Yosef started singing at the age of four and did his first debut solo at age nine on the junior choir of Faith Cathedral Deliverance Centre, a church under the distinguished leadership of Bishop Herro V. Blair. Since then, Yosef has blossomed into a young man who loves the Lord and desires to fulfill the perfect will of God for his life.
Yosef's life in music on the national level began with his entry in the Talents for Christ Competition, where in 1998 he was awarded national male soloist, under the Jamaica Youth for Christ banner. He went on that same year to the Tastee Talent Contest where he was placed third and also awarded best dressed male. As a result of his involvement in the Tastee Talent Contest at age fifteen, he appeared on the front page of The Star, one of Jamaica's leading newspaper and also appeared in The Sunday Observer and The Daily Gleaner.
Elected president for Vauxhall High Schools’ music club, under the guidance of his music teachers Cranston Forbes and Michael Reynolds, Yosef achieved a total five gold, two silver and one bronze medals, from the Jamaica Cultural Development Commission’s, Festival of the Arts competition. Upon graduating from Vauxhall, he was awarded a certificate and trophy of distinction in music (vocals). He was also placed first in the song writing competition at Faith Cathedral Deliverance Center’s birthday club festival showcase, with his entry “A Simple Prayer Away”.
Yosef has grown tremendously in music and was introduced to the world of professional singing in 2000. Since then he has worked with Tyrone “Papa San” Thompson with whom he has traveled to many countries across the world ministering through Reggae and Dancehall Gospel. He has also done work on Papa San's latest project Real and Personal. With Papa San, Yosef has shared stages with the likes of Fred Hammond, Lisa McClendon, Detrick Haddon, Ayiesha Woods, Toby Mac, Tye Tribbett, Don Moen, T-Bone, Israel Haughton, Mary Mary, Alvin Slaughter, Ramiyah, Soul to Soul, Percy Bady, Tonex, Limit X from Uganda, Out of Eden, Michael W. Smith, Rachel Lampa, Kenoley Brothers, Sauti from Uganda, L.D.M.C. from England, Stitchie and Monty G. Yosef has also worked on stage and on projects with Richard Smallwood, Shaze, Roger & Sam, Trinidad and Tobago's Sherwin Gardner
Yosef has also done work with Jamaica's best in gospel, such as, Junior Tucker, Carlene Davis, Ziggy Soul, Judith Gayle, Omari, Kerron Ennis, DJ Nicholas, Ryan Mark, Chevelle Franklin, Prodigal Son - with whom he has shared stage with Micah Stampley and Richie Stephens. Kevin Downswell, Shirley Willis, Glacia Robinson, Noel Dawkins, Maja Awards Gospel Star winner Terry-Ann Wedderburn, upcoming sensation Ryan Berry, 2001 Jamaica Cultural Development Commission Gospel Festival winner Nichole Robinson.
One of the major highlights of his journey began wiht an interview with Althea Morrison of Power 106FM for the program "From the heart of a servant." There were some critical issues addressed concerning the music industry in Jamaica and how its impacting the lives of our nations youth in a positive and holistic light. On August 9th 2008 it was a great honor for Yosef to be chosen as a backgroung vocalist for the Prince of Praise and Worship, Byron Cage. Byron Cage appeared as a Headliner for "Recharge, The final chapter." But not to be outdone, Yosefs' dream came to past on June 6th 2008, being a background vocalist for Grammy, Multi Stellar and Dove Awards winner and one of the greatest songwriters of our time Kirk Franklin. On "Exodus" a show held in Kingston, Jamaica each year.
With praise and worship as his first love, Yosef has been under Allowed to Shine Ministries headed by Nadine Blair, one of Jamaica most popular radio broadcasters. Under this umbrella falls Perpetual Praise to which Yosef has been a dedicated member since 2003. He is a youth leader and also one of the youth choir directors of Faith Cathedral Deliverance Centre.
Yosef desires to serve the nations of the world and be a conduit for life transforming experiences. His inspiration to write and sing comes from time spent with the Lord, the chapters of his life, and from empathizing with the poor and less fortunate to whom life throws particularly difficult challenges. He hopes that with the anointing of God, yokes will be broken, marriages and family restored, emotions healed and that the human spirit would be reconnected to the Spirit of God through Christ Jesus.
YOSEF, here to “Illuminate your lives through worship” God bless you.
Cadillac
Yosef Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tu che di me conosci solamente i guai
In fila per amarti mi dicevi vai, mi dicevi vai
I tatuaggi possono solo coprire
Le verità nascoste che non hai da dire
Le spalle che ho scoperto non difenderai, non difenderai
Tre e ventitré, niente di che, lascio per me quel che fa male
Perché lo so che il tempo aspetterà
Facevi più rumore di una Cadillac
Nasconderci nel buio della mia città
Stanotte non ti chiederò se finirà il gin e paprika, gin e paprika
La pioggia sopra i tetti che rumore fa
Regalami il silenzio per l'eternità
Non parlerò alla luna se poi finirà il gin e paprika, gin e paprika
In fondo non ci siamo liberati mai
Le mille cose che forse non rifarei
La notte a giudicarmi non finirà mai, non finirà mai
Non hai nient'altro che mi vorresti dire
Ti aspetto sotto casa prima di impazzire
Stringimi fino a che non mi perderai, mi perderai
Tre e ventitré, niente di che, lascio per me quel che fa male
Perché lo so che il tempo aspetterà
Dopo di te, solo cliché, inizia il temporale per non andare via di qua
Facevi più rumore di una Cadillac
Nasconderci nel buio della mia città
Stanotte non ti chiederò se finirà il gin e paprika, gin e paprika
La pioggia sopra i tetti che rumore fa
Regalami il silenzio per l'eternità
Non parlerò alla luna se poi finirà il gin e paprika, gin e paprika
Gin e paprika, ah
Gin e paprika
La pioggia sopra i tetti che rumore fa
Regalami il silenzio per l'eternità
Non parlerò alla luna se poi finirà il gin e paprika, gin e paprika
Stanotte non ti chiederò se finirà
The lyrics of Yosef's song "Cadillac" convey a complicated and tumultuous relationship. The singer reflects on the fact that they have never forgiven each other, as they both know each other's flaws and mistakes too well. Despite knowing this, they still lined up to love each other, as the other person encouraged them to keep going. The tattoos they have serve as a way to hide the hidden truths they are not willing to share, and the singer realizes that the other person will not protect the vulnerabilities they have revealed.
The lyrics also discuss the passage of time and the pain that is left behind. The singer acknowledges that leaving behind what hurts might be the best option, as time will wait for them. After the other person, the singer is left with cliches and the beginning of a storm, symbolizing the difficulty of moving on from the relationship.
Overall, "Cadillac" expresses the complexity of a volatile relationship where forgiveness seems impossible, and the singer realizes that it might be necessary to let go and face the storm of emotions to move forward.
Line by Line Meaning
In fondo non ci siamo perdonati mai
Deep down, we have never forgiven each other
Tu che di me conosci solamente i guai
You who only know my troubles
In fila per amarti mi dicevi vai, mi dicevi vai
In line to love you, you told me to go, you told me to go
I tatuaggi possono solo coprire
Tattoos can only cover
Le verità nascoste che non hai da dire
The hidden truths you don't have to say
Le spalle che ho scoperto non difenderai, non difenderai
You won't defend the shoulders I've uncovered, you won't defend them
Tre e ventitré, niente di che, lascio per me quel che fa male
Three and twenty-three, nothing special, I'll keep to myself what hurts
Perché lo so che il tempo aspetterà
Because I know time will wait
Dopo di te, solo cliché, inizia il temporale per non andare via di qua
After you, only clichés, the storm begins to not leave from here
Facevi più rumore di una Cadillac
You made more noise than a Cadillac
Nasconderci nel buio della mia città
Hide in the darkness of my city
Stanotte non ti chiederò se finirà il gin e paprika, gin e paprika
Tonight I won't ask you if the gin and paprika will run out, gin and paprika
La pioggia sopra i tetti che rumore fa
The rain on the roofs, what noise it makes
Regalami il silenzio per l'eternità
Give me silence for eternity
Non parlerò alla luna se poi finirà il gin e paprika, gin e paprika
I won't speak to the moon if the gin and paprika will run out, gin and paprika
In fondo non ci siamo liberati mai
Deep down, we have never set ourselves free
Le mille cose che forse non rifarei
The thousand things that maybe I wouldn't do again
La notte a giudicarmi non finirà mai, non finirà mai
The night judging me will never end, will never end
Non hai nient'altro che mi vorresti dire
You have nothing else you would like to tell me
Ti aspetto sotto casa prima di impazzire
I wait for you outside my house before going crazy
Stringimi fino a che non mi perderai, mi perderai
Hold me until you lose me, you will lose me
Tre e ventitré, niente di che, lascio per me quel che fa male
Three and twenty-three, nothing special, I'll keep to myself what hurts
Perché lo so che il tempo aspetterà
Because I know time will wait
Dopo di te, solo cliché, inizia il temporale per non andare via di qua
After you, only clichés, the storm begins to not leave from here
Facevi più rumore di una Cadillac
You made more noise than a Cadillac
Nasconderci nel buio della mia città
Hide in the darkness of my city
Stanotte non ti chiederò se finirà il gin e paprika, gin e paprika
Tonight I won't ask you if the gin and paprika will run out, gin and paprika
La pioggia sopra i tetti che rumore fa
The rain on the roofs, what noise it makes
Regalami il silenzio per l'eternità
Give me silence for eternity
Non parlerò alla luna se poi finirà il gin e paprika, gin e paprika
I won't speak to the moon if the gin and paprika will run out, gin and paprika
Gin e paprika, ah
Gin and paprika, ah
Gin e paprika
Gin and paprika
La pioggia sopra i tetti che rumore fa
The rain on the roofs, what noise it makes
Regalami il silenzio per l'eternità
Give me silence for eternity
Non parlerò alla luna se poi finirà il gin e paprika, gin e paprika
I won't speak to the moon if the gin and paprika will run out, gin and paprika
Stanotte non ti chiederò se finirà
Tonight I won't ask you if it will end
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Massimo D'Alessio, Roberto Marelli, Yousef Ismael Ararji Pellerito
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lucrezia
Bel pezzo! Orecchiabile e che resta in testa! Bravo 💪🏻👍
Roy92
La sostanza per andare lontano c’è. Il pezzo è davvero bello 👍
Andrea Paterna
Gran bel brano. Hai davvero una bella voce 👍
Mira
Video meraviglioso, voce stupenda e canzone che non ti molla un attimo 😍😍😍😍
Stefano Belluco
Grande yosef! Bellissimo brano 🤟🏼🎉🎉🎉
Rebeca Stinga
Wowwww!!!! Veramente spettacolareeee 😍😍💘....voce da brividi!!
Enrica Ferraris
🔝🔝🔝🔝👌💯Complimenti bellissimo video e voce stupenda, continua così 🍾🥂👑👏
Francesca Monroe
Grande Yosef!!!!!! Sempre più suuuuu canzone superrrrr💪💪💪💪💪💪💪 😍😍
Alessandro Villa
Secondo me, a prescindere da questo brano, può sorprenderci davvero questo ragazzo: ha una voce pazzesca!
Karim Ben abid
Spettacolare 💓💓