Galaxy
cali gari Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Kisoutengai saredo antei
Shikata nashi ni natsukashi muwake da
Kokode sokkyou korezo zekkyou
Fui no boukyaku ranchi kisachigi da

Kiiroi koe kiiroi enjin
Nobanashi no saban'na da?
Muda ni hashage!
Gedan, gedan, gedan, safari...

Kisoutengai saredo antei
Shikata nashi ni natsukashi muwake da
Kokode sokkyou korezo zekkyou
Fui no boukyaku ranchi kisachigi da

Herikutsu wo kone akutai wo tsuite
Yogoto no yume kanjou
Saisai yurare
Gedan, gedan, gedan, safari...

(Galaxy!)
Kisoutengai nigemichi no chikamichi he (galaxy!)
Saredo antei hakushu no uzu no naka de (galaxy!)
Kokode sokkyou oi sore to yamerenai (galaxy!)
Korezo zekkyou!

Nani wo motemeten no? An'na mon nya narenai.
Yo no tame ni naru nante, son'na koto omocchanai yo.
Kimira ni kansha shite, korogari dasu darou.
Kono saki wa mienai ga...

Gedan, gedan, gedan, safari...

Gedan, gedan, gedan
Gedan, gedan, gedan
Gedan, gedan, gedan




Gedan, gedan, gedan
Safari...

Overall Meaning

"Cali gari's song Galaxy" is an intense and enigmatic musical composition that can evoke different interpretations and emotions among listeners. The lyrics of the song convey a mixture of nostalgia, chaos, and uncertainty that may reflect the artist's perception of the world around them. The words seem to refer to a place or situation called "Kisoutengai," which may symbolize a metaphorical realm of memories or dreams. The opening line states that, despite being in a state of turmoil, Kisoutengai still provides some sort of comfort and familiarity.


The second verse of the lyrics introduces some peculiar and abstract elements that may require further interpretation. The mention of a "yellow voice" and a "yellow engine" may suggest that there is something abnormal or artificial in Kisoutengai, disrupting its natural order. The phrase "Muda ni hashage!" can be translated as "Run without purpose!" or "Waste your energy!" perhaps indicating that the characters are lost, and their actions do not serve any practical goal. The repetition of "Gedan, gedan, gedan, safari" throughout the song reinforces the sense of confusion and disorientation.


In the chorus, the lyrics mention "Galaxy" as a place to escape, but it remains unclear whether it is a physical or imaginary location. The lyrics also express a sense of resignation and acceptance of the unknown. The last verse seems to suggest that the characters are grateful for the experience, even though they cannot fully comprehend it.


Line by Line Meaning

Kisoutengai saredo antei
Although it looks like a utopia, it is nothing more than a place of peace.


Shikata nashi ni natsukashi muwake da
Here, nostalgia seems to exist without effort.


Kokode sokkyou korezo zekkyou
Here, silence is suddenly replaced by a scream.


Fui no boukyaku ranchi kisachigi da
A sudden lapse in memory, it's a strange experience.


Kiiroi koe kiiroi enjin
Yellow voice and yellow engine.


Nobanashi no saban'na da?
A story with no end, is it a cruel one?


Muda ni hashage!
Expending energy for no reason!


Herikutsu wo kone akutai wo tsuite
Twitching, followed by a sense of guilt that lingers.


Yogoto no yume kanjou
Feelings experienced in a dream every night.


Saisai yurare
Shaken to and fro.


Kisoutengai nigemichi no chikamichi he (galaxy!)
In this utopia, the shortcut leads to the escape route (galaxy!).


Saredo antei hakushu no uzu no naka de (galaxy!)
Still, in this peaceful place, we are caught up in a vortex of applause (galaxy!).


Kokode sokkyou oi sore to yamerenai (galaxy!)
And here, the silence is deafening, yet we cannot stop screaming (galaxy!).


Korezo zekkyou!
This is how it is; a scream!


Nani wo motemeten no? An'na mon nya narenai.
What are we expecting to gain? We cannot become such things.


Yo no tame ni naru nante, son'na koto omocchanai yo.
Do not think of becoming something for the sake of society.


Kimira ni kansha shite, korogari dasu darou.
Be thankful for who you are, and you will surely find your way.


Kono saki wa mienai ga...
But we cannot see what lies ahead...


Gedan, gedan, gedan
Crouching, crouching, crouching.


Safari...
Safari...




Contributed by Alexander R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

chick'n roll

第6実験室が一番好き

Total Saikou

How can they fit so much awesome into such a short song?

iiiiivirusiiiii

This song is great

More Versions