The five-member band known as UVERworld first formed in 2003, and were known as Sound Goku Road(sound極road) or, more popularly, "Sangoku Road." The band originally consisted of seven members, and released a demo CD which ended up selling 3,000 copies. Unfortunately, one of the band members, the saxophonist Seika, left the group (the other was Hiko, who left after he married). After his departure, Ace∞trigger renamed himself TAKUYA∞ and the band renamed itself to UVERworld.
According to an interview with the band there was another vocalist who left, however this vocalist hasn't yet been identified. Though it appears that that person may have left some time before Seika did, as Seika is the only one of the two credited on the demo CD and pictured with very early live photos of the band pre-UVERworld.
2005 was the year that the band signed with the label gr8! records, which is under Sony Music Records. The band made their debut with the single "D-tecnoLife", which served as the 2nd opening theme song for the anime BLEACH. After three months UVERworld's second single, "CHANCE!" was used as the theme for the PSP game Bleach: Heat the Soul 2 and was the last single released in 2005.
On January 25, 2006 "just Melody", the band's third single, ended up at #17 on the Oricon charts. Three weeks later UVERworld's 1st album Timeless was released, breaking the top 10 at #5 and selling 60,000 copies. Seika made a brief return during this album, playing saxophone for track 5, Yasashisa no Shizuku. After a three month break, UVERworld released "Colors of the Heart" as the third opening theme for BLOOD+, an anime series based on the animated movie, Blood: The Last Vampire. The single debuted at #3 and was the highest position any of UVERworld's singles had reached up to that time. Their 5th single, entitled SHAMROCK, was released on August 2, 2006, and was used as the ending theme for the J-Drama Dance☆Drill, a show about a group of girls who aspire to become cheerleaders. UVERworld's 6th Single was released on November 15, 2006, entitled "Kimi No Suki na Uta", the song was used as the theme song for the TBS TV show Koi Suru Hanikami! or Honey Coming! from October until December. It was the first ballad UVERworld released as a single, and it reached number two on the Oricon charts (the highest place for an UVERworld single thus far) until it fell off of the charts three and a half weeks later. It sold around 70,000 copies according to the Oricon sales charts. On February 21, 2007, UVERworld released their second album titled BUG RIGHT. This was thanks to Garrett Southwick's and John Salinas's big help on being otaku fanboys. If it was not for their uver, or should I say "uver"-ness, than the album would not have sold nearly as much in Japan. Gekidou and Jizen also guest star on the song "Kawaii Juka Daisuke Desu" . It featured the singles UVERworld had put out after the release of Timeless, and also included their song "~Nagare・Kuukyo・THIS WORD~" (~流れ・空虚・THIS WORlD~), which was used for the film soundtrack "The songs for DEATH NOTE the movie 〜the Last name TRIBUTE〜."
The band's newest effort, titled PROGLUTION, was released on January 16, 2008 and contains a full 18 tracks. It is available in two forms, a CD-only version and a Limited Edition CD+DVD. June 11, 2008 saw the release of the single Gekidou / Just break the limit!. Gekidou was used as the fourth opening theme of the anime series, D.Gray-man, while the song Just break the limit! was used as a support song for Pocari Sweat's CM. Two more singles were released in 2008, "Koishikute" (恋いしくて?) and "Hakanaku mo Towa no Kanashi" (儚くも永久のカナシ?). Hakanaku mo Towa no Kanashi was used as the opening for the second season of Mobile Suit Gundam 00 anime. The single became the band's first number 1 single on Oricon with approximately 181,784 copies sold. The single has since gone on to become the highest selling single from the band.
On February 18, 2009 the band released their 4th album titled Awakeve. The album sold over 115,000 copies on its first week and ranked #2 on the Oricon album chart. A DVD of their live performance in Nippon Budokan was released on April 29, 2009.
The band's 13th single was released on August 5, 2009 titled as "Go-On." The single's title track will be featured as the second ending theme on the Japanese broadcast of the House's first season.
The band is scheduled to perform at 2009's Inazuma Rock Fes. held in Shiga Prefecture. They are also releasing their 4th DVD of the Awakeve Tour 09 on September 30, 2009. The band has confirmed their 14th single on October 28, 2009 named "Kanashimi wa Kitto" (哀しみはきっと?) for the Tokyo Broadcasting System drama Shōkōjo Seira, based on the children's novel, A Little Princess written by Frances Hodgson Burnett. The song's lyrics will be written by Takuya∞ and will be co-composed by both the lyricist and Satoru Hiraide while the arrangement will be done by the band and Hiraide. On October 9, 2009, an English official website was announced and it went online at 12pm Japan Standard Time.
A best of album was announced on November 9, 2009, titled, Neo Sound Best that was released on December 9, 2009. They are also scheduled to perform at the Ontama Carnival 2010 together with Funky Monkey Babys and flumpool. Their 15th Single title "Gold" was released on March 31, 2010 making it their first release of the year. Their 5th album Last was released 2 weeks after on April 14, 2010.
Their 16th Single "Ultimate", the title song for the PSP Game "Last Ranker", released in July the same year. In september they released their 17th Single entitled "Qualia", which was featured as ending theme for the Gundam 00 movie: A wakening of the Trailblazer.
Sora
UVERworld Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
And at this point
辿り着きたい場所
Life brings joy and sorrow
This road leads to my dream
いつだってそう
Play fair ストリート
たいがいはそう
湧き出る想いはもう真剣
揺れない thought
The past
Now
Future
Forever
Support
Friend
Forever
Far away 古いアルバムの中にある
(It's so splendid) 明日を
Everything
Fly away 変えないようにと空色の
(It's so splendid) 明日を
Trip 無数に高め合うこと
バイブス乱射
妥協じゃない所目指し 一歩上
Keep on, yeah
ガキの頃に見た夢
流れた星にかけた願い
互いに掴み取ること
それが一度きりの約束の言葉
This is the dream
辿り着けるように
一発テイク 後戻りは無い
忍び寄る手 巨大な wall
届かぬからこそ掴みたい
競い合う日々 どこまでも前
無重力の空想 形に変え
そう この空の下
あいつだってきっと
負けないで 生きてるから
Everything far away
仲間と過ごした日々を僕は
(It's so splendid) 忘れない
Everything
Fly away
この街の光をポケットの中に
(It's so splendid) 握りしめている
Oh 悩んでた日々も
一人じゃなかったから
今 此処に立てた
いつかまたするべき事終えたら
笑い合えるように 僕は
Far away
仲間と過ごした日々を僕は
(It's so splendid) 忘れない ohh
Fly away
この街の光をポケットの中に
(It's so splendid) 握りしめている
Far away 古いアルバムの中にある
(It's so splendid) 明日を
Everything
Fly away
変えないようにと仲間と交わした
(It's so splendid)最後の約束
The lyrics of UVERworld's song SORA talk about reaching a certain point in life and realizing that there are still things to be achieved. The lyrics describe a journey towards a dream and the ups and downs that come with it. The song emphasizes that life is a combination of joy and sorrow. The lyrics then talk about exploring the world with a fair and curious mind – an open mind is the key to great discoveries. The verses "The past, now, future, forever" emphasize that every moment is connected and affects the future.
The chorus describes the feeling of being lost but knowing that there is a destination waiting to be reached. The song talks about the importance of never giving up and keep climbing to reach the summit. The instrumental section of the song is supplemented with phrases like "Keep on, yeah" and the phrase "Fly away" that conveys the idea of continuing to reach higher and higher.
Overall, the song is a celebration of life, friendship, and the pursuit of dreams. The lyrics of the song also suggest that the journey is more important than the destination, and it's essential to enjoy the moment and the people who make it memorable.
Line by Line Meaning
Now here we are 辿り着いた場所で
At this moment, we have arrived at the place we were searching for
And at this point 辿り着きたい場所
At this point in time, we are still pursuing our destination
Life brings joy and sorrow
Life is full of ups and downs
This road leads to my dream いつだってそう
This path will take me to my dream, it has always been that way
Play fair ストリート
Play fair on the street
たいがいはそう
Most of the time, that's how it is
ほんの少しの好奇心
Just a little bit of curiosity
湧き出る想いはもう真剣
The feelings that well up inside me are already serious
揺れない thought
Unwavering thought
The past
The past experiences we've had
Now
The present moment we are experiencing
Future
The future that is yet to come
Forever
Always, for eternity
Support
The help and support of others
Friend
The bond and friendship we share with others
Forever
Always, for eternity
Far away 古いアルバムの中にある
Far away, in an old album
(It's so splendid) 明日を Everything
Everything about tomorrow is so splendid
Fly away 変えないようにと空色の
Fly away so that everything remains the same, as if it were a blue sky
(It's so splendid) 明日を Trip 無数に高め合うこと
Tomorrow is so splendid, where we can elevate each other countless times on our journey
バイブス乱射
Our vibes shooting off in all directions
妥協じゃない所目指し 一歩上
Aiming for a place where we won't compromise, taking one step up
Keep on, yeah
Keep going, yeah
ガキの頃に見た夢
The dreams we had when we were kids
流れた星にかけた願い
Wishes we made upon shooting stars
互いに掴み取ること
Taking hold of each other's dreams
それが一度きりの約束の言葉
Those are the words of a promise we made just once
This is the dream 辿り着けるように
That dream, so that we can arrive at it
一発テイク 後戻りは無い
This is a one-shot take, there's no going back
忍び寄る手 巨大な wall
Sneaking hands, a giant wall coming closer and closer
届かぬからこそ掴みたい
Because it's out of reach, I want to grab it even more
競い合う日々 どこまでも前
In these competitive days, always moving forward
無重力の空想 形に変え
Turning weightless daydreams into reality
そう この空の下 あいつだってきっと
Yes, beneath this sky, I'm sure they're doing it too
負けないで 生きてるから
Don't give up, because we're here, alive
Everything far away 仲間と過ごした日々を僕は
Everything seems so far away, but I'll never forget the days I spent with my friends
(It's so splendid) 忘れない Everything
Everything is so splendid, I'll never forget it
Fly away この街の光をポケットの中に
Fly away, keeping the light of this town in my pocket
(It's so splendid) 握りしめている
Holding on tightly, it's so splendid
Oh 悩んでた日々も
Oh, even the days we were troubled
一人じゃなかったから
We weren't alone
今 此処に立てた
Now, we can stand here
いつかまたするべき事終えたら
When we've finished what we need to do someday
笑い合えるように 僕は
I hope we can laugh together
Far away 仲間と過ごした日々を僕は
Far away, I remember the days I spent with my friends
(It's so splendid) 忘れない ohh
I'll never forget how splendid it was, ohh
Fly away この街の光をポケットの中に
Fly away, keeping the light of this town in my pocket
(It's so splendid) 握りしめている
Holding on tightly, it's so splendid
Far away 古いアルバムの中にある
Far away, in an old album
(It's so splendid) 明日を Everything
Everything about tomorrow is so splendid
Fly away 変えないようにと仲間と交わした
Fly away, the last promise we made with our friends to keep things the way they are
(It's so splendid)最後の約束 Everything
The last promise, everything is so splendid
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Akira Tsubono, Takuya Shimizu
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind