion.
The longing for change and detachment from the past is conveyed through lines like "三日前の足跡を探したって / 多分もうすぐここを離れてゆく" ("Even if I search for the footprints of three days ago, maybe I will soon leave here") and "出来上がってしまった / パズルを床に蹴散らす" ("I scatter the completed puzzle on the floor"). This suggests a desire to break free from stagnation and embrace new beginnings, even at the cost of letting go of familiar patterns and attachments.
The invitation to sing about revolution and wrap mistakes in innocence ("何も考えずに 戻っておいでよ / そして唄うrevolution / あどけない表情で包み込めばいい") reflects a sense of hope and perseverance in the face of challenges. The repeated references to dreaming of revolution and the power of unwavering passion ("夢見てるrevolution / ほどけない情熱で包み込めばいい") echo the themes of resilience, growth, and the willingness to face obstacles with a spirit of renewal. Overall, the lyrics of "The Edge" convey a message of embracing change, self-discovery, and the pursuit of dreams despite the repeating cycle of mistakes.
Line by Line Meaning
ミルク色の夢を見た
I had a dream as soft as milk
尖っていた心が朝の光に洗われてく
My sharp heart is washed by the morning light
余計なものはいらない...
I don't need anything extra...
理想論を散らつかせて床にバラまく
Scattering idealism on the floor
君はいつも笑って
You always smile
答えをふっと投げてくれたけれど
You softly threw me the answer
思い返すたび まるで意味は違って
Whenever I reminisce, the meaning seems different
それに理由はなくて
There is no reason behind it
思い通りに 並べ変えてく
Rearranging it as I please
夢見てるrevolution
Dreaming of a revolution
過ちを何度 繰り返しても
No matter how many times I repeat mistakes
あどけない表情で包み込めばいい
It's okay to embrace it with an innocent expression
それが望めるなら...
If that is possible...
三日前の足跡を探したって
Even if I search for footprints from three days ago
多分もうすぐここを離れてゆく
Perhaps I'll be leaving here soon
キレイな物はいらない...
I don't need beautiful things...
出来上がってしまった
It's already done
パズルを床に蹴散らす
Kicking the completed puzzle to the floor
答えをそっと置いてくれたけど
You gently left me with the answer
振り返るたび
Every time I look back
まるで意味は変わって
The meaning seems to change
思い通りに作り上げてく
I keep building as I please
例えば誰かの真似だって言われても
Even if someone says it's just an imitation
ほどけない情熱で包み込めばいい
It's enough to envelop it with unwavering passion
それが望めるなら
If that is possible
小っちゃなコトに 足を取られて
Tripped up by small things
動けなくなる姿を笑い飛ばしてよ
Laugh away the sight of being unable to move
側にいて笑ってよ...
Stay by my side and laugh...
君とならいつだって
If it's always with you
迷わずに手を切ってしまえるとか
You could easily cut ties without hesitation
もう言えないけど
I can't say it anymore
ここへ戻っておいで
Come back here
そんな顔をしないで
Don't make that face
何も考えずに 戻っておいでよ
Just come back without thinking
そして唄うrevolution
And sing about revolution
枯すれてく声に願いを込めて
Putting wishes in my fading voice
夢見てるrevolution
Dreaming of revolution
過ちを何度 繰り返しても
No matter how many times I repeat mistakes
あどけない表情で包み込めばいい
It's okay to embrace it with an innocent expression
それが望めるなら...
If that is possible...
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: るか 大葉
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
FourthChamberStudios
this needs some views i do believe
martellogaming
lyrics please!
BeachJedi101
How does this have 1.4k views?!
Фарид Грамутдинов
About 10 years fucking with this shit
MissGhostface
How the fuck is no one on this shit?? Shows you how invested people are in listening to mainstream pollution instead of some real ass shit like Zumbi. Smh.