Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Il Fait Trop Beau Pour Travailler
Les Parisiennes Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Il fait trop beau pour travailler
Ce serait dommage de rester enfermés
Quand le soleil brille dans tous les squares
Et sur les terrasses des grands boulevards
Il fait trop beau pour travailler
Ça c'est un temps à aller se balader
Partons dans la nature et vive la liberté
Il fait trop beau pour travailler
{Instrumental}
Il fait trop beau pour travailler
Ce serait dommage de ne pas en profiter
Laissons là nos cahiers et nos bouquins
Ils peuvent bien attendre jusqu'à demain
Il fait trop beau pour travailler
Ça c'est un temps à ne pas se fatiguer
Prenons vite le large et vive la liberté
Il fait trop beau pour travailler
Il fait trop beau pour travailler
Vous les garcons restez-là si vous voulez!
Mais l'air est léger, le ciel est bleu
C'est le temps rêvé pour les amoureux
Il fait trop beau pour travailler
Nous on s'en va et on vous laisse les clés
Mais si vous voulez nous suivre vive la liberté
Il fait trop beau pour travailler
Il fait trop beau pour travailler
Il fait trop beau pour travailler...

Overall Meaning

The song "Il Fait Trop Beau Pour Travailler" by Les Parisiennes is an upbeat, carefree tune that is all about enjoying life to the fullest. The lyrics speak of a beautiful day where the sun is shining and the parks and streets are full of people enjoying the weather. The song encourages listeners to take a break from work and study and get outside to enjoy the freedom and beauty of nature. The lyrics emphasize the joy of living in the moment and cherishing the simple pleasures of life.


The song was written in 1965 by the French singer-songwriter and composer Claude François. It was originally recorded in French and titled "Il Fait Beau, Il Fait Bon", but was later translated into English and re-recorded as "It's Too Nice to Work" by Françoise Hardy. The song was a huge hit in France during the 1960s and remains a popular classic to this day.


One interesting fact about the song is that Les Parisiennes was a girl group formed specifically for the purpose of recording and performing the song. The group consisted of four young women who were popular models and actresses in France at the time. The song was their only hit, but it launched their careers in the entertainment industry.


Another interesting fact is that the lyrics were written by Étienne Roda-Gil, a French songwriter who wrote for many famous French singers, including Françoise Hardy and Johnny Hallyday. Roda-Gil was known for his poetic lyrics and political activism, and he was involved in many leftist movements in France during the 1960s and 70s.


The song has been covered by many artists over the years, both in French and in English. One notable cover was by the British singer-songwriter Kirsty MacColl, who recorded a version for her album "Titanic Days" in 1993. MacColl's version features a more rock-oriented arrangement and a slightly different set of lyrics, but it retains the joyful, carefree spirit of the original.


Overall, "Il Fait Trop Beau Pour Travailler" is a timeless classic that celebrates the beauty and joy of life. It is a song that encourages listeners to take a break from their busy lives and enjoy the simple pleasures of the world around them.


Chords: Unfortunately, the chords for this song are not available.


Line by Line Meaning

Il fait trop beau pour travailler
It's too beautiful to work


Ce serait dommage de rester enfermés
It would be a shame to stay indoors


Quand le soleil brille dans tous les squares
When the sun shines in all the parks


Et sur les terrasses des grands boulevards
And on the terraces of the big boulevards


Ça c'est un temps à aller se balader
This is the time to go for a walk


Partons dans la nature et vive la liberté
Let's go to nature and live freedom


{Instrumental}
Instrumental interlude


Ce serait dommage de ne pas en profiter
It would be a shame not to take advantage of it


Laissons là nos cahiers et nos bouquins
Let's leave our books and notebooks behind


Ils peuvent bien attendre jusqu'à demain
They can wait until tomorrow


Ça c'est un temps à ne pas se fatiguer
This is the time not to get tired


Prenons vite le large et vive la liberté
Let's quickly set sail and live freedom


Vous les garcons restez-là si vous voulez!
You boys can stay if you want!


Mais l'air est léger, le ciel est bleu
But the air is light, the sky is blue


C'est le temps rêvé pour les amoureux
It's the perfect time for lovers


Nous on s'en va et on vous laisse les clés
We're leaving and leaving you the keys


Mais si vous voulez nous suivre vive la liberté
But if you want to follow us, live freedom!




Writer(s): Gerard Andre Biesel, Claude Jean Harry Bolling Copyright: Vendome Ed. Musicales Sarl.

Contributed by Christopher E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Comments from YouTube:

@sallyrosfelder6969

Quelle ambiance ! Ouiiiii, il fait trop CHAUD pour travailler - MERCI...

@hervedavanceau7094

Ah, c'était super les ambiances "folles" des années "60" !!

@princeenexil

Une légèreté si agréable à entendre !!!!

@rigaudfranck5855

Belle reprise de belles Parisiennes les françaises sont vraiment belle bonne continuation

@adda7256

assa traoré s'est recyclée oh la bonne nouvelle!

@quelquunmadit5652

Il fait trop beau pour travailler mais que c'est merveilleux de travailler dans une ambiance comme si on était en vacances sous le soleil 🌞 merci ''Les Parisiennes''.

Romain 🌸

@michaelmignotte9926

J'aime beaucoup, cette chanson, belle voix, helena noguerra, Inna modja, mareva

@guillotphilippe1112

vivement dimanche aux folies

@noonleduc9992

SUPER!!!!!! j'adore !!!!!

@ziariche3757

Le kiff😊

More Comments

More Versions