Miyoshi Makoto (Miyoshi Ma… Read Full Bio ↴Miyoshi Mami (Miyoshi Mami) (Vo, Dr, lyrics)
Miyoshi Makoto (Miyoshi Makoto) (G, composer, arranger)
Mazima Kazunobu (or Really Kazu Nobu) (G)
Satomi Yue Ma (Satomi or strainer) (B)
Matsuda Akiko (Akiko is Matsu) (Sax, Key)
All initials are M members.
Everything began in 1998 when the brothers Mami Miyoshi (vocals and battery) and Makoto Miyoshi (Guitars) made a demo tape of their music. After this, Satomi Makoshi (Bass) and Akiko Matsuda (keyboard & Saxphone) were join to the group. The recording of that tape took to them to record an indie mini-album “Jet Plane”. After this was incorporated to the group Kazunobu Majima (Guitars). Their best selling copies single was "Still for your love" with 165,880 sold copies (their debut was in #9 in Oricon Charts and they were 13 weeks) Their best selling copies album was "rumaniamania" with 92.360 sold copies, #9 in Oricon Charts for 6 weeks.
In 2000 , Mazima Kazunobu , Satomi Matsuda, Akiko Ma Yue formed RAMJET PULLEY .
In 2002 , the first three albums MO 'BETTER TRACKS released. Stop work at the end of this fact.
Until 2007, Miyoshi Makoto and Mazima Kazunobu were dedicated to being active as a composer, has provided the music belongs to the singer. Also, Miyoshi Mami was believed to have been discontinued activities in 2006 Oct 18 release of Azumi Uehara 's second album ," to live and I will not " working on the composition of the credits as a composer.
On March 2019, the band has announced reunion after 17 with only Miyoshi siblings together and new support-band members.
Picnic
rumania montevideo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
最後に見た夢
歌のないピクニック はやい雨雲
重たい足取り
二人の間 大きな手をつかみ
からめた糸ほどくように
二人の顔見上げる
くもる笑顔 重ならない視線
La La La La ...La La La La
深く 深く 樹海の奥ヘ
二人の背中見送る
遠ざかる背中見送る
強くなりたいとひざを
抱え遠く見てた
なぜ うまれてきたの
聞き慣れない 冷めた叫び
待ってれば会えるだろう
暖めあえる
La La La La ...La La La La
心の中広がるなぜの気持ち
La La La La ...La La La La
二人の手は ずっと震えてた
この場所で会えたなら
同じみち戻れたなら
もう一度 人を信じる
心が開けるよ
ゆらゆら揺れる星が
また一つ一つ消えてく
雨なら良かったと嘆くように
小さな望み 胸に閉じ込めて
まよいを拭って
偽りの影に隠れた 答えがほしい
The lyrics of "Picnic" by Rumania Montevideo describe a dream that the singer had the previous night, where two people are walking in heavy rain clouds with their arms linked together. They seem to be struggling to walk with heavy steps, and they are looking up at each other's faces. The chorus repeats the phrase "La La La La" a few times, which serves as an interlude between the verses, and emphasizes the dream-like feeling of the song. The second verse describes the two people's backs as they move further away, and the singer wonders why they were brought into this world. The lyrics take a more melancholic tone during this verse and the singer refers to an "unfamiliar, icy scream" echoing in their mind. The final verse has a more hopeful tone, and the singer talks about two people's shaking hands, their hesitation to trust others, and the small hope they are holding onto, will help them heal.
The lyrics of "Picnic" focus on the themes of shared experiences, healing, hope, and trust. The dream-like quality of the song is maintained through the repetition of "La La La La", which helps create a sense of detachment from reality and an emotional detachment. The heavy rain clouds and the burdened footsteps signify the struggles of life, but the intertwining of their hands suggests that the struggles are easier to bear when shared with someone who understands.
Line by Line Meaning
昨日の夜がベッドの中で
Last night, in the bed
最後に見た夢
I had a dream, the last before waking up
歌のないピクニック はやい雨雲
A picnic without a song, fast-moving clouds
重たい足取り
I walk with heavy steps
二人の間 大きな手をつかみ
Between us, I hold your big hand
からめた糸ほどくように
As if I'm unraveling tangled threads
二人の顔見上げる
I look up at our faces
La La La La ...La La La La
La La La La ...La La La La
くもる笑顔 重ならない視線
Our smiles are cloudy, our gazes don't meet
深く 深く 樹海の奥ヘ
Deeper and deeper into the heart of the forest
二人の背中見送る
Watching the two of us leave
遠ざかる背中見送る
Watching our backs fade into the distance
強くなりたいとひざを
I hold my knees and wish to become stronger
抱え遠く見てた
I look into the distance, with my arms around myself
なぜ うまれてきたの
Why was I born?
聞き慣れない 冷めた叫び
I let out a cold, unfamiliar scream
待ってれば会えるだろう
If I wait, I'll be able to see you again
暖めあえる
We can warm each other up
La La La La ...La La La La
La La La La ...La La La La
心の中広がるなぜの気持ち
A feeling of 'why' spreads through my heart
二人の手は ずっと震えてた
Our hands were trembling the whole time
この場所で会えたなら
If we could meet at this place again
同じみち戻れたなら
If we could go back the same way
もう一度 人を信じる
I want to trust people once again
心が開けるよ
My heart can open up
ゆらゆら揺れる星が
The stars shimmer and sway
また一つ一つ消えてく
One by one, they disappear
雨なら良かったと嘆くように
As if lamenting that it should have rained
小さな望み 胸に閉じ込めて
Keeping a small hope locked inside my heart
まよいを拭って
I wipe away my confusion
偽りの影に隠れた 答えがほしい
I want the answer that's hidden behind fake shadows
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 真美 三好
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@JapaneseaccentChannel
懐かしい
@rumani5419
굿굿 베리굿
@user-uq2vs2zn4h
今も大切にCD持ってます!
@mikoP3535
素晴らしいです👍