Give Me Your Love
Zooco Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

どんな言葉も裏切って
曲がりくねった道を行く
不思議なほど楽になれた
君のことを考えてたら
崖の上にいるみたいな
ここ何日が過ぎてった
どこかに忘れてたお土産
そっと胸にしまい込んで
woo...shalala...
裸足のままで
woo...shalala...
流されてゆく
Give me your love
この涙受け止めてた SunSet
Give me your love
待ちわびてた不安げな SunSet
Give me your love
柔らかな時を止めた SunSet
Give me your love
You can fell the destiny
if you hold on tight

たぶん憂鬱な空だった
もう思いだす術もなく
窮屈な現実に逃げ込んだ
(だって)夢の中も同じようなもの
woo...shalala...
なぜか急ぎ足で
woo...shalala...
街を抜け出してゆく
(Love is all around)
Give me your love
待ちわびてた不安げなSunSet
Give me your love
柔らかな時を止めたSunSet
Give me your love
You can fell the destiny
if you hold on tight
Give me your love
どんな言葉も裏切って
曲がりくねった道を行く
不思議なほど楽になれた




君のことを考えてたら
Yeah Yeah Yeah

Overall Meaning

In the song "Give me your love" by Zooco, the artist sings about going through a difficult and winding road, feeling lost and forgotten before finding solace in the thought of the person they love. The lyrics describe how the thought of this person can ease their troubles and transport them to a better place, making them feel as if they are on top of a cliff. The singer reflects on how it was difficult to come to terms with reality after feeling stuck in a dream-like state, but finds hope and strength through the power of love.


The chorus of the song repeats the phrase "Give me your love" several times, emphasizing the importance of having someone's love and asking them to share it with the singer. The lyrics also mention a "sunSet" several times, representing a moment of change and transition, where the singer hopes to find comfort and stability in the love of their partner.


Line by Line Meaning

どんな言葉も裏切って
No matter what words are spoken, they all seem to betray me


曲がりくねった道を行く
I'm walking on a winding road


不思議なほど楽になれた
Strangely, I feel at ease


君のことを考えてたら
Thinking about you


崖の上にいるみたいな
Feels like I'm standing on a cliff


ここ何日が過ぎてった
How many days have passed by?


どこかに忘れてたお土産
Some souvenir I forgot somewhere


そっと胸にしまい込んで
I'll keep it quietly in my heart


woo...shalala...
woo…shalala…


裸足のままで
Walking barefoot


流されてゆく
Being swept away


Give me your love
Give me your love


この涙受け止めてたSunSet
This sunset caught my tears


待ちわびてた不安げなSunSet
The anxious sunset I awaited


柔らかな時を止めたSunSet
The sunset that stopped time softly


You can fell the destiny if you hold on tight
You can feel your destiny if you hold on tight


たぶん憂鬱な空だった
Probably, it was a melancholic sky


もう思いだす術もなく
I can't recall anything anymore


窮屈な現実に逃げ込んだ
I escaped into the cramped reality


(だって)夢の中も同じようなもの
Because even my dreams are the same


なぜか急ぎ足で
For some reason, I'm in a hurry


街を抜け出してゆく
I'm leaving the city behind


(Love is all around)
(Love is all around)


Yeah Yeah Yeah
Yeah Yeah Yeah




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 政太郎 直枝

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions