Martina
Wolf Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Se mi chiedi come va rispondo tutto bene
Sono perso in questo soliloquio
Mi sono liberato di bracciali per delle catene
Spogliato per vestirmi di odio
Una parola detta
Un'altra rima scritta
Canzone che finisce prima di sentirla
Il silenzio che colora l'eco che c'ho dentro
Il rimbombo nel mio vuoto riempie un altro inverno
Coloro immagini in bianco e nero
La sfumatura che da senso all'ego
È nel grigio di una nuvola la sofferenza
Senti dal rumore la sua amarezza
Un cuore di ghiaccio in quel viso di platino
Il dolore di un proiettile non dipende dal calibro
Mi carico di niente ma soffrire c'ha il suo fascino
Se vivere dipende sempre da chi ti sta accanto
Al riparo dalla pioggia
Al riparo dai ricordi
Scrivo messaggi nel buio per non leggerli con gli occhi
Ho fatto un tuffo nei ricordi e dopo ci sono affogato
Sono inciampato nel presente per un salto nel passato
E se mi chiedi come va
Tutto apposto
Sono perso tra le mie paure
Sono un nomade che cerca il suo posto nel mondo
Sono il tuo miglior errore
Ma sto bene
E tu lo sai che sono persa in tutto quello che ho
Che sono sola in questo mondo è tutto quello che so
Cado a terra come fossi neve
Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
Tutto bene
Tutto bene
Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
Tutto bene
Tutto bene
Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
Tutto bene? no grazie
Manteniamo le distanze
Confondo apparenze in circostanze
Confondo la gente con le sostanze
Ti giuro mi spaventa
Arrivare vivo ai 30
Vita dura é una vera bestia
Guarda muoio da leggenda
Il mondo osserva
Dici: "porta pazienza"
Voglio solo tutto
Ho paura di stare tutto da solo tipo Hankock
Salvo persone? non sono di gradimento
Così la notte resto sveglio
Sei rimasto solo e pazzo
Ho paura del rumore del silenzio
Ho paura di sprecare il tempo, non usarlo al meglio
Ti manca qualcosa ma
Non ha senso stare male non credi?
Domani mancherà, farà più male di ieri
Sotto i tatuaggi l'insicurezza
Con i tattoo ho reso bella questa tristezza
Come se tutti scappassero dall'incendio
Io aspetto a braccia aperte l'inferno
Tutti cercano dell'acqua
Vorrei affondare nell'oceano immenso
E tu lo sai che sono persa in tutto quello che ho
Che sono sola in questo mondo è tutto quello che so
Cado a terra come fossi neve
Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
Tutto bene
Tutto bene
Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
Tutto bene




Tutto bene
Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene

Overall Meaning

The lyrics to Wölf's song "Martina" are filled with introspection and the exploration of one's emotions and inner struggles. The lyrics convey a sense of conflict and vulnerability, as well as a desire for understanding and acceptance.


The opening verse expresses a surface-level contentment when asked about how one is doing, but immediately follows with an acknowledgement of being lost in a soliloquy. This suggests that the singer may be putting up a facade of being fine while internally grappling with their thoughts and emotions. The mention of freeing oneself from bracelets and replacing them with chains symbolizes a transformation from constraints to a self-imposed state of anger and hatred. This implies that the singer may have embraced negativity and bitterness as a way to cope with their internal struggles.


The lyrics continue to explore the singer's inner world, highlighting the power of words and rhymes. The reference to a song ending before being truly heard can symbolize a feeling of not being fully understood or heard by others. The silence that colors the echo within them suggests a deep emotional resonance that reverberates within their empty self. The mention of black and white images and the significance of the gray nuance alludes to the complexity of their ego and the added dimension it brings to their suffering. The realization that pain can be felt even in silence shows the depth of their emotional turmoil.


The second verse delves into the singer's introspective thoughts and fears. The presentation of a platinum face concealing an icy heart emphasizes the internal pain and detachment they experience. The line about the caliber of a bullet not determining its pain suggests that their suffering cannot be defined by external factors. Despite carrying the burden of nothingness, they find suffering alluring, suggesting a complex relationship with their emotional state. The idea that one's ability to live is dependent on those around them highlights the importance of interpersonal connections and support.


The chorus reflects a contradictory mix of emotions, incorporating the acknowledgment of being lost and afraid, while also claiming to be fine. The singer describes themselves as a nomad searching for their place in the world and being someone's best mistake. This juxtaposition presents a sense of identity confusion and a desire for validation. The repetition of the phrase "tutto bene" reinforces the internal struggle between putting up a front and admitting true emotions.


The third verse shifts focus to maintaining distance and confusing appearances and circumstances. The singer mentions the fear of living until the age of 30 and the challenges of life being a beast. They mention the desire for fame and the fear of being alone, alluding to their insecurities and need for external validation. The fear of the noise of silence and wasting time further highlights their internal conflict. The mention of tattoos as a way to beautify sadness suggests a desire to externalize and commemorate their pain, making it tangible and aesthetically pleasing. The reference to everyone fleeing from a fire while the singer waits for the embrace of hell signifies a willingness to confront and embrace their own inner turmoil.


Overall, "Martina" is a deeply introspective song that explores the complexity of emotions, the struggle for self-acceptance, and the delicate balance between facade and true feelings. The lyrics convey a sense of vulnerability and longing for understanding amidst a turbulent inner world.


Line by Line Meaning

Se mi chiedi come va rispondo tutto bene
If you ask me how I'm doing, I will say everything is fine


Sono perso in questo soliloquio
I am lost in this soliloquy


Mi sono liberato di bracciali per delle catene
I have freed myself from handcuffs for chains


Spogliato per vestirmi di odio
Stripped to clothe myself in hatred


Una parola detta
A word said


Un'altra rima scritta
Another rhyme written


Canzone che finisce prima di sentirla
A song that ends before hearing it


Il silenzio che colora l'eco che c'ho dentro
The silence that colors the echo inside me


Il rimbombo nel mio vuoto riempie un altro inverno
The reverberation in my emptiness fills another winter


Coloro immagini in bianco e nero
I color black and white images


La sfumatura che da senso all'ego
The shade that gives meaning to the ego


È nel grigio di una nuvola la sofferenza
Suffering is in the gray of a cloud


Senti dal rumore la sua amarezza
You can hear its bitterness from the noise


Un cuore di ghiaccio in quel viso di platino
An ice heart in that platinum face


Il dolore di un proiettile non dipende dal calibro
The pain of a bullet does not depend on its caliber


Mi carico di niente ma soffrire c'ha il suo fascino
I burden myself with nothing, but suffering has its charm


Se vivere dipende sempre da chi ti sta accanto
If living always depends on those around you


Al riparo dalla pioggia
Sheltered from the rain


Al riparo dai ricordi
Sheltered from memories


Scrivo messaggi nel buio per non leggerli con gli occhi
I write messages in the dark so I don't read them with my eyes


Ho fatto un tuffo nei ricordi e dopo ci sono affogato
I dove into memories and then drowned


Sono inciampato nel presente per un salto nel passato
I stumbled into the present for a jump into the past


E se mi chiedi come va
And if you ask me how I'm doing


Tutto apposto
Everything is fine


Sono perso tra le mie paure
I am lost among my fears


Sono un nomade che cerca il suo posto nel mondo
I am a nomad searching for my place in the world


Sono il tuo miglior errore
I am your best mistake


Ma sto bene
But I am fine


E tu lo sai che sono persa in tutto quello che ho
And you know that I am lost in everything I have


Che sono sola in questo mondo è tutto quello che so
That I am alone in this world is all that I know


Cado a terra come fossi neve
I fall to the ground as if I were snow


Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
But if you ask me how I'm doing, I will say everything is fine


Tutto bene
Everything is fine


Tutto bene
Everything is fine


Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
But if you ask me how I'm doing, I will say everything is fine


Tutto bene
Everything is fine


Tutto bene
Everything is fine


Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
But if you ask me how I'm doing, I will say everything is fine


Tutto bene? no grazie
Everything is fine? No, thank you


Manteniamo le distanze
Let's keep our distance


Confondo apparenze in circostanze
I confuse appearances in circumstances


Confondo la gente con le sostanze
I confuse people with substances


Ti giuro mi spaventa
I swear it scares me


Arrivare vivo ai 30
To make it to 30 alive


Vita dura é una vera bestia
Life is tough, a real beast


Guarda muoio da leggenda
Look, I die as a legend


Il mondo osserva
The world observes


Dici: 'porta pazienza'
You say: 'be patient'


Voglio solo tutto
I only want everything


Ho paura di stare tutto da solo tipo Hankock
I'm afraid of being all alone like Hankock


Salvo persone? non sono di gradimento
Save people? I'm not to their liking


Così la notte resto sveglio
So I stay awake at night


Sei rimasto solo e pazzo
You were left alone and crazy


Ho paura del rumore del silenzio
I'm afraid of the noise of silence


Ho paura di sprecare il tempo, non usarlo al meglio
I'm afraid of wasting time, not using it to the fullest


Ti manca qualcosa ma
You miss something but


Non ha senso stare male non credi?
It doesn't make sense to feel down, don't you think?


Domani mancherà, farà più male di ieri
Tomorrow it will be missing, it will hurt more than yesterday


Sotto i tatuaggi l'insicurezza
Underneath the tattoos, there is insecurity


Con i tattoo ho reso bella questa tristezza
With the tattoos, I have made this sadness beautiful


Come se tutti scappassero dall'incendio
As if everyone was running from the fire


Io aspetto a braccia aperte l'inferno
I wait with open arms for hell


Tutti cercano dell'acqua
Everyone is looking for water


Vorrei affondare nell'oceano immenso
I would like to sink into the immense ocean


E tu lo sai che sono persa in tutto quello che ho
And you know that I am lost in everything I have


Che sono sola in questo mondo è tutto quello che so
That I am alone in this world is all that I know


Cado a terra come fossi neve
I fall to the ground as if I were snow


Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
But if you ask me how I'm doing, I will say everything is fine


Tutto bene
Everything is fine


Tutto bene
Everything is fine


Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
But if you ask me how I'm doing, I will say everything is fine


Tutto bene
Everything is fine


Tutto bene
Everything is fine


Ma se mi chiedi come va rispondo tutto bene
But if you ask me how I'm doing, I will say everything is fine




Lyrics © O/B/O DistroKid
Written by: Luca Monaro, Martina Pagan, Sonny Contadin

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@elongated_musket6353

Actually pretty neat

@tgchan

Best addition to asg ever lol

@mitchellmeeuws9497

after how many shots does it need a refill?

@mrfish1419

Because it isn't actual smoke caused by heat

@louisgreenland4446

​@@mrfish1419I think you replied to the wrong comment

@thelonercoder5816

you arent afraid of putting holes in your clothes lmao

@lifeinjapanpodcast9157

@xXYannuschXx

How good is the tracer function compared to something like an Acetech or G&G UVT106 tracer?

@Memken

Unfortunately its not tracer unit. It only generates smoke and muzzle flash

@xXYannuschXx

@@Memken I guess it must be a different version then, because the one sold by a shop here in Germany has a tracer function.

More Comments

More Versions