Dolls
VanaN'Ice Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Mado no
Soto ni ushinawareta
Sekai ga
Hogogatte iru
Tooi mirai
Chigireta ai kimochi
Mienaku natta hoshi wa
Boku no kokoro mitai ni
Kiete nakunatta
Koko ni iru imi mo
Wake mo nai kara
Kimi ga sono te de ayamete
Kureku no nara
Sorede ii noni de
Boku no ryoute mo
Ryouashi mo ryoume mo ryomimi mo
Subete kimi ni agerukara
Onegai
Kimi no DOLL de
Īkara zutto soba ni oite




Kime rareta kubi no itami ga
Kurushikute itoshī yo

Overall Meaning

The lyrics to VanaN'Ice's song DOLLS refer to a lost world outside of a window, a broken love, and disappearing emotions. The singer mourns the loss of a distant future and a love that has been torn apart. The stars in the sky, which used to remind him of his heart, have vanished. He finds himself without purpose or meaning, and desires the touch of the person he loves to make him feel whole again. He would gladly give everything he has to her, including his hands, feet, and eyes, as long as she promises to keep her DOLL (presumably, a figurine or representation of their love) close to her and stay with him forever. The pain in his neck only makes him love her more, as it symbolizes their connection and the sacrifices he is willing to make for her.


The lyrics in DOLLS are poetic in nature and describe emotions and situations with a strong sense of longing and melancholy. The song tells a story of love that has been lost and the desire to hold on to what remains. It speaks to the human condition of feeling lost and broken, but ultimately striving for connection and emotional fulfillment.


Line by Line Meaning

Mado no
Behind the window


Soto ni ushinawareta
A lost world is out there


Sekai ga
The world is


Hogogatte iru
Raging and boiling


Tooi mirai
In the distant future


Chigireta ai kimochi
Torn apart feelings of love


Mienaku natta hoshi wa
The star that disappeared from sight


Boku no kokoro mitai ni
Seems like my heart


Kiete nakunatta
Has disappeared


Koko ni iru imi mo
There's no meaning in being here


Wake mo nai kara
Because there's no reason


Kimi ga sono te de ayamete
If you knock with those hands of yours


Kureku no nara
I don't mind it


Sorede ii noni de
It's fine if you do


Boku no ryoute mo
My two hands as well


Ryouashi mo ryoume mo ryomimi mo
My two legs, both eyes and both ears


Subete kimi ni agerukara
I'll give everything to you


Onegai
Please


Kimi no DOLL de
With your doll


Īkara zutto soba ni oite
Stay by my side forever, okay?


Kime rareta kubi no itami ga
The pain in my fixed neck


Kurushikute itoshī yo
Is both painful and dear to me




Contributed by Jayce W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Qiu Qian

Gracias por la traducción 💕💕 😊

LKGVN’I

Esta canción es buenísima, merece mas reconocimiento

More Versions