Geryeh Kon
Siavash Ghomayshi Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

گریه کن
گریه کن گریه قشنگه
گریه سهم دل تنگه
گریه کن گریه غروره
مرحم این راه دوره
سر بده آواز هق هق
خالی کن دلی که تنگه
گریه کن گریه قشنگه
گریه قشنگه
گریه سهم دل تنگه
گریه کن گریه قشنگه

بزار پروانه احساس
دلتو بغل بگیره
بغض کهنه رو رها کن
تا دلت نفس بگیره
نکنه تنها بمونی
دل به غصه ها بدوزی
تو بشی مثل ستاره
تو دل شبا بسوزی
گریه کن گریه قشنگه
گریه سهم دل تنگه

گریه کن
گریه کن گریه قشنگه
گریه سهم دل تنگه
گریه کن گریه غروره
مرحم این راه دوره
سر بده آواز هق هق
خالی کن دلی که تنگه
گریه کن گریه قشنگه
گریه قشنگه
گریه سهم دل تنگه
گریه کن گریه قشنگه





... قشنگه
... قشنگه

Overall Meaning

In Siavash Ghomayshi's song "Geryeh Kon," the singer encourages the listener to cry, acknowledging the beauty of tears and the relief they can bring to a heavy heart. He describes tears as a remedy for the loneliness and pride that can plague our lives, urging the listener to let go of these emotions and allow themselves to feel vulnerable. He then compares the listener to a star, suggesting that they will shine brightly even in the darkest of times. The song ends with the repeated refrain of "Geryeh Kon," emphasizing the importance of releasing pent-up emotions and allowing oneself to feel deeply.


Overall, the lyrics of "Geryeh Kon" convey the importance of acknowledging and processing our emotions rather than suppressing them. The song encourages vulnerability and highlights the healing power of tears, a concept that is often stigmatized in many cultures.


Line by Line Meaning

گریه کن
Let your tears flow


گریه کن گریه قشنگه
Crying is beautiful


گریه سهم دل تنگه
Tears are a remedy for a sad heart


گریه کن گریه غروره
Let your prideful tears come out


مرحم این راه دوره
Compassion is far away


سر بده آواز هق هق
Let out a sobbing sound


خالی کن دلی که تنگه
Empty your heart that is suffocating


بزار پروانه احساس
Let your emotions fly like a butterfly


دلتو بغل بگیره
Let your heart be embraced


بغض کهنه رو رها کن
Let go of old grudges


تا دلت نفس بگیره
Until your heart can breathe again


نکنه تنها بمونی
Don't be alone


دل به غصه ها بدوزی
Don't sew your heart with sorrow


تو بشی مثل ستاره
You become like a star


تو دل شبا بسوزی
Your heart will burn in the nights


... قشنگه
... is beautiful




Contributed by Isabella P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@alimahjoori8926

[Verse I]
Shed tears, crying is beautiful
Crying is the share of a homesick heart
Cry, crying is pride
It is the healer of this long distance

[Chorus I]
Let me hear you sob
Empty the heart that is homesick
Cry for its beautiful
Crying is beautiful
Crying is the share of a homesick heart
Cry, crying is beautiful

[Verse II]
Let the butterfly of emotions
Embraces your heart
Let go of the old agony
So that your heart can catch a breath

[Chorus II]
Lest you will be left on your own
Fixating on the grieves
Becoming like a star
Burning in the depths of nights
Cry for its beautiful
Crying is beautiful

[Bridge]
Shed tears, crying is beautiful
Crying is the share of a homesick heart
Cry, crying is pride
It is the healer of this long distance

[Outro]
Let me hear you sob
Empty the heart that is homesick
Cry for its beautiful
Crying is beautiful
Crying is the share of a homesick heart
Cry, crying is beautiful



All comments from YouTube:

@caltexmusic

What's your favorite Siavash Ghomayshi video? Subscribe for more videos! 〰️ bit.ly/CaltexMusicYT 〰️

@iranazad64

یادش بخیر.ده سال قبل این‌موزیک رو به اشتراک گذاشتم.و چقدر منو دگرگون می‌کرد این موزیک.البته من با شنیدن تمام‌آهنگ های قمیشی منقلب میشم.

@siavashm4634

به امید روزی که همه ی خواننده ها و همه ی ایرانیان برگردن به وطن و ما هم به کنسرت اونا بریم و از نزدیک اونا رو ببینیم

@user-pj3cz7uj5s

اون روز خیلی نزدیکه :)

@pasargadmobilecdvg7701

من یک افغان هستم از دل جان آقا سیاوش را دوست دارم الله مهربان عمری طولانی نصیبش بگردانه

@saleemkirmani5583

Ostad Ghomayshi songs are so unique and beautiful. I'm a Pakistani who's ancestry is Persian. I can comprehend the entire song without any translation. Our national language Urdu is composed mostly of Persian words. Love ❤ to the people of Iran and especially to the diaspora who are far away from their homeland.

@persiancat1597

God bless bro ❤️🤗

@saleemkirmani5583

@@persiancat1597 Kheyli Mamnoon.

@saimraja2119

@@persiancat1597 don't call me bro

@rahimi4408

ای خدا مادرم آسمانی شد چطور طاقت کنم بدون مادرم 💔🖤

More Comments

More Versions