Cuando Miro en Tus Ojos
Saiko Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Cuando le miento a Dios
Sigo quemando infinitos
Es nuestro fuego esta pasión
Ligero iba de prisa
Pensaba sólo en llegar
Mira que vida tan mal vivida
Este es nuestro gran delirio
Este es nuestro bien también el mal
Caeré, caeré, caeré sin perder el juicio
El lenguaje puede herirnos
Un amor distante y natural
Caeré, caeré, caeré sin perder
Este es nuestro bien también el mal
Cuando miro en tus ojos
Cuando le miento a Dios
Es necesario prácticas nuevas
Personas con otra visión
Ligero iba de prisa
Pensaba sólo en llegar
Abro la puerta y hoy te veo
Partiré con dolores delirantes
Yo seré el bien también el mal
Caeré, caeré, caeré sin perder el juicio
El lenguaje puede herirnos
Un amor distante y natural
Caeré, caeré, caeré sin perder
Este es nuestro bien también el mal
Este es nuestro gran delirio
Este es nuestro bien también el mal
Caeré, caeré, caeré sin perder la fe
El lenguaje puede herirnos
Un amor distante y natural
Caeré, caeré, caeré sin perder
Este es nuestro bien también el mal
The lyrics to Saiko's song, "Cuando Miro en Tus Ojos," speak about the intensity and complexity of a romantic relationship. The song portrays a passion that is so strong that it feels like it is burning through the infinite. The first line, "Cuando miro en tus ojos" (When I look into your eyes), establishes the connection between the two people in the relationship. The next line, "Cuando le miento a Dios" (When I lie to God), implies that their love is so great that it cannot be contained or judged by any external force. They are willing to go against the norm and the expectations of society to be with each other.
The second verse talks about the rush of excitement and anticipation that comes with being in love. The line "Ligero iba de prisa" (I was going quickly) implies that the singer was so focused on reaching their destination, which is likely to be with their lover. The lyrics also suggest that the singer may have led an unfulfilled life before finding this love. They describe their love as a "delirio" (delirium) that they will hold onto even if it means experiencing pain. The lyrics capture the intense emotions and the complexity that comes with a love that is all-consuming.
Line by Line Meaning
Cuando miro en tus ojos
When I look into your eyes
Cuando le miento a Dios
When I lie to God
Sigo quemando infinitos
I keep burning infinites
Es nuestro fuego esta pasión
This passion is our fire
Ligero iba de prisa
I was moving fast
Pensaba sólo en llegar
Only thinking about reaching
Mira que vida tan mal vivida
Look at how badly lived this life is
Este es nuestro gran delirio
This is our great delirium
Este es nuestro bien también el mal
This is our good as well as our bad
Caeré, caeré, caeré sin perder el juicio
I'll fall, I'll fall, I'll fall without losing my mind
El lenguaje puede herirnos
The language can hurt us
Un amor distante y natural
A distant and natural love
Caeré, caeré, caeré sin perder
I'll fall, I'll fall, I'll fall without losing
Este es nuestro bien también el mal
This is our good as well as our bad
Cuando miro en tus ojos
When I look into your eyes
Cuando le miento a Dios
When I lie to God
Es necesario prácticas nuevas
New practices are necessary
Personas con otra visión
People with another vision
Abro la puerta y hoy te veo
I open the door and see you today
Partiré con dolores delirantes
I'll leave with delirious pains
Yo seré el bien también el mal
I'll be the good as well as the bad
Caeré, caeré, caeré sin perder el juicio
I'll fall, I'll fall, I'll fall without losing my mind
El lenguaje puede herirnos
The language can hurt us
Un amor distante y natural
A distant and natural love
Caeré, caeré, caeré sin perder
I'll fall, I'll fall, I'll fall without losing
Este es nuestro bien también el mal
This is our good as well as our bad
Este es nuestro gran delirio
This is our great delirium
Este es nuestro bien también el mal
This is our good as well as our bad
Caeré, caeré, caeré sin perder la fe
I'll fall, I'll fall, I'll fall without losing faith
El lenguaje puede herirnos
The language can hurt us
Un amor distante y natural
A distant and natural love
Caeré, caeré, caeré sin perder
I'll fall, I'll fall, I'll fall without losing
Este es nuestro bien también el mal
This is our good as well as our bad
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: IVAN LAUTARO DELGADO ALVAREZ, RODRIGO IGNACIO 'COTI' ABOITIZ DOMINGUEZ, RODRIGO IGNACIO 'COTT' ABOITIZ DOMINGUEZ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Pedro Silva
Cuanta nostalgia al escuchar esta cancion. Como evitar que corra esa solitaria lagrima? como dejar de recordar los momentos que son inolvidables? Como mirar en tus ojos si ya no estas aca? como volver atras para arreglar lo inarreglable? quizas logre algun dia consumar todas estas preguntas, el dia en que yo deje de mirar los ojos de los demas.
el mundo de Juli y Gabi
Esto viene a corroborar una calidad músical increible por parte de este, uno de mis grupos favoritos
Luis Aguilera Molina
Ojala algún dia se reconozca el trabajo de Ivan Delgado (QUEPD) como letrista.
DarkCyberSamurai
I understand No word, but it's amazing! I love it!
Makus Dhy
Its time to go to school…
Carlos Gonzalez
Salió, grupo rock pop chileno
nimsayninfa
lo mejor que hay, nadie como ella Saiko nunca fue lo mismo sin ella no hay como las canciones donde canta denisse
Claudio Gutiérrez
Año 2002, info wikipedia "rock de chile" hay un dvd pero no he podido encontrarlo.
"En el año 2002, se produce un concierto de rock sinfónico llamado Urban Symphony Lucky Strike, donde participaron las bandas Aparato Raro, Saiko, Dracma, Electrodomésticos, Emociones Clandestinas, Angel Parra Trio, Florcita Motuda, Los Tetas y Los Jaivas, junto a la Orquesta Sinfónica de Chile, interpretando versiones sinfónicas de su repertorio."
Leandro Galindo
Pero que pedazo de versión.. Hace unos días encontré este temita en un viejo CD mp3 qe nostalgia poder ver este video con la sinfónica hermoso trabajo
sandrix
su voz me encanta!! y el tema es muy bueno :D linda fusión con la orquesta